Детектив и политика 1992. Выпуск 1 (17) — страница 43 из 58

Справка: Ефим, Гаянэ и Томочка нам известны. Павел ранее по нашим материалам не проходил.

Мероприятия:

— завести на Ефима дело Оперативной проверки с окраской „измена Родине в форме бегства за границу“; в плане по делу предусмотреть комплекс агентурных и оперативно-технических мероприятий, направленных на проверку информации, полученной от „Гали“;

— принять меры к установлению личности Павла.

Верно: зам. начальника отделения капитан Тараскин П.З.

* * *

Дело

(Из личного архива Ефима Клеста)

Огромный серый сейф

сопит в людском потоке,

многозначительно чеканя шаг.

Так ходят патрули, сатрапы эшафота.

В карманах горожан

жгут дыры

кулаки,

и слышно, как звенит

под взглядами металл,

как булькает внутри

бронированной плоти

от выпитых чернил

и сожранных миров.

И среди них — мой мир

в стандартной вязи „дела“ —

не ярче, не больней иных,

и тот же гриф

„секретно“

стиснул грудь его

блудливым скользким телом

удава.

Я кричу в подушку,

и она,

раскрыв пуховый рот,

засасывает череп

и, чавкая, премедленно

толкает в кратер лжи.

Не шевельнуть рукой,

не шмыгнуть в плаче носом,

на трезвых лицах — жуть,

на пьяных — яд и желчь,

мышонок-адвокат

щекочет усом душу —

прижился в темноте,

не хочет убегать.

А мне бы уж на свет,

да не переварившись

в желудке у молвы

и выпасть на траву,

смердеть до родника,

слезой его умыться

и спрятаться за крест

от самого себя…

Марш энтузиастов

По мере прочтения сообщения „Гали“ лицо Хабалова наливалось кровью. Наблюдавший это явление Тараскин сидел напротив него белый как мел и короткими пальцами с нечищенными квадратными ногтями тарабанил по пурпурной папке, из которой он только что достал и передал шефу это страшное для них обоих сообщение.

Получив вчера вечером от „Гали“ рукописный текст, он не взял его домой до утра, как это часто делал раньше, а тут же вернулся в опустевшее здание управления и сам отпечатал его на старенькой „Олимпии“, верно служившей многим поколениям дзержинцев. Хабалов не любил читать рукописи: изъяны почерка и ошибки в тексте отвлекали от сути информации. Конечно, девки в машбюро печатали материалы и посерьезнее, но этот Тараскин не мог доверить никому.

Всем своим нутром и прежде всего каменеющей печенью алкоголика Петр Захарович ощущал смертельную опасность, грозившую его карьере. С одной стороны, он надеялся на то, что Хабалов похоронит компрометирующую их информацию, а с другой — отчетливо понимал, что похоронить ее можно только вместе со всеми людьми, проходящими по сообщению проститутки.

Всю ночь он не сомкнул глаз: то ворочался с боку на бок, вызывая этим недовольное ворчание жены, то вставал и шел курить в туалет. Обычно атмосфера клозета способствовала упорядочению мыслей Тараскина. Как камера смертников в Лефортовской тюрьме, где он когда-то побывал с экскурсией молодых чекистов. Но на этот раз собраться с мыслями не удавалось. Они разбегались как крысы с тонущего корабля, и ни одна из них не хотела протянуть ему хвостик помощи. Сливной бачок был давно уже сломан, и постоянно журчавшая в унитазе вода обдавала холодом толстую задницу опроставшейся контрразведки. Уснул Петр Захарович лишь под утро, когда светало и за окном вовсю чирикали проголодавшиеся за ночь воробьи. Пробуждение было тяжелым, как после пьянки. Идти на работу не хотелось. Обычно пунктуальный Хабалов на этот раз, как назло, куда-то запропастился, и Тараскин минут пятнадцать промаялся возле узкого и грязного оконца курилки неподалеку от кабинета начальника. Войдя наконец в кабинет вслед за хозяином, он, в нарушение установившейся традиции, не подошел к стоявшему на журнальном столике электрическому чайнику, а, увеличив громкость динамика радиосети, сел на зеленый стул для посетителей и нетерпеливо ждал, когда Хабалов разденется и займет свое красное начальственное кресло.

Передавая ему вместе с подлинником отпечатанный на бланке второй экземпляр сообщения, Тараскин с трудом выдавил из себя всего лишь три слова: „Горим синим пламенем“. Теперь, напрягшись всем телом, следил за его реакцией.

— Ну и сволочь же твой Циник! — взорвался Хабалов и изо всей силы ударил ребром ладони по сообщению. — Сколько мы с этим подонком возились, а он — не тебе — измену, гад, готовит! Перед какой-то проституткой сопли распустил, все, что знал, выболтал, идиот. Давить таких надо!

Как ни странно, но Тараскин от этого крика пришел в себя и даже немного успокоился. Он уже был не один в холодном и вязком болоте космического страха, которым захлебывался много часов. Теперь рядом корчился, выходил из себя Хабалов — не менее, а по закону более него ответственный за случившееся. Только этот, в отличие от похолодевшего телом зама, вел себя так, словно его бросили в ванну с кипятком, и судорожно ощупывал задом казенное кресло, будто сомневаясь в его реальности.

