Десять тысяч дверей
Погрузитесь в захватывающий мир городского фэнтези с книгой «Десять тысяч дверей» Аликс Е. Харроу! Эта удивительная история о юной Январри Сколлер, которая находит загадочную книгу и отправляется в фантастическое путешествие, чтобы раскрыть тайну своего прошлого.
В начале двадцатого века, будучи подопечной богатого мистера Локка, Январри ощущает себя лишь одним из множества артефактов в его коллекции. Но всё меняется, когда она натыкается на загадочный манускрипт, открывающий двери в иной мир. Сможет ли героиня разгадать тайну своего прошлого и вырваться из тени чужих судеб?
Читайте захватывающую историю «Десять тысяч дверей» Аликс Е. Харроу онлайн бесплатно на сайте библиотеки Ридания!
Читать полный текст книги «Десять тысяч дверей» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (2,59 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Год издания: 2021
- Автор(ы): Аликс Е. Харроу
- Переводчик(и): Вера Анисимова
- Жанры: Фэнтези, Городское фэнтези
- Серия: Mainstream. Фэнтези
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 2,59 MB
«Десять тысяч дверей» — читать онлайн бесплатно
Нику, моему товарищу и компасу
ALIX E. HARROW
THE TEN THOUSAND DOORS OF JANUARY
Copyright © 2019 by Alix E. Harrow
Cover design by Lisa Marie Pompilio
Cover illustrations by Shutterstock
Cover copyright © 2019 by Hachette Book Group, Inc.
Когда мне было семь лет, я нашла дверь. Полагаю, нужно написать это слово с заглавной буквы, чтобы стало ясно – это не какая-нибудь садовая калитка или обычная дверь, ведущая – совершенно точно – в кухню, отделанную белой плиткой, или из спальни в гардеробную.
Когда мне было семь лет, я нашла Дверь. Ну вот, теперь это слово смотрится гордо и важно. Сама буква «Д» похожа на дверной проем, ведущий в белую пустоту страницы. Может быть, увидев это слово, читатель почувствует, как по его шее пробегают мурашки, будто ему встретилось что-то давно знакомое. Дорогой читатель, ты ничего обо мне не знаешь; не видишь, как я пишу эти строки за столом из желтого дерева, а соленый ветерок листает страницы, словно ищет оставленную в книге закладку. Ты не видишь шрамы, исчертившие мою кожу. Ты даже не знаешь моего имени. (Меня зовут Январри Сколлер. Ну вот, теперь тебе известно кое-что обо мне – я сама испортила собственный аргумент.)