Детектив США. Книга 12 — страница 43 из 79

Я оглянулся: "кадиллак" выскочил к обочине,  чуть притормозил и вклинился в машинное стадо метрах в ста за нами.

— Стэн, смотри, опять полиция!

Действительно, во встречном потоке шла полицейская автомашина. Когда она поравнялась с нами, Рита до отказа нажала клаксон и засигналила фарами. В окошко выглянул удивленный полицейский.

— Интересно, поняли ли они мой сигнал? — с надеждой спросила Рита.

— Кто знает, — ответил я. — Их наверняка вызвали по рации в мотель.

Я замолчал, не кончив фразы. Полицейские узнали нас. Они включили мигалку и тут же истошно завыла сирена.

— Они поняли! — радостно воскликнул я, но радость моя быстро улетучилась: пока что расстояние между нами и полицейской машиной увеличивалось, а "кадиллак" приближался с каждой секундой.

Полицейская машина затормозила, чтобы развернуться, но бесконечный поток машин осложнил ее маневр. Когда же им удалось, наконец, развернуться, они отставали от нас примерно на километр. А "кадиллак" торопился. Он все время шел на обгон попутных автомашин, которые казались застывшими на месте в сравнении с ним.

— Быстрее, Рита! — закричал я. — Они догоняют нас!           ,

— Стэн, мы даем сто семьдесят километров в час, — и в голосе ее прозвучал страх. — Я в жизни не ездила на такой скорости...

— И все же постарайся прибавить еще немного, — попросил я, взглянув на спидометр, стрелка которого дрожала на отметке сто семьдесят.

— Быстрее не получается, Стэн! И так уже резина горит... Чувствуешь запах?

Действительно, я ощутил характерный запах горящей резины.

— Наверно, погнулся бампер, и шины трутся об него, — предположил я. — Поэтому мы и не можем набрать приличную скорость.

— Стэн, а если лопнет шина?

— Не лопнет! У этой машины шины сплошные, не беспокойся!

— Слава богу!

Моя невинная ложь успокоила Риту. Я не представлял себе, какие у нас шины, но достаточно лопнуть одной и можно будет хоронить всю семью Апплегардов с машиной вместе.

— Мы подъезжаем к городу, Стэн. Придется все же уменьшить скорость, — снова заговорила Рита.

Я оглянулся. "Кадиллак" приближался. От самого мотеля гангстеры ни разу не стреляли в нас и причину этого можно понять: они берегли патроны, так как значительное количество их истратили на Чиггера. Кроме того, вряд ли гангстеры были слепыми и глухими — они прекрасно видели полицейскую машину, а ее сирена слышалась и сейчас. Как только мы воткнемся в поток городского транспорта, нашей процессии придется замедлить ход: сначала нам, потом — "кадиллаку" и полицейской машине. Но как только Рита коснется тормозов, первыми догонят нас ребята Шини. Этого-то они и ждут, и берегут патроны для встречи. Тогда они смогут стрелять в упор, не боясь промахнуться.

— Стэн! Ты только глянь вперед! Что будем делать?

Я посмотрел в сторону города. У перекрестка, километра на полтора перед нами — сплошное море машин. Когда на Светофоре загорелся зеленый, проскочить перекресток успевали всего-навсего сорок-пятьдесят машин...

— Стэн, если мы не затормозим, то через минуту, врежемся в кого-нибудь.

И тут меня озарило:

— Слушай, девочка! Перед самым перекрёстком есть поворот на проселочную дорогу. Помнишь, мы проезжали здесь в прошлом году, когда хотели снять на лето домик в деревне?

— Но как я поверну, если справа от нас — сплошной поток машин?

Она была права. Справа машины шли так густо, что почти касались буферами друг друга.

— Все равно, Рита, нужно пробиться к обочине. Это наша единственная надежда на спасение. Давай сигнал и поворачивай.

— Хорошо, Стэн, но мне страшно...

Рита снизила скорость до ста пятидесяти и продолжала тормозить. А "кадиллак" всё приближался, обгоняя одну, машину за другой. Я крепко сжал пистолет, прицелился, нажал на курок, но промахнулся. Рите  тем   временем -удалось  пробиться  к  обочине,   но

 одна машина никак не хотела уступать нам дорогу. Вот она отчаянно засигналила и стала тормозить. К этому времени мы сбросили скорость километров до семидесяти, но и этого оказалось мало, наши машины столкнулись с оглушительным грохотом. От удара вогнулась внутрь дверца, больно защемив мне коленку. Шоссе вокруг покрылось осколками стекла. Слава богу! — воскликнула Рита. — Пробились!

— Гони быстрее! — поторопил я и оглянулся. Сзади нас царила полная неразбериха: машины сгрудились как попало, между ними суетились люди; энергично жестикулируя, они показывали в нашу сторону. Водитель машины, в которую мы врезались, пошатываясь, грозил нам вслед. Все это в одну секунду предстало передо мной, но сейчас меня интересовал только черный "кадиллак". А, вот и он! Машина гангстеров застряла между двумя "ягуарами", водители которых, рослые, спортивного вида парни, с решительным видом направились к "кадиллаку", с явным намерением проучить его небрежного шофера: Однако, вся спесь мгновенно сошла с них, едва в окошках "кадиллака" показались пистолеты. Парни мигом убрали с дороги машины, черный мастодонт рванулся вперед и ринулся за нами. Нас разделяло теперь не более пятисот метров. Рита озабоченно взглянула на меня:

— Они снова увязались за нами?

