она свистящим шепотом.
Анна крепко обхватила дочь руками и прижала ее к себе. Сейчас их обеих переполняло одно и то же чувство полнейшей потерянности и бессилия перед неизбежностью происходящего.
– Это все моя вина! – едва слышно пробормотала Анна. – Если бы только у меня тогда было больше мужества! Если бы мне хватило силы воли забрать тебя с собой и привезти сюда…
– Да! Но тогда, – вдруг перебила ее Шарлотта срывающимся голосом, – я не смогла бы спасти Хло! Кто бы еще ей помог?
– То, что ты сделала, все правильно! Никто и никогда не поставит это под сомнение. Моя ошибка и моя вина, уже после того, как я нашла тебя, вернувшись в Англию, заключается в том, что я не смогла убедить тебя отдать девочку властям, рассказать им всю правду, как было.
– Что значит «отдать»? Не смей так говорить! Я и не собиралась ее никому отдавать. Никогда! На тот момент, когда мы с тобой встретились, Хло провела в моем доме уже больше недели.
Анна тяжело вздохнула.
– Да, я помню! Я все помню! Беда, что я тогда не была готова вести с тобой такие серьезные разговоры. Ведь я только-только обрела тебя после стольких лет разлуки и панически боялась потерять тебя снова. Вот мы и придумали способ, как сделать так, чтобы мы остались все вместе навсегда!
Придуманный ими план спасения был прост и сложен одновременно. Внезапно до Шарлотты со всей ясностью дошло очевидное. Дело, раскручиваемое против нее, это ведь не только она и Хло. Это еще и Боб, и Анна. Их вовлеченность во все то, что было связано с вывозом Хло сюда, в Новую Зеландию, может обернуться…
– О боже! – в горячке воскликнула Шарлотта. – О вас-то с Бобом я и не подумала! Что, если они выдвинут обвинения и против вас? Ах, мама! Что я наделала! Прости меня! Прости!
– Прекрати! – оборвала ее Анна, грубо схватив дочь за руки. – Прекрати истерику! С нами все будет в полном порядке. За нас не волнуйся! Сейчас главное – это ты и Хло.
Шарлотта в изнеможении закрыла лицо руками. В комнату снова вошел Боб.
– Звонил Рик! – сообщил он обеим женщинам. – Вечерним рейсом он летит сюда.
Анна бросила на мужа озадаченный взгляд.
– Но мы же… – начала она, но Боб оборвал ее жестом руки.
– Шелли сейчас поехала в образовательный центр. Будет пытаться поговорить с представителями социальной службы.
– Боже мой, боже! – тяжело вздохнула Шарлотта. – Я втянула в свои неприятности всю вашу семью!
– Ну, с неприятностями всегда легче бороться сообща! – вяло отшутился Боб и добавил, повернувшись уже к Анне: – Я могу сам съездить за вещами для Шарлотты. А ты пока побудь с нею.
Анна взглянула на дочь.
– Пожалуй, я лучше знаю, что ей надо! Я поеду сама! Как ты? – спросила она у Шарлотты. – Побудешь пока без нас?
– Все нормально! – солгала Шарлотта. – Побуду! Не волнуйся. Поезжай! Может, удастся выяснить что-то новое о Хло. Вдруг у Шелли получится договориться с этой инспекторшей и та разрешит ей увидеться с Хло? Тогда пусть она передаст ей, что я люблю ее сильно-сильно и что я… я… Ах, что я несу! Она же еще совсем ребенок! Разве она поймет, почему меня нет рядом с ней и почему она оказалась там, где оказалась.
Хло сидела в игровом манеже, похожем на клетку. Все вокруг было завалено игрушками и книжками-раскрасками. На противоположной стене комнаты висел телевизор. Незнакомая дама пристроилась на диване и смотрела какую-то передачу. Эта же дама совсем недавно принесла ей немного сока и печенье. Но все так и осталось стоять нетронутым на полу возле манежа, там, где она поставила. Хло не хотела пить. И есть тоже! Она хотела лишь одного: чтобы за нею поскорее приехала мамочка. И чтобы она привезла с собой Бутса.
Мамочка, мама, мамочка.
Она никак не могла взять в толк, в чем она провинилась и что сделала не так. И почему за нею не приехали тетя Шелли и Денни? Ведь мама же говорила, что они обязательно заберут ее к себе. А может, маме не понравилось, что она раскапризничалась, все время требовала, чтобы только она забирала ее из Арохи? И вот теперь она вообще не приедет за ней! Ей не нужна такая непослушная девочка, как она, Хло.
Дама все время уговаривала ее не плакать, утешала, как могла, говорила, что все образуется и все будет хорошо, но Хло боялась чужой женщины. Ей хотелось поскорее вырваться из этой клетки и убежать домой.
– Ну, как ты? Все в порядке? – спросила у нее дама.
Хло промолчала. Она уткнулась головой в пол и даже не подняла на женщину глаз. Она будет ждать свою маму! Ах, какая жалость, что рядом с ней нет Бутса. С ним она всегда чувствует себя увереннее.
Она уже точно придумала, что загадает, когда станет задувать свечи на торте в день своего рождения. Она пожелает лишь одного. Чтобы с нею рядом всегда был Бутс. И мама! И Нана! И тетя Шелли, и Денни.
Но почему ее привезли сюда? В этот дом?
Мама, мамочка, мама.
Во входную дверь постучали. Дама подхватилась с дивана и пошла открывать.
