Детектив на море — страница 20 из 32

Но спорить с бабушкой было все равно что биться о каменную стену. Если уж что-то приходило ей в голову, то все. Впрочем, это все могло измениться в один прекрасный день, но когда этот день наступит, не знал никто в целом свете, включая саму бабушку. Понятное дело, что на все это нужны были средства. И они у бабушки были. Но откуда, никто не знал. Не знали даже родители Лизы, а ведь ее мама была родной дочкой бабушки. Родной и единственной.

Увы, на все расспросы Лизы ее мама лишь разводила руками:

– Прости, ничем не могу тебе помочь. Меня воспитывала бабушка – Анна Гавриловна, а мама появлялась лишь два-три раза в год, да и то наездами. Всегда привозила мне дорогие подарки и на мое воспитание денег никогда не жалела, но взять к себе отказывалась. Говорила, что все свободное время посвящает работе. А когда я стала постарше, то и проситься к ней перестала. У меня, как у всякого подростка, появились свои друзья и симпатии. И меня устраивало, что я живу под опекой бабушки, которая не может за мной следить так же строго, как родители моих друзей. А когда бабушка умерла, то я узнала, что никакая она мне была не бабушка.

– Как это?

– Анна Гавриловна была всего лишь знакомой моей матери, которую та попросила присматривать за мной. Платила ей хорошую зарплату, а всем вокруг они о своем родстве врали и мне в том числе.

Тем не менее, мама достигла совершеннолетия, переросла свои юношеские увлечения, сумела поступить, а потом и закончить институт. Затем она встретила папу и вышла за него замуж. И все у них сложилось счастливо, на свадьбу они получили полностью обставленную квартиру, это был подарок матери невесты, хотя сама она приехать на торжество так и не удосужилась.

Неудивительно, что отношения у взрослой дочери с матерью были весьма прохладные. Нет, никаких ссор или глупых претензий дочь к матери не предъявляла, но и сердечности между ними также не наблюдалось. Все изменило рождение Лизы. Никто не ожидал, что бабушка с материнской стороны почтит своим присутствием это мероприятие. Но она приехала. И лишь один раз взглянув на крохотное существо, вся как будто бы изменилась. Не стало и следа от былой холодности и отстраненности. Она как будто бы преобразилась. Женщина тут же заявила, что в самое ближайшее время уйдет с работы и все свое время посвятит Лизе.

Уйти с работы удалось лишь спустя несколько лет, но когда Лизе исполнилось пять годиков, бабушка впервые привезла ее на лето в этот дом, который тогда был еще совсем новым, но с тех пор лишь все больше хорошел и благоустраивался стараниями своей хозяйки. Лиза никогда не задумывалась, откуда у бабушки берутся деньги. Она вообще о таких вещах не думала, пока кто-то из ее маленьких друзей не сказал ей:

– Твоя бабушка богачка. У нас все в деревне только про нее и говорят. Когда тут стали продавать землю, она купила себе сразу десять больших участков! Никто до нее так не поступал! Откуда у нее деньги? У нас говорят, что она убила своего мужа, а его деньги взяла себе.

Лиза была в таком шоке, что в тот день поссорилась со всеми друзьями и примчалась к бабушке за справедливостью. Но бабушка лишь посмеялась.

– Это все досужие выдумки деревенских кумушек. Я и замужем-то никогда не была. Отец твоей мамочки умер раньше, чем мы успели с ним дойти до ЗАГСа.

– А что с ним случилось?

На этот вопрос бабушка не ответила, словно не услышала его.

– А деньги мне оставили мои собственные родители, – продолжала она, – которые были стоматологами и делали людям золотые зубы. Так и передай своим любопытным подружкам.

На этом все и успокоилось. Лиза помирилась с подружками. Сделать это ей было тем легче, что она и сама чувствовала: в прошлом ее бабушки есть какая-то тайна. Во всем, что делала или говорила бабушка, Лизе чудилась какая-то недоговоренность.

И был еще один странный случай из прошлого. Лизе в ту пору было уже лет десять-двенадцать. Гости к ним почти никогда не приезжали, разве что родители Лизы. А та незнакомая женщина явилась и вела себя очень нахально, словно давно и очень близко знала бабушку. Она тоже стала требовать от бабушки денег.

– Ты, Настена, ловко тут устроилась! – развалившись в плетеном кресле, громко говорила она. – Мы все на тебя пахали, а живем теперь в нищете. А ты тут, как я посмотрю, роскошествуешь!

Женщина вела себя очень развязно. Без спроса вошла, без приглашения села, не дожидаясь предложения хозяйки, стала закидывать в себя стоящие на столике фрукты и сладости.

– Винца не принесешь мне?

Бабушка держалась безупречно. И говорила так тихо, что Лиза с трудом расслышала ее ответ наглой гостье.

– Кто же виноват, что из всех вас мозгом пользовалась только одна я, а все вы уделяли внимание совсем другим частям тела? Нужно вам было лучше считать деньги и не спускать их на всякую ерунду, тогда не пришлось бы сейчас считать копейки с пенсии.

– Возьми меня к себе!

– Я давно отошла от дел. Или забыла?

– Тогда просто дай денег!

– И ты сразу уйдешь?

– Да!

– А потом вернешься и попросишь денег снова?

Голос бабушки прозвучал насмешливо.