— Да. Но теперь мы слегка оторвались от них. Постарайся сохранить этот разрыв.

— Не знаю, удастся ли мне, лучше бы за рулем был ты. Эта дорога состоит из одних поворотов.

— Девочка моя, ты прекрасно ведешь машину! Продолжай в том же духе.

Я осмотрелся по сторонам. Дорога петляла по холмистому полю, в некоторых местах переходившему в густой лес. Этот район заселен был слабо: здесь находилось всего лишь несколько ферм, отдаленных друг от друга на десятки километров. Рита с каждой минутой нервничала все больше и тормозила иногда даже на таких поворотах, где могла бы срезать дорогу, не снижая скорости. Но мы не могли остановиться ни на секунду, чтобы я пересел за руль. Оставалась одна надежда на спасение — оторваться от гангстеров.

— Рита, тебе с детьми лучше покинуть машину, — объявил я.

— И оставить тебя одного? Ни за что!

— Ты пойми, — продолжил я. — Все просто: как только мы будем снова проезжать вблизи леса — остановишь машину, возьмешь детей и бежишь в лес, где и спрячешься в кустах. А я оторвусь от них.

— Я боюсь, Стэн! — зарыдала она.

— Другого выхода нет. Ведь если они сейчас нагонят нас...

Вдруг машина задергалась рывками, затем снова рванулась вперед.

— Что случилось? — встревожился я:

— Посмотри на указатель горючего. Мы остались без бензина!

— Но ведь совсем недавно бак был полный?

— Наверно, при перестрелке пуля попала в бак.

Мотор заработал с перебоями, затем снова ровно загудел, но я чувствовал, как мы теряем скорость и непроизвольно оглянулся. Мы спускались с холма. Сзади, на этот же холм, поднималась другая машина — это настигал нас "кадиллак".

— Стэн, еще одна дорога!

Я обернулся. У подножья холма влево действительно отходила дорога чуть шире обычной полевой тропы. Но если мы быстро свернем на нее, проедем сколько-нибудь и спрячем машину в кустах...

— Стэн, будем сворачивать? Мотор вроде бы работает нормально.            

— Нет, надолго его не хватит. Мы спускаемся с холма, и в карбюратор стекли последние капли бензина. Сворачивай на проселок и старайся не снижать скорость.

Рита лихо съехала на дорогу, и машина запрыгала на ухабах и колдобинах. Но долго ехать не пришлось: метров через пятьдесят мотор чихнул, и мы остановились окончательно.

— Выходи  из  машины и  беги влево,  к деревьям.

Детей заберу я. Если мы разминемся — не зови меня, а спрячься получше. За нами гоняются люди городские, привыкшие к световой рекламе и ночным барам. В лесу они потеряют наши следы. А теперь беги, моя девочка, беги!

Я схватил Терри и Джерри и выскочил из машины, но был вынужден остановиться, пока глаза мои привыкали к кромешной темноте. Но вот глаза немного освоились и при свете звезд я стал различать темные пятна деревьев. Потом я заметил, что не звезды светили мне с неба, а отблеск фар "кадиллака". Мы все дальше уходили в лес, но все равно пока находились на расстоянии брошенного камня от дороги, так близко, что я прекрасно услышал шелест покрышек "кадиллака", когда он промчался мимо.

— Стэн, они проехали! — прошептала рядом Рита, но в ее радостном смехе было что-то от истерики.

И в этот момент взвизгнули покрышки, очевидно, водитель "кадиллака" резко остановил машину.

— Бежим дальше! — приказал я. — Они сейчас вернутся. Очевидно, они заметили, что мы свернули. Слышишь, они возвращаются назад. Бежим! Заберемся подальше в лес и спрячемся там. Если минут за пятнадцать они не поймают нас, считай, мы спасены. Полиция должна быть где-то рядом...

Мы углублялись все дальше в лес, спотыкаясь о корни деревьев, а ветки кустов рвали одежду, больно хлестали по лицу.

— Папа я замерзла!— захныкала вдруг Терри.

Действительно, было холодно. Кусты и трава буквально пропитались росой. Мои брюки вымокли до колен, хоть выжимай, да и Рите было не лучше в ее домашнем халатике. Но мы не замечали ни сырости, ни холода, пока не услышали жалобу Терри.

— Скоро согреемся, дочка, — попытался я ее успокоить. — Мы идем в гости к нашим друзьям. Живут они в домике, где очень тепло, и скоро мы будем у них. А теперь помолчите немножко. Хорошо?

— Я хочу домой, — вступил в дискуссию Джерри.

Я обернулся и посмотрел на дорогу. За деревьями виднелись фары возвращавшегося "кадиллака". Скоро они уткнутся в нашу машину и тогда...

— Пошли дальше, ребята, — поторопил я всех. — Они едут сюда.

— Кто, папа? — спросила Терри.

— Чужие дяди.

— Зачем?

— Видишь ли, мы с ними играем в прятки. Вот почему вы должны вести себя тихо-тихо.

— Чтобы они не нашли нас?

— Да. Ты передохнула, Рита?

Рита кивнула, и мы снова двинулись вперед, в глубь леса.

Я машинально отметил про себя, что два сонных ребенка могут весить тонну, если ночью нести их на руках через густые заросли.