Детективное агентство Дирка Джентли (Сборник) — страница 76 из 77

Дирк вздохнул и стал искать выход, что оказалось несколько труднее, чем он ожидал, учитывая кромешную тьму и запутанные коридоры заброшенного здания. Наконец он наткнулся на гигантскую винтовую лестницу в готическом стиле, ведущую вниз, в необъятный вестибюль с арочным сводом, украшенный резными фигурами драконов, грифонов и декоративным чугунным литьем. Главный вход был заперт вот уже многие годы. Дирку удалось отыскать боковой коридор, который привел его к выходу. Ночной охранник — расплывшийся потный детина — набросился с вопросами о том, каким образом Дирк попал в отель, но ни одно из объяснений его не устроило. В итоге он лишь развел руками и посторонился.

Отсюда Дирк отправился в кассовый зал станции, а потом и на сам вокзал. Там он немного постоял, огляделся по сторонам, вышел через главный вход и спустился по ступеням к Сент-Панкрас-роуд. Оказавшись на улице, он был настолько удивлен отсутствием пикирующих с неба орлов, что споткнулся и угодил под колеса курьерского мотоцикла.

Глава 32

Проломив со страшным грохотом стену в дальнем конце Вальхаллы, Тор остановился и уже собрался объявить богам и героям, что попал-таки в Норвегию и нашел в скале подписанный Одином контракт… Однако к тому времени в зале не осталось ни души.

— Никого нет, — сказал он Кейт, освобождая ее от своей цепкой хватки.

Плечи его поникли.

— Где?.. — начала было Кейт, но осеклась.

— Попробуем пройти к нему.

Тор размахнулся и направил молот на помост, подтянув вслед за ним себя и Кейт.

Не обращая внимания на возражения, мольбы и проклятия Кейт, он гордо шагал по просторным покоям.

Старика нигде не было.

— Он точно здесь! — бесновался Тор, волоча за собой молот.

— Где?..

— Сейчас мы перейдем границу миров, — сообщил он и опять схватил Кейт.

Мгновение — и они очутились в большом гостиничном люксе. Под ногами валялся мусор и обрывки истлевшего ковра, окна были покрыты слоем многолетней грязи. Все вокруг в голубином помете, облупившаяся краска на стенах напоминала разбросанные тут и там скопления морских звезд.

Посреди комнаты на каталке, на безупречно выстиранной и выглаженной постели, лежал старик. Из единственного глаза катилась слеза.

— Я нашел контракт, негодяй! — набросился на него Тор, потрясая бумагами. — И понял, что ты наделал. Ты продал наше могущество… адвокату и… рекламщице. Разбазарил кому попало. Ты украл нашу силу! Но у меня ее очень много, всю не отнять, поэтому ты то и дело сбивал меня с толку, ставил в тупик, и каждый раз, когда я выходил из себя, случались ужасные вещи. Ты сделал все возможное, чтобы не дать мне вернуться домой, в Норвегию, потому что знал — я обязательно найду контракт! Ты и этот злобный карлик, Тоу Рэг! Годами вы оскорбляли и унижали меня, и…

— Да, да, я знаю, — сказал Один.

— Так… Отлично!

— Тор… — пролепетала Кейт.

— Все, с этим покончено! — буйствовал Тор.

— Да, я понял…

— В одном хорошем месте я пришел в себя. Зная, что ты меня ждешь, я вволю накричался и немного выпустил пар. Теперь я отлично себя чувствую. И для начала я избавлюсь вот от этого!

Он разорвал контракт, подкинул клочки в воздух и взглядом сжег дотла.

— Тор… — взывала Кейт.

— Я исправлю все твои злодеяния, которые ты вытворял, чтобы я боялся рассвирепеть. Бедная девушка у стойки регистрации в аэропорту — она превратилась в автомат для продажи напитков. Бамс! Она снова с нами! А истребитель, который чуть не угробил меня на пути в Норвегию! Бамс! И он тоже воскрес! Видишь, у меня все получается.

— Что за истребитель? — спросила Кейт. — Ты о нем не рассказывал.

— Он пытался сбить меня над Северным морем. Мы с ним схлестнулись, и в запале я… в общем, я превратил его в орла. С тех пор он мотался за мной и доставал. Теперь с этим покончено. Не смотри на меня так. Я сделал все, что в моих силах. Позаботился о его жене — устроил ей выигрыш в лотерее. Знаешь, — добавил он раздраженно, — все это было слишком тяжело. Ну ладно. Что еще?

— Моя настольная лампа, — робко сказала Кейт.

— Да, и лампа Кейт! Она больше не котенок! Бамс! Как Тор сказал, так тому и быть! А что это за шум?

Небо над Лондоном озарилось ярко-алым светом.

— Тор! Кажется, твоему отцу нехорошо.

— Ага, дождешься, черта с два… О… Что такое, отец? Тебе плохо?

— Я был таким глупым, таким неразумным, — всхлипнул Один. — Злым и коварным, и…

— Да, в общем, я тоже так считаю, — кивнул Тор, усаживаясь на край каталки. — Ну и что нам делать дальше?

— Вряд ли я проживу без чистого белья и без сестры Бейли, и… Это все длилось так долго, а я так стар. Тоу Рэг уговаривал убить тебя, но я… лучше я убью сам себя. О, Тор…

— Так, — сказал Тор. — Понятно. Не знаю, как нам теперь поступить. Может, взорвать все к черту?

