Держитесь, маги, вас нашли! — страница 42 из 68

– Знаешь, я частенько жалею, что не родился человеком, – вздохнул первый маг. – У них нет проблем с сумасшедшими невестами!

– Ну, эта вроде не сумасшедшая, – неуверенно протянул Лиам.

– Да ну?! Ты оптимист...

Два товарища продолжили патрулировать улицы праздничного города. На главной площади к ним бегом кинулся человеческий паренек – подмастерье хозяина крупнейшей ювелирной лавки Тоска:

– Лорды-маги, подождите! Тут такое дело щекотливое, велено вас позвать...

Охранники выслушали паренька, достали амулеты связи, и Лиам принялся вызывать своего непосредственного начальника: лорда-мага Бортела Мальона.

– Да, я все понял, – говорил Лиам. – Значит, задержать. Да-да, очень аккуратно задержать, не навредить...

Исла Дохран, лера первого отряда и наследница правящего Дома Хранительниц, была не той женщиной, что долго будет приводить в порядок собственные нервы. Исла умела управиться со всеми: подчиненными, хранимыми, дикими зверями и ... собственными нервами тоже. Раз рыжик не женат, то задача осталась прежней: похитить, уговорить, женить. На себе женить, а не на местной человечке! Местные пусть других магов завлекают, а рыжик – ее законная добыча. Дело осталось за малым: выяснить, в городе ли Данир или еще в столице празднует, какова система охраны в его замке, а также – обменять камни на деньги и снять новое жилье (возможно, придется здесь задержаться).

В ювелирной лавке торговал все тот же высокий худой человек, что и летом. При виде Ислы глаза его загорелись, он низко поклонился и вежливо пророкотал:

– Доброго дня, госпожа невеста! День-то какой счастливый – наш король-батюшка вчера женился, сегодня уж женатым пробудился! Чем вам помочь могу?

– Камни продать хочу. – Исла выложила на прилавок пять различных по цвету камней. Если с августа цены не сильно поменялись, то денег она выручит достаточно, чтобы спокойно прожить тут пару недель.

– Ага, ага, – закивал торговец, припомнивший, что лорд наместник велел схватить и задержать его невесту вплоть до его прихода. – Сейчас посмотрим, все оценим по самой большой цене. Погодите минутку, я сейчас за увеличительным стеклом схожу. Валька, иди со мной, поможешь...

С этими словами хозяин лавки и один из подмастерьев скрылись в задней комнате, а два других помощника продолжили таращиться на Ислу. А Исле совсем не понравился многозначительный взгляд, брошенный торговцем на этого «Вальку». Девушка оперлась на прилавок, чуть нагнулась вперед, будто случайно, и увидела на полке под прилавком штук пять увеличительных стекол, кучу бархатных тряпочек и прочих приспособлений для осмотра и протирания камней.

«Так-так. – Исла скосила взгляд в окно и увидела, как подмастерье ювелира побежал куда-то через площадь. – Не нужно играть со мной в такие игры, человечки. Я не из ваших женщин, интриг за своей спиной не потерплю. Посмотрим, кого этот мальчишка приведет, и сделаем выводы. Уйти я всегда успею».

Торговец принялся суетливо протирать и осматривать драгоценные камни, а Исла нагнулась к нему и прошептала:

– Примерную сумму озвучьте, почтеннейший, самую минимальную.

Мужчина затараторил, что сумму он даст самую наибольшую, вот только посмотрит...

– Быстро, навскидку называй! – потребовала Исла, взглянув в глаза мужчины и добавляя психологического давления свои даром.

Торговец назвал.

– Отлично! Я сама возьму, не утруждайтесь, – хмыкнула Исла, перелетела через прилавок и быстро вытащила из ящичка с деньгами озвученную сумму.

– Но, мисс! – запротестовал ошарашенный торговец, а одновременно с этим в лавку вошли два уже знакомых Исле мага из охраны правопорядка.

– Еще раз здравствуйте, девушка! – весело сказал маг Олер. – Вот и свиделись снова! Ну, пройдемте с нами, мисс!

«Это с какой стати? – не поняла Исла. – Меня что – арестовать хотят? Кажется, я правильно вспомнила это их слово: арестовать. Ой, а руки это у них зачем магией засветились?! Нет, юноши, мы так не договаривались, чтоб воздушными сачками меня ловить! Я вам не бабочка, знаете ли!» – Исла ловко нырнула под защиту прилавка, уходя от поблескивающей голубыми искорками магической сети. Перекатилась и выскочила в ту заднюю комнату, откуда недавно через другой ход вышел подмастерье. Топот ног сзади подтвердил, что маги из охраны гонятся за Ислой.

Так, продолжая уворачиваться от воздушных сачков и подножек, Исла перебежала в другую комнату, из которой и обнаружился выход наружу. Выскочив на улицу, Исла закрыла за собой дверь и заблокировала ее снаружи подхваченной в последней комнате кочергой.

– Только не выбивайте! – донесся из-за двери вопль хозяина лавки, но молодые маги не вняли ему – дверь вынесло фаерболом, и теперь она весело горела на потеху подвыпившим жителям Тоска. – Я счет в ваше ведомство пришлю! – проорал купец, но магам было не до него.