– Нет, Белла, не получишь ты от меня ничего.

Это гостье не понравилось. Она нахмурилась и спросила:

– И даже если я расскажу твоим о русалке? Как думаешь, будут они рады услышать правду про свою мамочку?

После этой фразы последовала затяжная пауза.

Потом бабушка так же медленно произнесла:

– Зачем же так сразу с козырей-то? Может, поговорим сначала. Мы же с тобой давние подруги. Глядишь, что-нибудь да и придумаем.

– Так винца принесешь?

– Принесу, – безропотно согласилась бабушка.

Лизу в тот вечер отправили в гости к ее подружке. Бабушка сама предложила, чтобы Лиза осталась там с ночевкой. Обычно Лизе такое не дозволялось, а тут пожалуйста. Отказаться было бы огромной глупостью. Юре и Але тоже дали два дня выходных и велели не показываться на глаза. И во всей усадьбе остались только бабушка со своей старой знакомой.

К сожалению, Лиза поссорилась со своей подружкой и решила вернуться домой. Родители девочки подвезли Лизу до ворот и, убедившись, что она пошла по дорожке к дому, укатили прочь. А Лиза поплелась домой, пытаясь придумать, как она объяснит бабушке свое внезапное возвращение. Но бабушки в доме не оказалось. Лиза поискала ее всюду где только могла. А потом легла спать. Проснулась она на рассвете от шума во дворе.

Там стояла бабушка, которая отчищала лопату от свежей земли. Но Лиза так обрадовалась, что даже не подумала, до чего же странно, что бабушка занимается таким грязным делом, обычно вся грязная работа поручалась Юре.

После завтрака бабушка прилегла отдохнуть, а Лиза отправилась набрать свежей черешни. Как раз поспела ее любимая желтая, крупная и наливная, ягоды буквально лопались под зубами, так туго были налиты сладким соком. И вот там между деревьев Лиза неожиданно увидела невесть откуда взявшуюся свежую землю. Вернувшись, она спросила у бабушки, что та копала под черешней.

Но бабушка поманила ее к себе и, гладя внучку по волосам, стала приговаривать:

– Усни и забудь. Спи и забудь. Поспи и забудь.

Тело у Лизы и впрямь вскоре сделалось тяжелым, и она уснула. А проснувшись, не помнила ничего ни про испачканную землей лопату, ни про свежую яму в саду. И забыла она об этом на долгие годы. И вспомнила только сейчас, когда обнаружила ранним солнечным утром свою любимую бабулю в ее собственной кровати мертвой.


К сожалению, поверить в то, что бабушка скончалась своей смертью, было никак невозможно. Этому сильно мешал нож, воткнутый ей в грудь по самую рукоятку. Разумеется, прибывшая полиция тут же попыталась на голубом глазу обвинить в случившемся убийстве саму Лизу.

Девушку стало трясти мелкой дрожью:

– Зачем мне убивать бабушку? Мы с ней отлично ладили.

– Из-за наследства! Имение-то у покойницы ого-го! Кому теперь достанется?

– Понятия не имею. Наверное, мне. У бабушки других родственников нету.

– А твои родители?

Лиза опустила голову.

– Их нету.

– А где же они?

– Их совсем нету. Они погибли в автокатастрофе… совсем недавно.

Собственно, причина, по которой Лиза приехала в этом году к бабушке раньше обычного, оставив сессию в институте незакрытой, как раз и заключалась в этой трагедии. Лиза надеялась, что хоть у бабушки сможет забыться. Бабушка не говорила ей слов утешения, но, как ни странно, от ее ровной и спокойной размеренности Лизе стало гораздо легче, чем от многословных уверений всей прочей ее родни в том, что они ее не оставят, не забудут, помогут. Но все эти люди исчезли сразу же после похорон, а бабушка, хоть на похоронах и не появилась, сразу позвала внучку к себе.

И вот теперь у Лизы не осталось и ее.

Она очнулась от своих мыслей, когда один из полицейских спросил у нее:

– А та парочка, что копошится во дворе? Кем они вам приходятся?

– Это Аля и Юра. Помощники по хозяйству. Они работают на бабушку, верней… работали.

– В каких отношениях они были с убитой?

– В обычных. Как всякий работник со своей хозяйкой.

– Ваша бабушка была строга с ними?

– Иной раз случалось, что она их отчитывала, – призналась Лиза и тут же спохватилась и добавила: – Но ведь если бы их что-то не устраивало, то они могли бы уйти? Ведь не крепостные же они, насильно их тут никто не держал, в любой момент могли бы уволиться.


– Как знать, как знать, – пробормотал полицейский.

Полиция задавала еще много вопросов, не обижала ли хозяйка своих работников деньгами.

Не было ли между ними каких-нибудь непримиримых противоречий по поводу обязанностей и оплаты этих обязанностей. Ничего такого Лиза вспомнить не смогла.

– Ну, а в личном плане? Например, бабушка ваша была дамой незамужней, скучала, наверное, без мужского внимания. Так не могло ли у нее что-нибудь на этой почве с ее работником завязаться?

Несмотря на трагизм ситуации, Лиза почувствовала, как из нее рвется хохот. Чтобы ее ухоженная бабушка, которую все деревенские звали Барыней, стала бы принимать ухаживания какого-то там Юры, от которого за километр разило козлятником? Никогда!