Улыбка замерла на лице инспектора, когда он увидел лицо Лемона.
— Думаю, на основании твоих показаний мы можем возбудить следствие. Правда, мне придется ограничиться поначалу лишь взятием показаний со свидетелей, разрешение на эксгумацию и вскрытие умерших мне не дадут, но и это уже немало. Снимем исчерпывающие показания с родственников, изучим все обстоятельства дела, возьмем под наблюдение наследников…
— А убийца тем временем будет спокойно продолжать свое дело?
— Не думаю. После разгрома, который ты учинил у Бэйнемов, он на какое-то время затаится. Если ты прав и на его совести и в самом деле четыре убийства, в настоящее время он накопил достаточно средств, чтобы позволить себе не идти на возможный риск. Разве что… разве что решится напасть на тебя. Увы, это весьма правдоподобно.
— Какая честь для меня!
— Тут не до шуток. Если это и в самом деле матерый, опытный убийца, он сумеет выбрать момент с минимальным риском для себя и с максимальными шансами на успех.
— Что с того? Ведь теперь и вы знаете о нем все.
— Но он об этом не знает, — грустно улыбнулся инспектор. — Для него ты представляешь единственный источник опасности. Мне бы хотелось, чтобы ты помнил об этом и соблюдал осторожность.
— О'кей, буду соблюдать осторожность, только уж вы постарайтесь, чтобы начали расследование.
— Сделаю все, что в моих силах.
— Я тоже.
По дороге домой Лемон размышлял о тех преимуществах, которыми обладает преступник по сравнению с органами правопорядка. Он всегда руководствуется субъективными причинами, часто поступает нелогично, действует быстро и жестоко, его не останавливают соображения морали и законности. Полиция, расследуя его преступления, медленно идет по следу, выискивая шаг за шагом улики, косвенные доказательства преступления, дорожа каждой мелочью, расспрашивает множество людей, которые хоть в какой-то степени могут пролить свет на происшедшее. И при этом всегда старается соблюдать объективность. "Удивительно, что при всем при этом Скотленд-Ярду все же удается иногда поймать преступника", — на этой оптимистической ноте закончил Лемон свои размышления.
Рэнделл позвонил Лемону и сообщил, что Адальберт Спенсер будет ждать его сегодня в четырнадцать часов. Поскольку в распоряжении Лемона оставалось довольно много времени, он решил использовать его для расширения своих знаний в области биоэнергетики, о которой имел весьма смутное представление, — надо же "подковаться" перед встречей со специалистом в этой области. Следовало бы, конечно, поехать в библиотеку, но Джек выбрал проторенный путь и отправился в редакцию, где попросил архивариуса принести ему материалы на данную тему.
— Поверхностно, зато много, — буркнул он, взглянув на пять толстенных папок, которые с трудом приволок коллега.
— Ты намерен писать докторскую? — поинтересовался тот.
— Нет, сочинение на аттестат зрелости.
— Лучше поздно, чем никогда, — засмеялся архивариус и оставил Лемона наедине с его папками.
Самым трудным было отделить зерна от плевел. На интересующую Джека тему написано было много, и, как он заметил, особенно много материалов появлялось из года в год в середине июня, вместе со статьями об НЛО, чудовище из озера Лох-Несс и прочих чудесных явлениях — вундеркинде из Челси, который гнул ложки силой воли, о ясновидцах, предсказателях, астрологах, всевозможных целителях и прочем. С наступлением августа количество таких материалов заметно уменьшалось, они, как заметил Лемон, заполняли страницы газет и журналов в "огуречный сезон". Именно в этот период появлялись целые стаи журналистских "уток" на излюбленные темы. Просматривая их по диагонали, Джек выискивал в этом море информации достойные внимания серьезные материалы. По мере их изучения интерес Джека к теме все возрастал. Прошло два часа, и теперь Джек Лемон уже имел некоторое представление о биоэнергетике, биополях и принципах работы так называемых экстрасенсов. Попались ему материалы и об Адальберте Спенсере, который, оказывается, был более известен как теоретик предмета, а не практик. И в самом деле, куда ему было до таких асов в своей области, как Клифф Гаррис, который исцелял больных мгновенным прикосновением. Нет, такое Спенсеру было не под силу. Не признавал он и группового лечения методом образования "биоэнергетических цепочек". Не умел он заряжать воду и другие предметы. Его метод был похож на тот, которым пользовались Кулагина и Ольга Уоррел, как и они, он занимался индивидуально с каждым больным, отдавая ему много времени. В день ему удавалось принять не более двух больных, и то, говорил он сам, после сеансов он чувствовал себя как выжатый лимон. Судя по материалам прессы, он успешно излечивал патологию позвоночника, запущенную мигрень, расстройства вегетативной нервной системы. Пробовал Спенсер свои силы и в борьбе со злейшим врагом — раком. Из нескольких десятков больных — а это были случаи, признанные официальной медициной безнадежными, — троих он вылечил. Зато несомненным был его успех в лечении упомянутых выше недугов. От желающих попасть на прием к Спенсеру не было отбоя, люди записывались на несколько лет вперед. Только теперь, прочитав об этом, Лемон по заслугам оценил помощь, которую оказал ему Рэнделл, добившись для Лемона приема у столь знаменитого экстрасенса.
