Детектив и политика 1990. Выпуск 1 (5) — страница 37 из 55

Но взгляды медленно менялись, особенно после 1968 года. Я вообще считаю, что настоящее политическое образование мне дали работа и "продажная английская пресса", которую я регулярно стараюсь читать до сих пор.

Д. Вы долго работали в разведке?

Л. До 80-го года. После этого занялся журналистикой, написал несколько пьес. Защитил кандидатскую…

Д. Повлияли ли на разведку застойные годы?

Л. Несомненно. Хотя мне не нравится термин "застойные". В моем понимании застой – это прежде всего загнивание политического руководства, насильственно сохраняющего изжившую себя систему. Разве трудящийся человек виноват, что по числу комбайнов и тракторов мы опередили США, а на селе их не хватает? Разведчик – такой же труженик, только он добывает информацию, а не уголь или газ. Обидно, конечно, что наши лидеры в то время мало прислушивались к мнению разведчиков и агентов.

Д. Вы употребили слово "агент"…

Л. У нас в печати это слово носит почему-то сугубо негативный характер. Это идет от сталинщины… Помните "агентов буржуазных разведок"? А ведь в свое время с гордостью писали об агентах "Искры”, об агентах ЦК. У разведки были, конечно, успехи, но ее не назовешь единственным оазисом в пустыне застоя, как некоторые пытаются представить. Бюрократизм, формализм, гигантомания, погоня за внешними показателями, рост бумажного вала – эти пороки любого министерства полностью относятся и к разведке.

Д. А как сочетается разведка с перестройкой в международных отношениях?

Л. Разведка – небольшая и эффективная организация – нам нужна. Надо поднять ее роль в государстве, поставить под строгий контроль Верховного Совета, ознакомить народ хотя бы с теми аспектами ее деятельности, которые широко известны на Западе – ведь о деятельности нашей разведки существует целая литература… Нужно выделить разведку из КГБ, внутри которого целый конгломерат с самыми различными функциями. Во всех цивилизованных странах разведка существует отдельно. Кстати, это затрудняет попытки оправдать нарушения законов и прав человека внутри страны некими "внешними интересами". Что общего имеет разведка со следственными органами? Или даже с контрразведкой? Истории с "психушками", процессы над Синявским или Якиром, другие нарушения прав человека наносили сокрушительные удары по разведке, ибо от нас отшатывались люди, симпатизирующие СССР и социализму.

Разведка нужна, она является печальной необходимостью, пока существует опасность агрессии, прикрываемой идеологическими или религиозными доктринами. История непредсказуема и, как писал Герцен, напоминает автобиографию сумасшедшего. Однако, пока существует шпионаж и шпиономания, взаимного доверия и перестройки в международных отношениях быть не может. Кто нас пустит в европейский дом, в международное сообщество? Да и мы тоже не лыком шиты. Надеюсь, доживем и до более тесного сотрудничества ЦРУ и КГБ, увидим совместные исследования и оценки ситуаций в некоторых горячих точках мира. Это должно решать политическое руководство обеих стран, сами разведки, пожалуй, объективно заинтересованы в тайной войне. По мере укрепления политического доверия желательно, на мой взгляд, отказаться и от вербовочной работы, и от сбора компрометирующих данных, от дезинформации – пока этим, увы, занимаются все разведывательные службы. Иными словами, избавить разведку от всего того, что дурно пахнет, т. е. от шпионажа. Мои бывшие коллеги скорее всего решат, что я спятил или впал в маразм, но движение от конфронтации к сотрудничеству предполагает – я убежден – новую роль разведывательных служб.

Д. Почему вы написали фарс? Неужели работа в разведке настолько забавна?

Л. Тимофеев-Ресовский (Зубр) говорил: "Наука – баба веселая и не любит, когда к ней подходят с паучьей серьезностью". Это относится и к политике, и к дипломатии, и к разведке. Один мой бывший коллега, слушая пьесу, заснул, другой сказал, что я написал черт знает что, третий прочитал три раза и заявил, что ничего не понял. У нас в стране работа разведки мистифицирована, принято восторженно писать о "героях невидимого фронта". Я – против культа разведки. Интересно, что многие писатели, служившие или связанные с разведкой, хорошо чувствовали трагикомическую сторону профессии. С. Моэм создал в этом ключе серию рассказов, К. Маккензи написал "Вода в мозгу", Г. Грин "Наш человек в Гаване".

Д. Давно вы начали писать?

Л. Давно, но больше урывками. В 1984 году Московский областной драматический театр поставил мой политический детектив "Убийство на экспорт", посвященный, естественно, американской разведке. Правда, американский организатор убийства был недостаточно отрицательным, что вызывало озабоченность в Министерстве культуры. Впоследствии по пьесе был поставлен радиоспектакль.

ЭКСПЕРТИЗА

Евгений ДодолевВАЛЮТНЫЙ СИНДРОМ

Такси-1. Кадыр-1

Был он сметлив и угрюм. Но, несмотря на это, – а быть может, именно поэтому авторитетен среди своих.

