Прихватив ларец, чтобы показать поганую вещицу Ллойду, и упаковав вещи, я вышла из комнаты вниз, отдала ключи хозяину и наняла экипаж до Дваргона.
Дорога до резервации была не трудной, стоило пересечь мост, как показались первые каменные дома. Воздух привычно пах хвоей. Я всегда здесь чувствовала себя, как дома, даже сейчас, когда его лишилась.
Экипаж остановился перед воротами поместья ван Беккен, и я ощутила смесь страха и надежды. Дворецкий встретил меня улыбкой, ничуть не удивившись, что гостья явилась среди ночи. Провел через двор к дому, прислужники несли за мной чемодан и по распоряжению дворецкого подняли его на второй этаж, где меня ждали гостевые покои. Знакомая просторная и светлая комната встретила уютом, чистотой и свежими цветами в вазах. На душе стало тепло и спокойно.
Дворецкий поклонился, сказал, что доложит о моем прибытии хозяину, и оставил меня одну. Я устало опустилась в кресло, почувствовав мягкость бархатной ткани под ладонями. Свет луны, проникавший сквозь высокие окна, освещал старинную мебель из светлого дерева: массивную кровать с балдахином, изящный туалетный столик с зеркалом, кресла с обивкой из роскошного гобелена.
Услышав приближающиеся шаги, доносящиеся из коридора, я поднялась с кресла, мягко наступая на пушистый ковер, и подошла к двери. Распахнула ее и ночной воздух из приоткрытого окна пронесся свежим сквозняком мимо, взъерошив светлые волосы Ллойда. Он как занес руку, чтобы постучать, так и застыл на несколько мгновений. Потом расслабленно опустил плечи, улыбнулся и раскинул объятия, в которые я шагнула. Он крепко прижал меня к себе и прошептал:
– Я очень рад, что ты приехала, – его руки нежно гладили мою спину, и я закрыла глаза, наслаждаясь этим моментом.
Вскоре дракон отстранился и жестом пригласил меня войти обратно в комнату. Закрыл за нами дверь.
– Что-то случилось? – обеспокоенно нахмурился Ллойд и кивнул в сторону кресел.
– Да.
Мы расположились у камина и раздался стук в дверь. Прислужница принесла поднос с графином шеде, бокалами и фруктами. Накрыла на стол и удалилась. Вот тогда я и начала рассказ, который закончился демонстрацией ларца с угрозой.
– Не перестает меня удивлять эта семейка, – усмехнулся Ллойд, медленно крутя в руках бокал с гранатовым напитком. Он сделал небольшой глоток и брови дракона сдвинулись в задумчивом выражении. – Она еще и угрожать смеет! Видела бы ты их свадьбу, – скривился и рассмеялся. – Почти никто не пришел на торжество. Разве что мой брат с супругой и свита приближенных друзей. Жены генералов напрочь отказались в этом участвовать, – Ллойд поставил бокал на стол и его взгляд стал серьезным, даже суровым. – Пусть только посмеет еще раз выкинуть нечто подобное! – швырнул он ларец в огонь. – А Даркар… – вспыхнули гневным блеском стальные глаза дракона. – Его наглость превышает все допустимые пределы! Обещаю, больше он тебя не тронет! Посмотрим, как он проявит смелость, когда за твоей спиной будет стоять моя вооруженная стража, – коснулся он моего плеча и встал с места. – Я бы с удовольствием остался и провел эту ночь за разговорами, но завтра тяжелый день. Надо готовить поместье к приему. Анхель с Зелльдой с завидным упорством хотят меня женить. Целый показ невест устраивают, – недовольно подкатил глаза. – да что говорить, завтра сама увидишь, – тяжело вздохнул и махнул рукой.
– Желаю тебе скорее найти свое счастье и создать семью с достойной дваргой, – проявила участие, стараясь делать вид, что эта новость ничуть не затронула моих чувств. – Спокойной ночи, – пробормотала и выдавила улыбку.
Ллойд ушел, а я впилась губами в бокал, глядя в танцующие отражения пламени на стенах. Даже сейчас, когда опасность, казалось, отступила, я чувствовала дрожь в коленях. Фантазия рисовала картины свадьбы Даркара. Белый зал, ослепительно яркий, но пустой. Ни множества гостей, ни смеха, только холодный блеск хрусталя и тяжелое молчание. Мой бывший муж, одинокий, в своем роскошном облачении, взирает на пустые стулья. И все же мысли о предстоящем приеме Ллойда были ярче. Я представляла себе шум бесед, блеск алмазов, и его, стоящего в центре этого вихря, словно неприступная крепость.
В глубине души я почему-то ощутила легкий укол ревности, хотя не должна этого чувствовать, ведь мы друзья. Он молод, красив и богат. Ему нужна жена под стать и такая быстро найдется…
Шеде исчерпалось. Я оставила пустой бокал на столике и поднялась с кресла, чтобы пройти в уборную. В надежде, что теплая вода расслабит меня перед сном, наполнила купель.
Глава 22
Утро пришло слишком рано. Солнце еще не взошло, а поместье уже просыпалось. Прислуга готовилась к шикарному приему и мне тоже не следовало долго нежиться в постели. Я должна хорошо выглядеть! Воспользовавшись эликсиром красоты, привела лицо в порядок, нанесла легкий макияж. Подобрала длинные каштановые волосы, что красиво вились локонами, шелковой лентой. Выбрала самое красивое платье из тех, что покупал мне Ллойд перед поездкой в Граян. Его глубокий бордовый оттенок хорошо сочетался с цветом волос. С удовлетворением взглянув на себя в зеркало, я вышла на балкон и вдохнула свежий воздух, наполненный ароматами цветов и трав. Залюбовалась шикарным садом с фонтанами и скульптурами. Но все это было лишь декорацией к главному событию дня – показу невест!
