Дети двух миров — страница 10 из 78

В центральной части Пивохи стояли трехэтажные дома из белого камня. Чувствовалось, что их хозяева — люди зажиточные, так сказать «местная элита». На первом этаже одного из них красовалась оригинальная вывеска «Вам сюда!». Инна толкнула входную дверь этого магазинчика, дверной колокольчик известил об их с Евой приходе.

— Чем могу вам помочь? — невысокая полная женщина в белом чепце появилась неожиданно, словно из-под земли.

В ее глазах стоял блеск хищницы, готовящейся к охоте. Они говорили, нет, они просто приказывали «Купите! Купите!». Инна знала, что просто так женщина их не отпустит, все равно вынудит что-нибудь купить.

— Мы с сестрой проездом в вашем городе, — Инна сказала именно «городе», что тут же польстило толстушке.

— Ой, как интересно! — залепетала она. — Меня зовут мадам Вериль, но все обращаются «матушка Вериль». Вы откуда и куда? В дороге давно? Возможно, вам что-то необходимо приобрести? В моем магазинчике вы найдете все, что душе угодно! И недорого.

Мадам Вериль просто не умолкала, она не давала Инне даже рта открыть. И ей было все равно, кто они, откуда и куда едут. Матушку Вериль интересовало только наличие денег в кошельках девушек, и она очень хотела продать им как можно больше товара. Инна ухмыльнулась про себя. Все мысли мадам Вериль были как на ладони.

— Мы столько дней в дороге, — театрально хлопая ресницами, сказала Инна, — и не встречали ни одного порядочного магазинчика. А столько всего нужно купить!

Глаза мадам Вериль заблестели нездоровым блеском. Рыбка проглотила наживку.

— Столько надо… — повторила Инна. — Но странное дело, куда бы мы ни заходили, нигде нет большого выбора.

— Да-да-да-да-да, — затарахтела мадам Вериль, — в последнее время такие большие продажи!

Она взяла Инну за локоть, заговорщицки огляделась и повела ее внутрь магазинчика, не умолкая при этом ни на секунду.

— И что самое странное, покупатели не простые! Это-то и любопытно!

— А кто? — вела игру Инна.

— Вы знаете, в основном это ведьмы. Откуда их столько взялось — ума не приложу. Но в последние три-четыре недели… Это что-то аномальное. Раньше такого не наблюдалось. А еще…

Голос мадам стал почти не слышен.

Ева стояла одна возле двери и разглядывала магазин. Он казался бездонным и безграничным. Сплошные полки и шкафчики, заставленные всевозможными вещицами. Решив не мешать Инне, Ева отправилась побродить по закоулочкам магазина. Она с любопытством разглядывала его содержимое. Ровными рядами на разных полках стояли разномастные флакончики, коробочки. На одном стеллаже лежали шляпы и шляпки причудливых форм. Были в продаже амулеты и замысловатые брошки, видимо, тоже не простые, а с магическими свойствами. Камни на них переливались внутренним светом и манили к себе. Ева шла среди всего этого и старалась ни к чему не прикасаться. Мало ли чего… Она дошла почти до самого конца торгового зала. В дальнем углу этого странного магазинчика стояло огромное зеркало в кованой раме. Ева подошла к нему, чтоб поправить прическу, но своего отражения в нем не увидела. Из Зазеркалья на нее смотрела молодая поджарая волчица. Девушка отпрянула от зеркала. По магазину промелькнула серая тень, и входная дверь с грохотом хлопнула.

— Ева, ты тут? — раздался голос Инны откуда-то из глубины.

— Д-да… — растерянно произнесла в ответ Ева.

— Иди сюда к нам. Посмотри, что я прикупила.

Ева словно в тумане шла на голос Инны, постоянно натыкаясь на стеллажи и спотыкаясь о разные предметы, лежащие на полу. Она пыталась осознать, что сейчас произошло. Ей стало не по себе. Смутные сомнения и необъяснимая тревога возникли в ее сердце. Но Инне она решила не говорить. Что она ей скажет? И зачем? Создавать панику на безосновательном чувстве тревоги? Глупо. И без того у всех нервы натянуты, словно струны на гитаре. Ева мотнула головой, прогоняя дурацкие мысли, свернула за очередной шкаф и уткнулась в Инну.

— С тобой все в порядке? — обеспокоилась Инна, увидев ее растерянный взгляд.

— Угу…

— Точно?

— Ой! — всплеснула руками мадам Вериль. — Я, кажется, знаю, в чем дело.

— Да? — насторожилась Ева.