— Тор… — позвала Кейт.

— Да, что такое?

— Твоего отца можно очень легко устроить в Вудшед.

— Правда? И как же?

— Сначала скажи, сколько в Уэльсе камней.

— Что?! — возмутился Тор. — И не подумаю! На это я убил годы жизни!

Кейт пожала плечами.

— Нет! Проси что угодно, только не это. И вообще, — неожиданно добавил он, — я тебе уже говорил.

— Ничего ты мне не говорил.

— Говорил. Я сбился со счету где-то в Мид-Гламоргане. И что по-твоему, я должен был начать все заново? Думай, думай головой.

Глава 33

В труднодоступной местности к северо-востоку от Вальхаллы по нескончаемым хитросплетениям тропинок пробирались двое: огромная, несуразная, агрессивная зеленоглазая тварь то и дело спотыкалась о заткнутую за пояс косу, а буйный коротышка вцепился ей в спину и подгонял ее, что лишь еще больше тормозило ход.

Наконец они вышли к одноэтажной, источающей дурной запах постройке и с криками вломились туда, требуя лошадей. Старый хозяин конюшни, наслышанный об их злодеяниях, не выразил намерения им помогать. Сверкнуло лезвие косы, голова старика удивленно подпрыгнула вверх, тело в замешательстве слегка отступило, качнулось и за неимением дальнейших инструкций опрокинулось назад. Голова укатилась в сено.

Нападавшие спешно запрягли двух лошадей в повозку и с грохотом выехали на ведущую к северу большую дорогу.

Первую милю они одолели быстро. Тоу Рэг гнал лошадей, подстегивая их плетью. Однако спустя несколько минут лошади нервно закрутили головами и замедлили бег. Рассвирепев, Тоу Рэг хлестал еще сильнее, но это не действовало — животные совсем потеряли покой, а затем резко сдали назад, перевернули повозку и вывалили разъярившихся ездоков на землю.

Крича во всю глотку на перепуганных лошадей, Тоу Рэг краем глаза вдруг заметил причину их беспокойства. Ничего особо страшного там не было. На свалке у обочины лежал белый металлический ящик, внутри которого что-то стучало.

Взмыленные лошади пятились от дребезжащей громадины, путаясь в упряжи и все больше погружаясь в панику. Тоу Рэг быстро сообразил: они не успокоятся, пока не умолкнет ящик.

— Кто бы там ни сидел — уничтожить! — приказал он зеленоглазому монстру, который тотчас вновь выхватил из-за пояса косу, вскарабкался на свалку и пнул ящик.

Стук только усилился. Тогда зеленоглазый ногой толкнул ящик вниз. Тот соскользнул на пару футов и опрокинулся на землю. Через мгновение дверца распахнулась. Лошади отчаянно заржали.

Тоу Рэг и зеленоглазый детина обеспокоенно подошли поближе и в ужасе отпрянули: из недр ящика вырвался великий и могущественный новый бог.

Глава 34

На следующий день на приличном расстоянии как от описанных выше событий, так и от окна, сквозь которое в комнату струился дневной свет, на белой постели возлежал одноглазый старик. На полу перекошенным шалашом валялась газета — ее швырнули туда двумя минутами ранее.

Старик не спал, однако был явно недоволен этим фактом. Слабые, изящные руки покоились на белоснежных простынях и слегка дрожали.

Называли его по-разному: мистер Одвин, Вотан или Один. Он был — и всегда оставался — богом. Сбитым с толку и напуганным.

Сбит с толку и напуган он был тем, что он вычитал в прессе: другой бог совсем распоясался и устроил дебош. В газетах, ясное дело, такого не напишут. Там лишь описывали сегодняшнее ночное происшествие: исчезнувший две недели назад над Северным морем истребитель каким-то непостижимым образом извергнулся из некоего дома на севере Лондона, где он при всем желании просто не мог уместиться. У истребителя мгновенно отвалились крылья, он спикировал вниз, рухнул на автомагистраль и взорвался. За несколько секунд в воздухе пилот успел катапультироваться. Он остался невредим, если не считать синяков и нервного потрясения, и все бормотал о каких-то странных мужчинах с молотами, летающих в небе над Северным морем.

К счастью, в момент этой необъяснимой аварии дороги были практически пусты, и, помимо значительного ущерба объекту недвижимости, единственными жертвами стали две неопознанные личности, обнаруженные в машине, предположительно «БМВ» и предположительно синего цвета — определить точнее не взялся никто.

Старик очень устал и не хотел об этом думать, не хотел думать о событиях прошедшей ночи. Ему хотелось думать только о чистых простынях, о том, как сестра Бейли заботливо поправляет его постель, подтыкая края…

В палату вошла американка, Кейт… как ее там… Ему хотелось, чтобы его оставили в покое, а она принялась рассказывать, что все будет улажено. И поздравила его с бешеным давлением, зашкаливающим уровнем холестерина и безнадежно изношенным сердцем, ведь именно по этой причине лечебница с радостью согласилась принять его пожизненным пациентом, если он согласится завещать им все свое имущество. Их даже не заботило, насколько ценно это имущество, — в любом случае средств достаточно, потому что его пребывание в больнице явно будет недолгим.

Кейт, кажется, ждала, что он обрадуется, поэтому он любезно кивнул, пробормотал какие-то слова благодарности и с облегчением погрузился в сон.