В саду шумели гости. Я видела красиво одетых дварг, блестящих от дорогой одежды и украшений. Их платья переливались всеми цветами радуги, и каждая из них старалась привлечь внимание Ллойда. Некоторые были настоящими красавицами, другие – скорее куклами, выставленными на продажу.
Спустившись к гостям, я первым делом поприветствовала Зельду с мужем. Они с Анхелем все это организовали, и их лица сияли от удовольствия. Зельда, в своем синем платье, которое переливалось, словно драгоценный камень, обняла меня. От ее теплых объятий стало невероятно приятно на душе. Анхель же лишь кивнул, явно не одобряя мое здесь присутствие.
– Ты так прекрасна в этом наряде, Мира! – воскликнула Зельда полным искренности голосом.
– Благодарю, – откликнулась смущенно.
Шумиха вокруг была оглушительной! Дварги громко говорили, смеялись, показывая свои лучшие качества. Некоторые исполняли грациозные танцы. Другие демонстрировали мастерство в игре на музыкальных инструментах, звуки флейт и арф переплетались с радостным гомоном толпы. Воздух наполнялся ароматами экзотических блюд, приготовленных для гостей: сладкие запахи медовых пирогов смешивались с более терпкими ароматами жареного мяса и специй.
Я с интересом наблюдала за девушками. Каждая из них была по-своему уникальна. Одна щеголяла платьем, усыпанным драгоценными камнями, словно живая сказка. Другая привлекла внимание своим изысканным вкусом – на ней было простое, но очень элегантное платье пастельного цвета, подчеркивающее ее естественную красоту. Третья выделялась своим живым и озорным характером, заставляя всех вокруг улыбаться. Были и такие, кто выглядел скорее напугано. Этот показ невест казался им скорее аукционом, чем возможностью найти свою любовь. Ллойд, как и подобает потенциальному жениху, спокоен и сдержан, но в его глазах я заметила некоторую напряженность. Он внимательно рассматривал каждую девушку, стараясь не пропустить ни малейшей детали.
Я сделала глубокий вдох, пытаясь сдержать волнение, и отсалютовала Ллойду бокалом, за что заслужила в ответ широкую улыбку.
– Не просто мне было всех собрать сегодня, – шепнула мне на ухо Зельда, когда Анхель отвлекся на беседу со знакомым драконом и отошел.
– Сложно представить, ведь это аншлаг! – обвела я взглядом кишащее гостями пространство.
– У Ллойда сомнительная репутация. Будет трудно найти ему дваргу с сильным родовым источником, высоким положением и богатством. Таких у нас по пальцам пересчитать. Трое сразу ответили на приглашение отказом, хотя я возлагала на них надежды. Вон, видишь блондинку? – указала она на красивую девушку из древнего дома Сольберг.
– Нерисса, – вспомнила я ее имя. Она частая гостья на столичных балах. Приятная в общении, скромная, воспитанная девушка.
– Дочь генерала Сольберга – шикарная партия, – вздохнула подруга. – Анхель мечтает заполучить ее в род Беккен.
– А Ллойд… – начала я, но Зельда прервала, приложив палец к губам, когда младший ван Беккен прошел мимо.
– Смотри, смотри, пошел к Нериссе, – шепнула и ее глаза загорелись азартом.
Радость Зельды была преждевременной. Взгляд дракона заскользил от Нериссы к другим девушкам, среди которых кружились и представители других влиятельных семейств: темноволосая Руби из дома Винтер, известная своим острым умом и не менее острым языком, и молодая, но уже заметная в высшем свете Изабелла из рода Рейнхардт. Каждая из них представляла собой завидную партию.
– Он слишком не предсказуем. Это пугает великие дома. В этом сложность, – Зельда внимательно наблюдала за реакцией Ллойда на каждую дваргу. Она хорошо его знала, поэтому и переживала.
– Но в этом есть и свой шарм, я считаю, – пожала я плечами и напоролась на настороженный взгляд подруги. Она с подозрением прищурилась.
– Он тебе нравится, как мужчина, да? – обескуражила меня вопросом настолько, что щеки вспыхнули от стыда.
– Он… да я… не… – начала запинаться и чуть сквозь землю не провалилась, когда Зельда рассмеялась.
– Если честно, – посмотрела она на меня заговорщически, – я бы с большим удовольствием отплясывала у вас на свадьбе, но мой Анхель, баран упертый, категорически против такого союза.
– Пусть Анхель не тревожится за брата, я не собираюсь выходить замуж за дракона. Как известно, союз граяны и дракона ни к чему хорошему не приводит. С меня хватит десяти прожитых лет с Даркаром. Как только угрозы со стороны четы Дер-Аберкон минуют, я устрою свою жизнь подальше от резервации.
– Угрозы? – удивилась Зельда, а я кивнула.
– Не просто так я сегодня здесь оказалась. Этой ночью приехала и попросила у Ллойда покровительства. Юна шлет письма с угрозами расправы, а Даркар постоянно ищет встречи. Хочет, чтобы я поселилась в столичном доме. Ни в какую не отступает от своей идиотской идеи, что мы с ним будем вместе.