Десять талантов. Небольшие истории про больших людей — страница 11 из 38

ми святых он недоступен для злой силы. Кощей не может въехать в страну, где стоит церковь: там нет его власти.

Дальше Василий Андреевич отошёл от русского сюжета. Герои пережили ещё одно приключение, но всё-таки вернулись

В царство царя Берендея они. И царь и царица

Приняли их с весельем таким, что такого веселья

Видом не видано, слыхом не слыхано. Долго не стали

Думать, честным пирком да за свадебку; съехались гости,

Свадьбу сыграли; я там был, там мёд я и пиво

Пил; по усам текло, да в рот не попало. И всё тут.

Но Жуковский написал не одну сказку, а две: ещё и «Спящую царевну». Через два года Пушкин тоже обратился к этому сюжету в «Сказке о мёртвой царевне и о семи богатырях». Но ту же историю рассказал иначе.

Итог

Что вышло из спора двух поэтов? Прекрасные сказки, которые почти два века читают дети и взрослые. Пушкин убедился: не нужно перестраивать Жуковского на русский лад. Он такой, как есть. И надо ценить его высокую, чистую душу, особенный талант, благодарить Бога за друга и прекрасного писателя.

Соревнование преобразило обоих поэтов. Для созидания пришли мы в мир. И молодой Гоголь, наблюдавший за состязанием, воскликнул: «Чудное дело! Жуковского узнать нельзя…»

…Святитель Феофан Затворник знал сказки Жуковского. Одну из них он так пересказал духовной дочери:

«Пери – дух, один из увлечённых к отпадению от Бога, опомнился и воротился в Рай. Но, прилетев к дверям его, находит их запертыми. Ангел, страж их, говорит ему:

– Есть надежда, что войдёшь, но принеси достойный дар.

Полетел Пери на землю. Видит – война. Умирает доблестный воин и в слезах предсмертных молит Бога об отечестве. Эту слезу подхватил Пери и несёт. Принёс, но двери не отворились. Ангел говорит ему:

– Хорош дар, но не силён отворить для тебя двери Рая.

Это выражает, что все добродетели гражданские хороши, но одни не ведут в Рай.

Летит Пери опять на землю. Видит мор. Умирает красавец. Его невеста ухаживает за ним с самоотвержением, но заражается и сама. И только что успела закрыть ему глаза, как и сама пала ему на грудь мёртвою. Были слёзы и тут. Пери подхватил одну и несёт, но двери Рая и за эту не отворились. Ангел говорит ему:

– Хорош дар, но один не силён отворить для тебя Неба.

Это значит, что семейные добродетели одни тоже не приводят в Рай.

– Ищи! Есть надежда.

Пери опять на землю. Нашёл кого-то кающегося. Взял его слезу и несёт. И прежде, чем приблизился к Раю, все двери его уже были отворены для него.

Так вот какую слёзку извольте принести Господу. Радость бывает на Небе, когда кто плачет и сокрушается, чувствуя себя грешным. И се – благонадёжнейший нам путь: «Покайтеся и веруйте во Евангелие» (Мк. 1:15)».

Мудрый человек Иван Андреевич Крылов

I

Как-то Крылова пригласили в литературный салон. Попросили почитать басни. Он приехал попозже, наверное, чтобы долго не ждать очереди.

– Иван Андреевич, что привезли? – спросил устроитель вечера.

– Привёз, – уклончиво ответил Крылов.

– Пожалуйте мне!

– Вот ужо, после.

А в это время известный автор читал новую пьесу. Долго, нудно. Слушатели клевали носами. Наконец – финал. Жидкие аплодисменты. Слово дали Крылову.

«Сеседушка, мой свет!

Пожалуйста, покушай». –

«Соседушка, я сыт по горло». – «Нужды нет,

Ещё тарелочку; послушай,

Ушица, ей-же-ей, на славу сварена!» –

начал читать Иван Андреевич новую басню «Демьянова уха». В зале раздались смешки. Все были сыты по горло длинной пьесой. Живые слова Крылова освежили слушателей, как брызги прохладной воды.

А в басне сосед Демьян потчевал ухой соседа Фоку, предлагал тарелку за тарелкой.

Тут бедный Фока мой,

Как ни любил уху, но от беды такой,

Схватя в охапку

Кушак и шапку,

Скорей без памяти домой

И с той поры к Демьяну ни ногой.

Слушатели смеялись. Но особенно порадовал их конец из басни. Он очень подходил к ситуации:

Писатель, счастлив ты, коль дар прямой имеешь;

Но если помолчать во время не умеешь

И ближнего ушей ты не жалеешь, –

Так ведай, что твои и проза, и стихи

Тошнее будут всем Демьяновой ухи.

Мудрым человеком был Иван Андреевич Крылов.

«У сильного всегда бессильный виноват»

Родился он ещё в XVIII веке – в 1769 году. На тридцать лет раньше Пушкина. Отец Крылова был драгунским офицером, сражался с Пугачёвым и отличился храбростью.

Когда Пугачёв осаждал Оренбург, четырёхлетний Ваня находился в крепости вместе с матерью. Бог хранил их.

Старший Крылов умер рано. Ивану было всего двенадцать лет, а младшему Льву – и того меньше. Жили они в Твери. Отец не учился наукам, но очень любил читать. В наследство сыновьям оставил сундук с книгами.

Семья бедствовала. Ивана устроили на службу – формально. И подросток получал небольшие средства.