Маги неслись по главной улице, кидаясь магическими силками, сачками и сетями в убегающую девушку, которая уже скинула мешающие платок и юбку и теперь бежала в брюках. Народу по случаю праздника на улицах было много, на крик охраны «Разойдись!» хмельные жители Тоска реагировали вяло и с опозданием, убегающая девушка без зазрения совести пряталась за спинами всех встречных людей, и маги постоянно ловили кого-то не того. Пойманные матерились, другие наблюдатели хохотали, а к магам от девушки прилетали мелкие камушки и поучения (ну не смогла лера отряда удержаться от того, чтоб указать молодежи на очевидные ошибки в захвате цели!):

– Как вас только учат в этой охране? – искренне и громко удивлялась Исла. – Если бы я кидала не камешки, а чакры и кинжалы, вы бы уже несколько раз убиты были! Ну вот, опять отмахнуться не успел! Эй, белобрысый, защищайся лучше! Не трать всю магию только на нападение, защищаться тоже не забывай!

Очередной летящий магу в лоб камешек отбило водяной струей, и Исла одобрительно крикнула:

– Молодец! Можете, когда хотите! Что, дальше побежали? Может скажете, чего вы за мной гонитесь? Или теперь период бешенства у магов наступил?

Исла юркнула за угол здания, и мимо нее пролетело очередное голубоватое нечто. Нечто магической природы.

– Велено задержать! – кричали маги, раздвигали толпу людей воздушными таранами и бежали за Ислой. – Сейчас поймаем!

«Это вряд ли!» – Исле было весело и на душе у нее было легко: рыжик не женат, а юные маги очень потешно пытаются ее поймать. Это хорошо, что пытаются, а то она два дня на паруснике сидела, ей разминка и тренировка очень нужны сейчас. От стаи волкодиклов убегать, конечно, сложнее, да и от пикирующих сверху карнокаров, защищающих свои гнезда на вершинах гор, сбежать труднее, но маги тоже неплохую пробежку с препятствиями организовали, только жителей Тоска немного жалко.

Исла, запутав магов в узких улочках города и выиграв время, выбежала на окраину и понеслась по узкой тропе вверх, на гору, у подножия которой раскинулся Тоск. Вскоре на той же тропе показались юные маги, которые уже вошли в раж и стремились только к одному: схватить увертливую девицу.

Тропа шла серпантином вокруг горы и одна ее сторона заканчивалась обрывом, а внизу плескались морские волны. На очередной площадке, в которые время от времени расширялась тропа, Исла решила, что свою тренировку пора заканчивать: вдруг, эти юноши не смогут из леса выбраться, если она их туда заманит? Вдруг, они со скалы в море упадут и погибнут? Они, конечно, стихийники, и теоретически умеют летать, но так то теоретически! Исла еще ни разу не видела, как летают в небе маги, а эти еще молодые совсем – вдруг, еще не научились летать? Рыжик ее по головке не погладит, если из-за ее шалостей его маги пострадают. Но ведь просто так эти молодчики от нее не отвяжутся...

Исла легла на землю, подползла к краю обрыва и сильными ударами отправила вниз несколько крупных камней, создавая видимость, что она прыгнула в море: маги еще на той стороне скалы, камни не увидят, а вот звук падения до них донесется. Ой, что-то они сильно ускорились! Исла молнией кинулась к большому вечнозеленому дереву с другой стороны площадки и взобралась по нему, скрывшись за мягкими листьями-иголками пушистой кроны.

Молодые маги Лиам и Олер с ужасом смотрели на примятую на краю траву, осыпавшиеся вниз камни и большие круги на воде.

– Вниз! – скомандовал Олер, и стихийники полетели к морю, пытаясь магической сетью выцепить тело девушки из воды.

Исла полюбовалась на полет магов: наконец-то она его увидела! – слезла с дерева и спокойно пошла дальше. Пусть маги поймать ее в море пытаются, а ей надо до большого села дойти, жилье снять. В прежнюю деревню Исла идти не рискнула – вдруг, там тоже ее арестовать захотят, а у нее дел много, некогда с магами в догонялки играть. Надо будет спросить у Данира, кто это охоту на нее открыл.

Мысль о том, что маги могли счесть ее погибшей, Исле даже в голову не пришла: море под скалой глубокое, до него всего десять метров тут, все женщины (в отличие от мужчин) прекрасно плавают, так с чего бы кому-то считать, что она утонуть могла?! Такая глупая мысль никак ни у кого зародиться не могла!

Лиам и Олер успели исчерпать остатки магического резерва, вытаскивая из моря все крупные живые объекты и каждый раз убеждаясь, что это опять не женское тело, когда на берег моря приземлились Бортел Мальон и доставленный им к месту происшествия лекарь-маг, состоявший на работе в службе правопорядка Тоска. Лекарь просканировал морские воды и сумрачно выдал вердикт:

– Из крупных живых объектов тут только рыбы. Вы что натворили, оболтусы?!

Молодые маги простонали и закрыли лица руками. Сбивчиво и хрипло поведали они всю историю погони:

– Когда она из города выскочила, мы уже свои резервы прилично подрастратили, так что бежали сами, без магии. А потом: в воду что-то рухнуло! Мы полетели, а на тропе уж нет никого и по воде... круги... Мы сразу вниз, а найти и вытащить... не успели...

– О, Донатос, что же я Даниру скажу? – от невероятного ужаса Бортел забыл о субординации и назвал друга по имени перед подчиненными. – Может, девушка на берег вдалеке выплыла, а вы и не заметили?