Хло тоже вскочила на ноги. Мамочка приехала! Сейчас она заберет ее и они поедут домой.
За дверью послышались голоса, но телевизор работал на полную мощность и его звук перекрывал все. Хло не могла расслышать, кто именно говорит. Вообще-то ей было велено не вылезать из манежа, но ведь она же должна удостовериться в том, что за ней приехала мама. Хло проворно перелезла через перила манежа и побежала к двери. Но не успела она открыть ее, как дверь сама распахнулась и в комнату снова вошла дама.
– А вот и наша девочка! – улыбнулась она, взглянув на Хло, и отступила в сторону, пропуская в комнату еще одну даму. Эту женщину Хло узнала сразу. Она забирала ее из центра. Наверное, сейчас она повезет ее обратно, а там Хло уже ждут тетя Шелли и Денни.
А может быть, и мамочка приехала!
– Здравствуй, моя хорошая! – ласково поприветствовала ее вторая дама и, склонившись над ней, добавила: – Взгляни, что я тебе привезла!
Хло с некоторым напряжением следила за тем, как рука женщины нырнула в сумку, а через какое-то время снова вынырнула вместе с Бутсом.
Хло подбежала к ней и замерла в нерешительности. Ей хотелось схватить Бутса, прижать мишку к себе, но вдруг этого нельзя делать? Что, если эта дама похожа на ту, прежнюю маму, которая была в ее жизни до того, как в ней появилась настоящая мама? Та при любой возможности била ее, таскала за волосы, шпыняла, даже колотила головой об пол и все время шипела на нее, словно змея.
Девочка опустила глаза и стала молча дожидаться, когда ей скажут, что можно делать.
– Ну вот! Твой любимец снова с тобой! – почти весело проговорила женщина и вложила Бутса в руки Хло.
Хло крепко-крепко прижала к себе мишку. Должно быть, он сильно скучал без нее. Больше она никогда не станет запирать его одного в своем шкафчике. Отныне и навсегда он постоянно будет рядом с ней.
– Вот и хорошо! – сказала вторая дама, отрываясь от телевизора. – Надеюсь, теперь тебе лучше, да?
Голова Хло была по-прежнему опущена вниз. Она не хотела никого видеть. Никого! Вот сейчас она закроет глаза и притворится, что они с мамой дома, у себя в домике на берегу пляжа.
А что, если мама специально передала ей Бутса? Велела отослать его к ней, потому что она не хочет больше видеть их двоих у себя в доме. Что же она такого натворила, чем так сильно расстроила маму? Вот вопрос, на который Хло пока так и не нашла ответа.
Глава 11
Анна торопливо собирала вещи и туалетные принадлежности для Шарлотты, но мысли ее продолжали лихорадочно метаться вокруг того, что с ними всеми будет дальше. Конечно, она не сомневалась в профессиональных талантах Дона Теккерея. Все в один голос утверждают, что он блестящий адвокат и все такое прочее. Что ж, именно такой им и нужен! Но и его возможности – увы! – не безграничны. Он не господь бог и чуда им гарантировать не может. Да в сложившейся ситуации и трудно рассчитывать на чудо. Лишь бы не стало хуже!
А ведь во всем виновата она, и только она одна!
Да, вся ее жизнь – это сплошная цепь ошибок, за которые всегда расплачиваются те, кого она любит сильнее всего. И платят они за ее ошибки по полной. Отдают самую дорогую цену, включая собственную жизнь. Взять хотя бы ее импульсивный порыв, когда она выскочила замуж за Гэврила Альбеску! Ну, и чем закончился этот злополучный брак? Он вырезал всю ее семью! Не пощадил даже их пятилетнего сына Гуго.
Боже мой! Сердце заныло от невыразимой боли. Гуго! Гуго! Страшные картинки того, как родной отец убивает своего сына на ее глазах, будут преследовать ее всю жизнь, до самого смертного часа.
Тогда удалось спастись только им двоим, ей и Шарлотте. Вот они, непостижимые, невероятные превратности судьбы! Как жестоко посмеялся тогда рок над убийцей! Ведь Шарлотта была не его ребенком, и именно это обстоятельство и подтолкнуло Альбеску к идее устроить в доме кровавую резню. Он, конечно, хотел убить их обеих, мать и дочь, но, к счастью для малышки, ее надежно спрятали в другом месте и он так и не смог напасть на ее след. Все же остальные члены семьи, включая настоящего отца Шарлотты, Найджела Каррингтона, стали жертвами этого негодяя. Спастись не удалось никому. Разве что самой Анне. И это при том, что раны, которые нанес ей убийца, были по всем показаниям смертельными, то есть она тоже должна была умереть вместе со всеми остальными. Но каким-то чудом она выжила! Когда спустя почти год ее наконец выписали из больницы, эта была женщина, у которой нет матки, нет правой груди, а все тело испещрено такими глубокими шрамами от ножевых ранений, что даже сегодня, спустя столько лет, они, кажется, вот-вот начнут кровоточить, как кровоточит все эти годы ее сердце. К тому времени у ее дочери Шарлотты было уже другое имя, другая семья, другая жизнь. Все другое! Чтобы спасти дочь, чтобы сохранить ей жизнь, Анна приняла непростое, можно сказать, душераздирающее решение: отдать свое единственное дитя, оставшееся в живых после учиненной в доме резни, на воспитание к священнику, который, собственно, и спас Шарлотту, спрятав ее у себя дома в день убийства.