Держи меня крепче — страница 76 из 121

– Звонил Рон! – объявила Мэгги, входя в комнату с мобильником в руке. – Кто хочет на обед рыбу и жареный картофель фри?

– Я! Я! – взметнулись вверх руки близнецов.

– Ужас! – только и нашлась Габби.

Мартин удивленно вскинул брови на жену.

– Я тоже в игре! – сказал он, обращаясь к Мэгги. – И ты, Шарлотта! Уж больно ты худая, на мой вкус! А я все же и впредь хочу остаться для тебя деверем, а не лечащим врачом.

– Хорошо-хорошо! Я – за! – согласилась она.

– Короче, хотят все! – провозгласила Мэгги в трубку. – И прихвати еще пару сарделек и рыбный пирог. Вдруг детям захочется именно сарделек?

– Захочется! – тут же подала голос Фоби.

Шарлотта встретилась глазами с Габби, и обе улыбнулись. В детстве они тоже обожали рыбный пирог и сардельки. Габби осторожно погладила ее руку и тихо спросила:

– Если мне завтра удастся вырваться, хочешь, я приеду и помогу тебе начать работать над заявлением?

Шарлотту тронуло предложение сестры, готовой пожертвовать ради нее даже семейными выходными.

– Особой спешки пока нет! – успокоила она ее. – Спасибо тебе! Но все же в воскресный день оставайся лучше с детьми!

– Хорошо! Но ведь ты сама можешь приехать к нам в любой момент! Приезжай! Боюсь, когда мы все разъедемся, тебе здесь будет немного одиноко.

Немного одиноко – это еще мягко сказано, подумала Шарлотта. Но разве о таком скажешь прилюдно?

– Не забывай, электронный браслет не позволяет мне передвигаться на большие расстояния. Но ты, Габби, сильно не переживай за меня. Эта квартира, – Шарлотта обвела глазами комнату, – такой огромный шаг вперед в сравнении с тем, где я встретила минувший понедельник, что, думаю, я как-нибудь совладаю с собственным одиночеством.

В первую минуту Габби смотрела на нее озадаченным взглядом, но потом, вспомнив о тюрьме, издала возмущенное восклицание.

– Как я счастлива, что тебя вытащили из этого ужасного места! – воскликнула она. – Я практически не спала все ночи, пока ты была там! Все думала о тебе!

– Что за ужасное место? – немедленно поинтересовалась Фоби.

Шарлотта тут же напустила на себя зловещий вид сказочной феи зла.

– Мне довелось побывать в одном страшном замке, где полно всяких гремлинов и злых духов. По ночам они там все время шумят, кричат, просто проходу не дают!

– Круто! – не без зависти в голосе воскликнул Джексон. – А нам туда можно?

Шарлотта со смехом поставила свою чашку на стол.

– Не думаю, малыш, что тебе там сильно понравилось бы. Пока же я приглашаю тебя за покупками. Хочу, чтобы ты помог мне выбрать новый компьютер. Согласен?

Шопинг в любом случае может состояться лишь после того, как она уведомит о своем намерении полицию, но все равно предложение было заманчивым.

– Я тоже хочу! Я тоже хочу! – закричала Фоби, подпрыгивая на одном месте.

– Хорошо! Поедем все вместе! – твердо пообещала Шарлотта. – Если мама с папой вас отпустят!

И только тут до нее дошло, что она городит чушь собачью, обещая детям то, что она не имеет права делать. Она не может таскать за собой ребятишек! Вдруг кто-то из тех покупателей, кто опознает в ней великую преступницу, захочет высказать прямо в глаза все, что он думает о ней? Как это уже однажды случилось в супермаркете? Зачем же близнецам становиться свидетелями очередной безобразной сцены?

– Вы самое настоящее чудовище! Позор для всего нашего города! – брызгал тогда на нее слюной какой-то старикашка. – Мы не за тем платим свои налоги, чтобы такие негодяйки, как вы, безнаказанно увозили наших детей бог знает куда! Надеюсь, они устроят над вами показательный процесс и упрячут вас за решетку на максимально возможный срок! Иначе любой может вообразить себе, что он волен сотворить с чужим ребенком все, что угодно!

– Послушайте, вы! – шипела женщина у него за спиной. – Стыдитесь! Как вам не совестно!

Нет, подвергать близнецов подобному испытанию Шарлотта не может и не имеет права!

– Знаете что, ребята! – обратилась она к ним со встречным предложением. – Мне ведь еще и телевизор нужен. А времени, чтобы купить и то, и то, у меня нет. Поэтому давайте решим так. Вы вместе с мамой и папой занимаетесь покупкой телевизора, а я в это время подберу себе какой-нибудь ноутбук. Довольно скучное занятие, кстати, проверять все эти ноутбуки.

– Согласны! Согласны! – хором закричала детвора.

– Мы в телевизорах хорошо разбираемся! Правда, Джек? – не преминула похвалиться Фоби. – Для нашей детской мы сами выбирали себе телевизор, и папа говорит, что он гораздо лучше, чем тот, который смотрят взрослые.

Как легко переориентировать малышей на что-то новое, подумала Шарлотта. Ах, какая бы это была чудная компания для Хло.

– Все! Заказы сделаны! – объявила Мэгги, снова возникая из кухни. – А я только что… – Она буквально подпрыгнула от неожиданности, услышав громкий звонок, прозвучавший над ее головой. – Что это такое? – растерянно огляделась она по сторонам.

