возмутился.
Пока найдёшь глагол, забудешь, кто в этом предложении действующее лицо, и упустишь суть. Больше примеров таких предложений ищи в любом законодательном акте.
Лучше всего выносить главную мысль в начало, а затем наращивать детали. Это гарантирует, что читатель не упустит суть, даже если не станет дочитывать предложение до конца. Именно так мы и сделали в первом примере.
Но это не единственный путь.
Если важно сначала погрузить читателя в контекст, можно начать с второстепенных слов и описания обстановки, а основное действие оставить на конец. Главное – не разлучать грамматическую основу.
Пока хозяева упаковывали печенье, конфеты, коробки с чаем и кофе, сворачивали свитеры, переливали шампуни в маленькие баночки, шуршали страницами документов и перешучивались друг с другом, кот молчал и равнодушно вылизывал лапы.
Про подлежащее и сказуемое всё понял. А что насчёт других членов предложения?
Чаще всего путаница в тексте возникает, когда в предложении слишком много придаточных, причастных и деепричастных оборотов, сравнений, уточнений, вложенных конструкций. Такое предложение похоже на спутанный клубок, где главное тесно переплетено с второстепенным и непонятно, что к чему относится.
Разберём на примере.
Запустив лапу в контейнер, кот достал котлету, почти уже остывшую, но от этого не менее сочную и аппетитную. Мурча на всю кухню и распушив хвост, он принялся жадно поедать добычу, торопясь, пока ушедшие в комнату хозяева не вернулись и не конфисковали её, покрикивая на кота и тряся веником над его макушкой.
Тут три главные мысли:
1. кот достал котлету и начал её есть;
2. хозяева ушли;
3. кот торопился успеть до их возвращения.
И несколько сопутствующих:
1. котлета оставалась сочной;
2. кот мурчал и распушал хвост;
3. хозяева начнут кричать и грозиться веником.
Уловить связь между этими фактами сложно. А теперь заменим некоторые деепричастия и причастия глаголами. Вжух – и клубок смыслов распутался:
Кот запустил лапу в контейнер, достал котлету и принялся жадно её поедать, распушив хвост и мурча на всю кухню. Котлета почти остыла, но от этого была не менее сочной и аппетитной. Кот торопился, потому что хозяева ушли в комнату, но могли в любой момент вернуться, отобрать добычу и пригрозить веником.
Гораздо лучше, правда?
Старайся составлять предложение так, чтобы в нём было одно главное действие и все придаточные, причастные и деепричастные обороты поясняли именно это действие. А если в одном предложении собралось больше трёх оборотов, это верный признак, что предложение перегружено и нужно перефразировать.
А теперь скажем пару слов в защиту деепричастий.
Про обороты всё понятно, они и правда тяжеловесные. А что насчёт простых деепричастий?
В статьях и книгах по копирайтингу часто советуют избегать этой части речи. Мол, это застывшее во времени действие – невнятное, слабое, в сто раз хуже красавчика глагола. И тут есть доля правды. Чаще всего деепричастия можно заменить на глаголы, и текст от этого только выиграет.
Например, подпишитесь на нас в Телеграме и читайте посты о капибарах звучит лучше, чем подписавшись на нас в Телеграме, вы сможете читать посты о капибарах.
Но иногда без деепричастий не обойтись. Они помогают показать последовательность действий и их иерархию.
Глагол яркий и заметный, он указывает на главное действие. Деепричастие скромнее, оно обозначает добавочное действие при основном. Сравни два примера:
Кот ел котлету, мурча на всю кухню.
Тут главное – что кот ел котлету. Деепричастие скромно указывает, как именно кот её ел.
Кот ел котлету и мурчал на всю кухню.
Тут оба действия равнозначны. Чуешь разницу?
Погодите-ка. А как же Толстой и Достоевский и другие классики? Говорят же, надо читать классиков, чтобы хорошо говорить и писать. А у них предложения часто по три километра длиной и с кучей оборотов.
Во-первых, читать классиков, чтобы хорошо говорить и писать, – это вредный совет. Грамотная речь XIX века сейчас звучит тяжеловесно и помпезно, не говоря уже об устаревшей лексике. Если начнёшь подражать Достоевскому, современникам будет сложно тебя понимать.
