Примечания:
1
Подробнее о причинах «ссылки» Андрея Лаптева в поселок Верх-Иланск – в книге Г. Сорокина «Смерть со школьной скамьи».
2
Подробнее о самоубийстве Вьюгина, о взаимоотношениях супругов Вьюгиных – в книге Г. Сорокина «Смерть со школьной скамьи».
3
Подробнее о противостоянии Андрея Лаптева и полковника Николаенко – в книге Г. Сорокина «Смерть со школьной скамьи».
4
Подробнее о доме отдыха «Изумрудный лес» – в книге Г. Сорокина «Смерть со школьной скамьи».
5
Подробнее о захвате в заложники Натальи Антоновой, ее освобождении и обстоятельствах ранения Андрея Лаптева в книге «Лагерь обреченных».
6
Подробнее о семье Клементьевых – в книге «Лагерь обреченных».
7
Подробнее о жизни Андрея Лаптева и семьи Моисеенко – в книге «Лагерь обреченных».
8
«Спецшкола» – учебное заведение закрытого типа, в котором отбывают наказание малолетние преступники, совершившие уголовно наказуемое деяние в возрасте до четырнадцати лет (прим. авторов).
9
Подробнее об этих событиях – в книге Г. Сорокина «Смерть со школьной скамьи».
10
Подробнее об отношениях Лаптева и членов семьи Клементьевых – в книгах Г. Сорокина «Лагерь обреченных» и «Кочевая кровь».
11
Подробнее – в книге Г. Сорокина «Кочевая кровь».
12
Подробнее о встрече Лаптева и Горбунова с шаровой молнией – в книге Г. Сорокина «Кочевая кровь».
13
Подробнее об отношениях Лаптева и Натальи Антоновой – в книгах Г. Сорокина «Лагерь обреченных» и «Кочевая кровь».
14
Подробнее о Светлане Клементьевой – в книге Г. Сорокина «Кочевая кровь».
15
О событиях, вынудивших Журбину перейти на нелегальное положение и сбежать в Среднюю Азию, читайте в книге Г. Сорокина «Смерть со школьной скамьи».
16
Подробнее о расследовании преступлений, совершенных кочевниками из племени люли, – в книге Г. Сорокина «Кочевая кровь».
17
Подробнее о теории внутрисемейной энергетики – в книге Г. Сорокина «Кочевая кровь».
18
Данное произведение является продолжением книги Г. Сорокина «Письмо ни от кого».
19
Группа людей, объединившихся для совершения преступлений (жарг.).
20
Спитый чай.
21
О событиях, связанных с самоубийством начальника Заводского РОВД, более подробно в книге Г. Сорокина «Смерть со школьной скамьи».
22
Хулиган, на жаргоне.
23
Почемучка – один из «веселых человечков», героев советских мультфильмов. Художники-мультипликаторы изображали его с прической в виде знака вопроса.
24
Сделка, совершаемая посредством автоматов. Например, покупка билетов в транспорте через кассу-копилку.
25
Шандриков Владимир Романович (1940–2003) – популярный в 1980-х гг. автор-исполнитель песен в жанре городской шансон.
26
БХСС – «Борьба с хищениями социалистической собственности», подразделение органов внутренних дел, занимающееся борьбой со спекуляцией и всеми видами хищений государственного имущества.
27
Жаргонное название ст. 33 Трудового кодекса РСФСР, предусматривающей увольнение работника за совершение прогула или употребление спиртных напитков в рабочее время.
28
Сущность философского учения о «Синусоидальности жизни человека» изложена в книге Г. Сорокина «Лагерь обреченных».
29
Сильно пьющая, опустившаяся женщина (жарг.).
30
Индеец, герой произведений Ф. Купера и фильмов-вестернов производства ГДР.
31
Подробнее об отношениях Журбиной и Лаптева в книге Г. Сорокина «Смерть со школьной скамьи».
32
Дорогой (уз.).
33
Каримов И.А. (1938–2016 гг.) – глава Узбекистана с 1989 по 2016 г.
34
Подношение, подарок (уз.).
35
Рашидов Ш.Р. (1917–1983 гг.) – Первый секретарь ЦК Компартии Узбекистана с 1959 по 1983 г.
36
Специализация в преступном мире.
37
Бутылка вина из толстостенного стекла емкостью 0,7 литра.
38
Подробнее об этих событиях рассказано в книге Геннадия Сорокина «Кровавый обман».
39
Подробнее о событиях во время службы А. Лаптева в поселке Верх-Иланск – в книге Г. Сорокина «Лагерь обреченных».
40
Осужденный, отбывающий срок наказания в СИЗО.
41
Начальник СИЗО и начальник оперативной части.
42
В 1993 году шестые отделы преобразуют в региональные управления по борьбе с организованной преступностью – РУБОП.
43
Копировальную бумагу.
44
«Омолодиться» – пройти лечение от наркотической зависимости с целью снизить ежедневную дозу (жарг.).
45
Ханка – раствор, изготавливаемый из загустевшего сока опийного мака (жарг.).
46
Раскумариться – побороть наркотическую ломку (жарг.).
47
Колеса – таблетки.
48
«Ляпка» – свернутый пополам кусочек полиэтиленовой пленки с опийной пастой внутри.
49
«Дороги» – многочисленные следы инъекций на венах (жарг.).
50
СКВ – свободно конвертируемая валюта.
51
Мата Хари (1876–1917) – легендарная разведчица и исполнительница эротических танцев. Расстреляна по приговору французского суда за шпионаж в пользу Германии.
52
Подробнее об этих событиях в книге Г. Сорокина «Зло из телевизора».
53
«Искра» – революционная газета, основанная Лениным в 1900 году.
54
Щелоков Н. А. (1910–1984) – министр внутренних дел СССР в 1966–1982 годах. Через месяц после смерти Брежнева Л. И. освобожден с поста министра МВД СССР. После исключения из партии и лишения всех государственных наград покончил жизнь самоубийством.
55
«Огнетушитель» – бутылки вина из толстостенного стекла емкостью 0,75 л.
56
Убийства (ст.102 и 103 УК РСФСР) расследовались следователями прокуратуры, а причинение тяжких телесных повреждений, повлекших смерть потерпевшего (ч. 2 ст. 108 УК РСФСР), – следователями органов внутренних дел. В УПК РФ это противоречие устранили, и все виды убийств стали расследоваться следователями прокуратуры.
57
«Парашютист» – жаргонное название самоубийц, сбрасывающихся с высотных домов.
58
«Прихватывать» – отбирать мелочь (жарг.).
59
Ст. 108 УК РСФСР.
60
«Стояк» – остановка общественного транспорта с примыкающей к ней стоянкой такси (жарг.).