Как же Крылов любил мать! Называл её первой радостью, первым счастьем жизни. Биограф писателя Лобанов отмечал: «Мать двигала сына к литературе, исправляла его первые опыты и поощряла изучение французского». «Счастливые способности помогли ему между прочим выучиться рисовать и играть на скрипке…»

Мать Ивана Андреевича понимала: сын её одарён. Надо развивать таланты. И перебралась с детьми в Петербург. Жили в самом бедном районе. Но Иван получил возможность общаться с одарёнными людьми, увлёкся театром.

В пятнадцать лет Крылов написал первое большое произведение – оперу «Кофейница». И сразу отнёс издателю. Тот хотел выплатить начинающему автору гонорар – 60 рублей. Немалые деньги! Но Крылов от них отказался. Попросил книг на эту сумму. Выбрал пьесы Расина, Мольера, Буало… А от изданий Вольтера – отказался. Чистая душа молодого человека брезгливо относилась к такой литературе.

«Самая первоначальная обстановка жизни Крылова может нам несколько объяснить его самого, – считал князь Пётр Вяземский. – Он родился, вырос и возмужал в нужде и бедности; следовательно, в зависимости от других. Такая школа не всем удаётся. На многих оставляет она, по крайней мере, надолго, оттиск если не робости, то большой сдержанности. В таком положении весь человек не может выказаться и высказаться; невольно многое прячет он в себе сознательно и бессознательно».

Не отсюда ли опыт Крылова на всю жизнь: «У сильного всегда бессильный виноват»?

«И думает свою он крепко думу без шуму…»

В шестнадцать лет Крылов написал пьесу «Клеопатра». Он подружился с актёром и театральным деятелем Дмитревским, который был на тридцать лет старше него. Дмитревский разглядел в юноше большой талант. В течение нескольких часов он разбирал с Иваном его пьесу. Дал молодому человеку бесценный урок, пригодившийся потом.

Вероятно, с тех пор Иван Андреевич усвоил ещё одну важную вещь: он доброжелательно относился к талантам других людей. Поддерживал. Поощрял. Чем больше рядом интересных личностей, тем богаче жизнь.

Крылов служил в казённой палате. Получал небольшие деньги, но был доволен. Писал пьесы, стихи. Начал издавать сатирический журнал.

«Лучшие наши живописцы… выслушивали суждения его о своих работах с доверенностию и уважением. Как музыкант он в молодые лета славился в столице игрою своею на скрипке и обыкновенно участвовал в дружеских квартетах виртуозов. Неизменная страсть к театру дополняла его практическое образование», – отмечал биограф Лобанов.

В 21 год Иван Андреевич похоронил мать. Удар для него тяжелейший. Он остался с младшим братом Львом, который звал Ивана Андреевича «тятенькой». Это о многом говорит.

Ивану Андреевичу 24 года. У него немалый литературный и издательский опыт. Его произведения всеми замечены. Две сатирические пьесы поставлены на сцене. Говорили, сама императрица Екатерина Великая беседовала с молодым автором. Хотела отправить его за границу за счёт казны. Лишь бы подальше, с глаз долой.

И Крылов исчез. На несколько лет. По собственной воле. Что было с ним? Неизвестно. Только в 28 лет Иван Андреевич «случайно» встретился с князем Голицыным и уехал к нему в имение – исполнять должность секретаря и учить детей.

Голицына назначили генерал-губернатором в Ригу. Иван Андреевич отправился с ним, но вскоре вышел в отставку и опять исчез. Известно только, что за игру в карты ему тогда запретили появляться в обеих столицах.

«Истина сноснее вполоткрыта…»

Наступил 1806 год. Крылову исполнилось 37 лет. Он приехал в Москву и показал известному поэту-баснописцу Дмитриеву три своих перевода из басен Лафонтена.

Невеста-девушка смышляла жениха:

Тут нет ещё греха,

Да вот что грех: она была спесива.

Сыщи ей жениха, чтоб был хорош, умён,

И в лентах, и в чести, и молод был бы он…

Это «Разборчивая невеста». Сначала она выбирала женихов из множества. Потом их стало меньше, меньше. И закончилось дело казусом:

Чтоб в одиночестве не кончить веку,

Красавица, пока совсем не отцвела,

За первого, кто к ней посватался, пошла.

И рада, рада уж была,

Что вышла за калеку.

Дмитриева поразил живой язык, ритм басни. Это был не перевод, а оригинальное произведение на известный сюжет. А какая сила и мощь ощущались в басне «Дуб и трость»! Дуб жалел травинку: уж очень она слаба. А тростинка отвечала: «Хоть я и гнусь, но не ломаюсь».

Вдруг мчится с северных сторон

И с градом, и с дожём шумящий аквилон.

Дуб держится – к земле тростиночка припала.

Бушует ветр, удвоил силы он,

Взревел – и вырвал с силой вон

Того, кто небесам главой своей касался

И в области теней пятою упирался.

– Это истинно ваш род! – воскликнул Дмитриев. – Наконец вы нашли его.

Слова поэта совпали с тем, что чувствовал сам Иван Андреевич. Он многое испытал в жизни. Повидал людей, изучил нравы. И только в баснях – по существу, стихотворных притчах – мог рассказать обо всём, что понял:

Затем, что истина сноснее вполоткрыта.

С того момента начались не просто успехи, а творческий триумф Крылова. Он ещё работал в разных жанрах. В печати появлялись его новые басни. В театрах играли комедии.

II