Придя к выводу, что теперь он знает достаточно о предмете разговора, чтобы не опозориться перед знаменитостью, Лемон с трудом затолкал в папки газетные вырезки и вернул их архивариусу.
По дороге к Спенсеру Лемон заехал в больницу, но на сей раз ему не удалось увидеть Памелу. Как раз в это время собрался консилиум врачей, и сестра решительно преградила дверь молодому человеку, заявив, что, если даже он и войдет силой, его все равно вышвырнут за дверь, а ее — с работы. Пришлось покориться. Джек убедился лишь, что этот консилиум не был вызван ухудшением состояния больной, а был обычной медицинской консультацией, особенно необходимой в столь сложном случае. И тем не менее на встречу с Адальбертом Спенсером он ехал с тяжелым сердцем.
Встреча должна была состояться в квартире Тома Рэн-делла. Знаменитости еще не было. Том ввел Джека в уже знакомую ему черную комнату.
— А ты неважно выглядишь, — сказал хозяин, внимательно взглянув на Джека.
— Моя невеста Памела попала в больницу — с инфарктом.
Том сочувственно пожал Джеку руку.
— Держись, старик, не падай духом. Странно — инфаркт у молодой девушки. Мне казалось, это бывает очень редко.
— Ты прав. Памела была абсолютно здорова и никогда не жаловалась на сердце. Я уверен, это дело рук убийцы.
— Где это произошло?
— В супермаркете. ''Скорая помощь'' отвезла ее в больницу. В магазине никто не заметил ничего подозрительного, врачи больницы убеждены, что это инфаркт.
— А ты уверен, что с сердцем у нее все было в порядке?
— Она никогда на него не жаловалась, никогда не лечилась. Мы с ней вместе плавали, играли в теннис, и знаешь, она мало в чем уступала мне.
— Каково ее состояние?
— Я и сам точно не знаю. Она до сих пор без сознания, в реанимации. Вокруг полно врачей, а толком сказать ничего не могут. Одно сказали определенно: в столь молодом возрасте инфаркт особенно опасен.
Рэнделл насупился.
— Я догадываюсь, теперь ты особенно жаждешь поймать убийцу. Если бы твоя невеста была в сознании, она могла бы нам помочь, рассказав, как это произошло.
Во входную дверь позвонили. Рэнделл вышел и через минуту вернулся с Адальбертом Спенсером. Хотя Лемон не далее как сегодня видел его фотографии, он с трудом узнал знаменитого экстрасенса, так он был не похож на свои фотографии. На них он был всегда изображен сосредоточенным, суровым, исполненным сознания собственной значимости всемирно известным специалистом. Сейчас же у двери стоял невысокий улыбающийся человек, больше похожий в своем твидовом костюме и свитере на инженера или директора небольшого предприятия, забежавшего к знакомому на чашку кофе.
Приветливо поздоровавшись с Джеком, он сел в кресло. Хозяин поставил на журнальный столик бутылки с кока-колой и минеральной водой.
— Том рассказал мне о вашем деле, — сказал Спенсер. — Если я правильно понял, вы пришли к выводу, что преступник убивает свои жертвы зарядом биоэнергии?
— Я не специалист в этой области, — ответил Джек, — поэтому не в моей компетенции ставить такой диагноз. Я лишь утверждаю, что только этим можно объяснить смерть его жертв.
Спенсер покачал головой.
— Аль! — вмешался в разговор хозяин дома. — Тут появилось новое обстоятельство. Вчера с тяжелым инфарктом в больницу увезли невесту Джека. Она до сих пор без сознания. Джек уверен — это опять действовал убийца.
— Вот как! — Улыбка сошла с лица Спенсера, он с сочувствием глянул на Джека.
— Это не меняет положения дел, верьте мне, несмотря на мое личное горе, я не собираюсь подводить под мою теорию сомнительные факты, стараюсь быть объективным. И когда я высказываю предположение, что убийца использует в своих целях биоэнергию, мне самому это кажется не очень реальным. Но если все реальные объяснения отпадают…
— Ты это считаешь невозможным? — спросил Том Спенсера.
— Я уже давно не употребляю этого слова — "невозможно", — грустно улыбнулся Спенсер. — В данном же случае мы должны, как мне кажется, различать две стороны дела: имеет ли право на существование теоретическое положение и с чем мы сталкиваемся в данном конкретном случае. Что касается теории, тут не может быть сомнений. Существование биоэнергии научно доказано. Что же касается практического применения отрицательно заряженных биофотонов с преступной целью — тут есть над. чем подумать. Для этого нужны как минимум три слагаемых. Во-первых, человек, обладающий недюжинными способностями экстрасенса. Во-вторых, разработка метода действия с целью достижения желаемого эффекта. В-третьих, проверка и совершенствование этого метода опытным путем. Нельзя случайно открыть в себе какие-то необычные способности в области экстрасенсорики и тут же начать применять их с определенной целью. Это не так просто, нужны годы работы, множество опытов.