Пытаясь остудить эмоции начальника, Тараскин ткнул указательным пальцем вверх и выразительно посмотрел на потолок. Этого оказалось достаточно, чтобы Хабалов перестал орать, соревнуясь с громкоговорителем. Тот извергал из себя „Марш энтузиастов“ в исполнении военного духового оркестра.

В управлении поговаривали, что 12-й отдел родного Комитета выборочно контролирует служебные кабинеты сотрудников в надежде вычислить хотя бы одного шпиона или антисоветчика. Скорее всего, это была собачья чушь, но многие в нее верили, поскольку она вытекала из логики жизни и деятельности каждого оперативника и КГБ в целом.

Высказав Тараскину в нескольких словах то, что он думал о 12-м отделе, Хабалов без перехода спросил:

— Ты когда последний раз встречался с Циником?

— Три дня назад, — не моргнув глазом соврал Петр Захарович, не видевший агента около месяца.

Сказать правду — означало дать в руки начальнику козырь против себя. Тот взвалил бы всю вину на Тараскина, обвинил бы его в утрате контроля над оперативной ситуацией и агентом.

— Никаких изменений в поведении Фимы я не заметип, — дополнил он одну ложь другой, не менее существенной.

— Зачем ты велел Гале написать обо мне? — Хабалова едва ли не больше всего задело упоминание в сообщении имени Павла, под которым он выступил в скрытом от руководства мероприятии. — И про шантаж тоже. Хочешь меня подставить?

— Ничего я не велел, — пытался возразить Тараскин. — Она сама написала то, что считала нужным.

— Это ты кому-нибудь другому рассказывай. Думаешь, я не знаю, что эта блядь все сообщения под твою диктовку пишет? Она же, кроме мата и елейных пошлостей, двух слов связать не может! А каждое сообщение — готовая статья для „Вестника КГБ“. Если этот шедевр станет достоянием гласности, — он ткнул длинным узловатым пальцем в исписанные округлым почерком агентессы листы серой бумаги, — нам с тобой обоим крышка. Выпрут нас отсюда с большим грохотом и без выходного пособия. Что ты будешь делать на гражданке? Кому нужен твой дурацкий диплом, выданный чека? Каждому идиоту понятно, что это диплом профессионального стукача. А у тебя двое детей, которые, кстати говоря, каждое лето отдыхают на даче твоего агента.

Хабалов окончательно взял себя в руки и в присущей ему высокомерно-наставительной манере продолжал говорить деловито, словно забивая гвозди в темя потупившего глаза Тараскина:

— Станешь вещи продавать? А много ли их у тебя? Давай-ка припомним! — И он начал загибать пальцы, казавшиеся Тараскину металлическими. — Китайский термос, японский зонтик, кроличья шапка, антикварная кофемолка — это то, что ты у содержательницы „Якиманки“ навымогал. Что еще? Библиотека конфискованных из международной почты книг, которые ты так и не удосужился прочитать из-за беспробудной пьянки… Не расстраивайся, скоро у тебя появится достаточно времени для этого.

— Не рви душу, командир, — счел целесообразным вклиниться в явно затянувшийся монолог начальника Петр Захарович. — Как человек начитанный, ты должен знать, что лежачего даже хищные звери не трогают. А мы все-таки цивилизованные люди. Самое время найти цивилизованный выход из создавшегося положения.

Глядя в глаза Тараскину, Хабалов медленно придвинул к себе хрустальную пепельницу, недавно преподнесенную ему коллегами ко дню рождения, и молча сжег над ней сначала подлинник, а затем машинописную копию сообщения Гали. Скатав шарик из чистого листа бумаги, растер пепел в пыль и высыпал ее в корзину для мусора.

Досмотрев до конца это таинство, Тараскин тяжело встал со стула и направился к стоявшему в дальнем углу кабинета журнальному столику. На нем, рядом с чайником, грудились немытые со вчерашнего дня чашки и выделялась оригинальной формой редкая по тем временам банка растворимого бразильского кофе, подаренная чекистам наивной и добродушной узбечкой Гаянэ.

* * *

Кладбище

(Из личного архива Ефима Клеста)

Неподвижно небо над кладбищем.

На лице былого ни кровинки.

Нехотя, как в надоевшей пище,

Роются могильщики в суглинке.

Здесь земная кончится дорога.

Отцветет неяркими цветами,

И уже не спрячусь я от Бога

За мертвецки пьяными глазами.

Здесь прощу сквозь стиснутые зубы

Воронье с крутыми черепами,

Поцелую глиняные губы

Мерзлых недр, исколотых крестами.

Заспешу по гулкому тоннелю.

Где уже ходил я не однажды.

Поправляя смертное на теле.

Как могильщик, мучаясь от жажды.

* * *

Секретно

Экз. № 1

Постановление

об уничтожении личного дела № 27643 агента „Циник“

(Фрагмент)

Учитывая отмеченные в медицинском заключений особенности структуры личности „Циника“, в целях контроля за его поведением нами были созданы условия для „случайного“ его знакомства с другим нашим агентом — „Галей“. Результаты их взаимной проверки свидетельствовали о надежности агентов и их искренности во взаимоотношениях с Оперработниками.