Он не любил праздно слоняться, как некоторые его молодые коллеги, вдоль выстроившихся желтоватым рядком машин. И не точил лясы с другими таксистами. Развалившись на поскрипывающем сиденье, делал вид, что лениво подремывает. А сам хитро и зорко разглядывал из-под надвинутой на самые брови старенькой фуражки выходящих из зала пассажиров.

Основная масса прибывающих в московский аэропорт "Шереметьево-2" – иностранцы. За свою многолетнюю практику Александр Иванович научился с ходу определять, у кого из них карман туже набит желанной валютой. Частенько ставил настойчивое условие: повезет, если только клиент поменяет энную сумму…

Не то чтобы таксистской зарплаты и ежемесячных чаевых не хватало, просто казалось, спекуляция чужеземными бумажками – самый легкий и надежный способ разбогатеть. Чтобы не ломать голову о размере оклада или, тем паче, пенсии, до которой на своем водительском кресле Александру Ивановичу так и не пришлось досидеть…

Из показаний А.И. Богданова, 1949 г.р., гражданина СССР, шофера:

"Купив у иностранцев и водителей Леонова и Жени различной валюты, эквивалентной 5300 американских долларов, перепродал ее Кадыру”.

Энергичный Кадыр фигурирует в показаниях и других водителей: "…своему знакомому иностранному гражданину по имени Кадыр… в салоне своего служебного такси перепродал различной иностранной валюты, эквивалентной двум тысячам долларов".

Валюта скупается у "фирмачей" и иностранцам же продается?

Поль-l

Вызывающе алая губная помада, серебристые блестки на бледных скулах, ядовито-зеленые тени на веках, крашенный липкими "перышками" художественный беспорядок на головке, броские пластиковые серьги с ладошку величиной, умопомрачительно декольтированная кофта "от Кардена", темно-фиолетовые ажурные колготки и дешевые корейские часики на шикарном ремешке из крокодиловой кожи.

Подруги уверяют, что она – профессионалка самого высокого класса. Во-первых, вещами не берет – только конвертируемая валюта! Во-вторых, глаз наметан на тех, кого не мешает сторониться. Связи – и среди гостиничных "режимников", и в мире уголовном. А главное – работает в любом состоянии, без скидок на дурное настроение или самочувствие. На износ.

Из протокола допроса Абед Мохамеда, кличка – Поль, 1960 г.р., гражданина АНДР:

"Я пожалел Зорину (Зорина Фаина Юрьевна, московская проститутка. – ЕД.), так как она была беременна и выглядела очень плохо, и купил у нее 300 марок ФРГ".

Бирман-l

Подмосковный ресторан "Русь" у "деловых" – утюгов (фарцовщиков), цеховиков, катал (картежников), мошенников – пользовался до открытия сети кооперативных кабаков репутацией славного местечка, где можно "совместить приятное с полезным". Роскошно кутнуть и тут же заключить выгодную сделку. Весело вечерами в балашихинской ресторации! Зазывающе лоснится осетрина, белизной своей подчеркивая нежную розовость семги, вкрадчиво шипит, вырываясь из зеленого бутылочного плена, янтарное шампанское. Неторопливое позвякивание никелированных приборов перекрывается удалой кабацкой музыкой. Для руководителя вокально-инструментального ансамбля ресторана А.М. Бирмана самым гармоничным звуком, полагаю, был шорох пересчитываемых купюр. Его жена тоже питала пристрастие к "нумизматике по-крупному". Пара покупала валюту у повещавших ресторан представителей известной японской фирмы и их спутниц.

Из показаний Бирман Татьяны Анатольевны:

"У Кристины я купила 25 декабря у нее в квартире валюту на сумму 997 руб. – 400 с лишним западногерманских марок и 105 долларов США".

Из показаний Бирмана Александра Майоровича:

"В период работы в ресторане (1984–1986 гг.) я познакомился с Семиноченко Леной (Картавая)… Еще в ресторане бывает Ира (Спортсменка) в компании своих подруг или с иностранцами".

Блокнот-l

Прерывается радиосвязь, тонут корабли, терпят крушение самолеты: не оставляя следов, пропадают у далеких Бермуд. И нет разгадки таинственного треугольника.

Секрет пропадающей в Москве валюты куда проще. Исчезая в недрах "валютного треугольника" – "шереметьевские" таксисты, гостиничные проститутки, ресторанные валютчики, – разноцветные банкноты всплывают затем… на Западе. В центре же геометрической дыры – иностранные граждане. Решив загадку "треугольной системы", легко ответить на парадоксальный, казалось бы, вопрос: какой смысл покупать иностранную валюту по баснословно высокому курсу? Когда зарубежный турист "сдает", скажем, доллары по цене, вдесятеро превышающей официальный курс, его выгода налицо. Но какая корысть живущим у нас в стране иностранцам перекупать у валютчиков те же доллары по еще более дорогому тарифу?

Такси-ll. Хосе-l

Юркий, глазастый, небольшого росточка, Хосе скупал валюту везде. Среди его партнеров по бумажному бизнесу были таксисты, проститутки, сокурсники, просто спекулянты и интуристы.