А во-вторых, классики так филигранно владели словом, что могли и длинное предложение сделать понятным. Не будучи профессиональным писателем, нащупать эту грань сложно. Давай попробуем разобраться на примере гигантского предложения из повести Льва Толстого «Два гусара»:
В 1800-х годах, в те времена, когда не было ещё ни железных, ни шоссейных дорог, ни газового, ни стеаринового света, ни пружинных низких диванов, ни мебели без лаку, ни разочарованных юношей со стёклышками, ни либеральных философов-женщин, ни милых дам-камелий, которых так много развелось в наше время, – в те наивные времена, когда из Москвы, выезжая в Петербург в повозке или карете, брали с собой целую кухню домашнего приготовления, ехали восемь суток по мягкой, пыльной или грязной дороге и верили в пожарские котлеты, в валдайские колокольчики и бублики, – когда в длинные осенние вечера нагорали сальные свечи, освещая семейные кружки из двадцати и тридцати человек, на балах в канделябры вставлялись восковые и спермацетовые свечи, когда мебель ставили симметрично, когда наши отцы были ещё молоды не одним отсутствием морщин и седых волос, а стрелялись за женщин и из другого угла комнаты бросались поднимать нечаянно и ненечаянно уроненные платочки, наши матери носили коротенькие талии и огромные рукава и решали семейные дела выниманием билетиков, когда прелестные дамы-камелии прятались от дневного света, – в наивные времена масонских лож, мартинистов, тугендбунда, во времена Милорадовичей, Давыдовых, Пушкиных – в губернском городе К. был съезд помещиков и кончались дворянские выборы.
Кошмар, правда? Но даже при беглом чтении смысл не ускользает. Дело в том, что тут всего одна мысль: в такую-то эпоху был съезд помещиков и кончались выборы. Всю суть можно отразить простой формулой:
[Когда были такие времена], [происходило такое событие].
Даже если упустить часть описаний эпохи, суть не ускользнёт. Но присылать такие длинные предложения в чат с друзьями мы всё же не советуем.
И дело не только в архаичности толстовского слога: тут разный контекст потребления информации. Как люди читают Толстого? Специально выделяют пару часов свободного времени, плюхаются с книжкой на диван и смакуют каждую мысль, каждый оборот речи.
Как люди читают переписку с друзьями или посты в соцсетях? На ходу, на бегу, одной рукой открывая дверь маршрутки, одним глазом глядя на светофор. Тут не до любования слогом автора. Главное – уловить суть. Поэтому в повседневной жизни важно писать ёмко и коротко.
Охлади мой пыл. Как отглагольные делают нашу речь официозной
Начнём этот параграф с экскурсии в дивный мир витиеватых объявлений в автобусах. Если ты ездишь в общественном транспорте, наверняка узнаешь их. А если нет, мы за тебя чертовски рады, потому что фразы ниже пропитаны равнодушием к читателю и обжигают холодом, как зима в Якутии.
Вход пассажиров осуществляется через переднюю дверь транспортного средства с оплатой проезда посредством передачи платёжных средств водителю.
Осуществление деятельности по перевозке пассажиров и багажа по маршруту Шир – Мордор будет прекращено с 32 марта.
В случае обнаружения подозрительных предметов в автобусе просьба немедленно сообщить о находке водителю или кондуктору.
Выделенные слова в примерах выше – отглагольные существительные. Когда-то они были живыми глаголами и обозначали действие, а потом их превратили в мёртвые существительные, как Саурон – человеческих королей в назгулов. Мёртвые, потому что они растягивают и замедляют фразы, ведь им всегда нужен вспомогательный глагол. Смотри, как сильно удлиняются фразы:
Войти → осуществить вход.
Оплатить → осуществить оплату.
Перевозить → осуществлять деятельность по перевозке.
Мы даже не замечаем, как мёртвые слова попадают в нашу речь. Впитываем их из школьных справочников, слышим в выступлениях политиков и учёных. Поэтому нам кажется, если говорить мудрёно, легко сойти за умного. Ключевое слово – сойти.
Но на самом деле такие объявления не справляются со своей задачей. Ведь их главная задача – донести сообщение до пассажиров. А для этого лучше формулировать проще и жечь сердца людей глаголом, а не замораживать отглагольными существительными.
Проходите через переднюю дверь и оплачивайте проезд у водителя – наличными или картой.
Автобус по маршруту Шир – Мордор перестанет ходить с 32 марта.
Если вы заметили в автобусе подозрительный предмет, сообщите о нём водителю или кондуктору.
Так ведь лучше, правда?
Ну, это казённые объявления, что с них взять! К счастью, в жизни мы так не говорим.
К сожалению, говорим.
Прислушайся к друзьям и знакомым. Наверняка кто-то из них осуществляет покупку машины или реализовывает план обучения, вместо того чтобы просто покупать машину и учиться. Так происходит, потому что отглагольные существительные прилипчивые. Сегодня ты слышишь их в речи чиновника, завтра видишь в автобусе, а послезавтра начинаешь встраивать в свою речь.