– По-моему, кто-то звонит в дверь! – с улыбкой пояснила ей Шарлотта.

– Ничего себе! – округлила глаза от удивления Мэгги. – А я уже решила, что это воет пожарная сирена. И что дальше? В квартире есть домофон? Или надо спускаться вниз и самому открывать парадную дверь?

– Пожалуй, лучше это сделать мне! – вызвался Мартин. – Заодно и проверю, как все работает.

Шарлотта подошла к окну, чтобы взглянуть на парадное крыльцо. Но из окна его не было видно. Зато хорошо просматривалась карусель на другой стороне улицы, на которой так любила кататься Хло. А еще видны были ослики, которые мерно прогуливались по пляжу вместе с детворой. На осликах Хло тоже любила кататься.

– В холле имеется домофон! – проинформировал собравшихся Мартин, возвратившись назад. – А к нам пожаловал посыльный с цветами. Прошу любить и жаловать!

У Габби загорелись глаза.

– Интересно, от кого же цветы? – заинтригованно проговорила она.

– От тебя! От тебя! – хором завопили Фоби и Джек.

– Мы их еще вчера заказали! – поспешила Фоби ввести Шарлотту в курс дела. – Я помогала выбирать.

Мартин обреченно покачал головой. Легонько шлепнув обоих близнецов по попе за неумение держать язык за зубами, он снова поспешил в холл, чтобы открыть дверь посыльному.

– У нас еще и вазы нет! – расстроилась Мэгги. – Но не беда! Супермаркет здесь рядом, за углом. Сейчас я сбегаю и куплю что-нибудь подходящее!

– Мы заказали цветы вместе с вазой! – сказала Габби и бросила озадаченный взгляд на Шарлотту. – С тобой все в порядке?

Шарлотта поспешила улыбкой успокоить сестру.

– Все хорошо! – бодро солгала она. – Просто переизбыток чувств… все нервы…

Вот именно! Нервы, размышляла она в ярости на саму себя. Как можно было вообразить себе, что цветы ей прислал Энтони?

Нет, она совсем распустилась! И полностью утратила контроль над собственными чувствами. Пора брать себя в руки!

– Давайте поставим цветы над камином, – предложила она. – Это сразу же оживит весь интерьер.

– Ах да! Совсем забыла! – воскликнула Габби, беря в руки свою сумочку. – Я тут прихватила с собой несколько фотографий, тоже для придания домашнего уюта. Приятно же видеть вокруг родные лица! – Покопавшись в сумочке, она протянула небольшой сверток Шарлотте. – Тут главным образом близнецы. Но есть и мы, маленькие, – добавила она, увидев, что Шарлотта принялась просматривать фотографии. – Я даже взяла одну фотографию, где ты вместе с Милли. Решила, что тебе будет приятно вспомнить ее.

– А кто такая Милли? – спросила у матери Фоби.

– Одна пожилая дама, которая жила с нами по соседству, когда мы с тетей Лотти были еще детьми. Тетя Лотти была ее любимицей!

Шарлотта взглянула на фото, и картинки прошлого замелькали у нее перед глазами, подобно старым открыткам. Такие открытки она сама посылала дорогой Милли, пока она находилась в доме для престарелых здесь, в Кестерли.

– Ты поддерживаешь какую-нибудь связь с ее родственниками, которые забрали ее к себе в Йорк? – спросила у нее Габби. – Она еще жива?

– Давно не связывалась ни с кем из них. Надо бы выяснить! – ответила Шарлотта. И вспомнила тот день, когда за Милли приехала карета «Скорой помощи», чтобы перевезти ее в Йорк. А Милли была уверена, что едет в Мексику. Почему в Мексику? В тот момент, глядя вслед отъезжающей машине, Шарлотта почему-то знала, что больше она уже никогда не увидит Милли.

Конечно, она надеялась на лучшее. Она даже молилась, чтобы Бог продлил годы Милли. Ведь Шарлотта всегда была так привязана к этой славной женщине и любила ее искренне, всем сердцем. Позднее точно такие же чувства вспыхнули в ней и по отношению к Хло. Что, если и ее она тоже больше не увидит?


К восьми вечера Шарлотта осталась в своей новой квартире одна в окружении подарков и покупок, сделанных в течение дня. Окна были открыты настежь. С залива доносились крики чаек, где-то вдалеке звучала веселая музыка и слышались голоса шумной компании, как и положено в субботний вечер. По проезжей части улицы безостановочно сновали вереницы машин, водители лихо сигналили на перекрестках, вплетая новые оттенки в какофонию звуков вечернего города. Мэгги и Рон предложили съездить всем вместе в какой-нибудь бар и пропустить по стаканчику виски или посидеть у нее чуть подольше, но Шарлотта отказалась. Ей было совестно задерживать их. Она и так им изрядно надоела за последние несколько дней. Само собой, остаться в одиночестве в пустой квартире – не самое лучшее занятие, но нужно начинать привыкать к своему новому положению и учиться быть одной.

Интернет ей подключат только в понедельник, так что доступа в сеть у нее пока нет. Остается лишь мобильник, который Габби предусмотрительно зарегистрировала на свое имя, полагая, что так Шарлотте будет проще позвонить лишний раз матери без страха быть отслеженной и учтенной.

– У меня такое чувство, – призналась Шарлотта Анне, описав ей все события минувшего дня, – что я начинаю жить заново. Хотя я всячески пытаюсь убедить себя, что все это временно и скоро закончится.