— Точно знаю! — мадам Вериль переполнилась гордостью от своей догадки. — Ты, наверное, наткнулась на чучело саблезубого тигра. Угадала, да?

— Ну да… — согласилась Ева.

— Не пугайся так, деточка, — мадам Вериль участливо похлопала Еву по плечу. — Многие пугаются и мужчины тоже. Это чучело еще мой покойный муж приобрел за очень смехотворную цену. Купить купил, а вот продать так и не смог. Страшен он, тигр-то. Ну, кто захочет такую пакость у себя в доме поставить? Вот и пылится в углу уже второй десяток лет.

Инна с подозрением посмотрела на Еву:

— Все хорошо?

Ева взяла себя в руки.

— Хорошо. Я и вправду тигра испугалась. Теперь — в полном порядке. Показывай, что ты купила, — увела она разговор в сторону.

Инна показала на разложенные по прилавку какие-то безделушки. Ева с напускным интересом рассматривала их. Лишь бы Инна не задавала больше вопросов. Затем они расплатились с мадам Вериль, сложили все в Евину сумочку и, попрощавшись, вышли из магазина.

— Будете в наших краях, заходите ко мне обязательно! — на прощанье крикнула им матушка Вериль.

От свежего воздуха Еве стало намного лучше. Испуг и волнение затихли.

«Может, мне все это показалось? — задала она себе вопрос. — Может все из-за духоты и запахов в магазине? Вон, там, сколько всяких склянок. Возможно, одна оказалась приоткрытой, и я нанюхалась какой-то гадости. От этого и видение было. Скорее всего, так».

Оставшееся время они с Инной посвятили походу по другим лавочкам и магазинчикам, зашли на местный рынок, перекусили в небольшом открытом кафе. Везде Инна заводила непринужденные разговоры, ловко выводя собеседника на интересующую ее тему. К вечеру у них накопилось предостаточно информации, и девушки вернулись на постоялый двор. Олег был уже там. Он сидел за столиком и нервно постукивал пальцами по нему.

— Ну, где вас носит? Почему так долго? Я уже волноваться начал!

— Сам же сказал, что до вечера, — пожала плечами Инна. — Что-нибудь узнал?

— Да, много любопытного. А вы?

— Мы тоже. Пошли, пройдемся по улице. В помещении не стоит об этом говорить.

Информация, которую собрал Олег, в точности совпадала с тем, что удалось узнать девушкам. В течение последних четырех недель ведьмы из различных мест в большом количестве стекались в Сельдмон. Через Пивоху прошло, как минимум, около трехсот особ. Они все находились в крайне возбужденном состоянии, останавливались только переночевать и в быстром темпе шли дальше. Некоторые из них, особенно несдержанные, обещали местным жителям, что скоро устроят им «веселую жизнь».

— Из всего услышанного мной и вами, — резюмировал Олег, — я прихожу к выводу, что наши подозрения о бунте ведьм небезосновательны. Организация у них хорошо поставлена. Ведьмы собираются со всей страны и не только. Мне достоверно стало известно, что прибывают также ведьмы с двух других континентов. Причем особенная активность наблюдается последние две недели.

— Плохо дело, — нахмурилась Инна. — Ребят наших жалко…

— Нужно все Константину Григорьевичу передать, — сказала Ева.

— Согласен, — кивнул головой Олег. — При первом же удобном моменте я это сделаю.

— Так что мы решаем? — спросила Инна.

— Смысла оставаться здесь еще на один день я не вижу, — Олег потер рукой подбородок. — Предлагаю завтра выехать в Сельдмон. Тем более что утром туда отправляется рейсовый дилижанс. Вот на нем и поедем.

Девушки согласились. Троица вернулась на постоялый двор и, разойдясь по своим комнатам, стали собираться в предстоящее путешествие.

Глава 7ГОРОД

Рано утром, после быстрого завтрака, они сели в потертый и давно не мытый дилижанс. Еве почему-то сразу пришли на ум слова песенки из фильма «Соломенная шляпка»: «Все дело в том, что в дилижансе свободных мест в помине нет…» Их и на самом деле не осталось. Все пассажиры дилижанса, за исключением Евы и ее спутников, были местные жители Пивохи. Кто-то хотел доехать до соседней деревни в гости к родственникам, кто-то чуть дальше. Но до Сельдмона не ехал никто. А кому охота лезть в логово ведьм? Хорошо, что среди пассажиров не оказалось ни одной ведьмы, иначе неприятности в пути гарантированы.

Ева заняла удобное местечко у окна. Она решила не упускать такой прекрасной возможности полюбоваться проплывающим пейзажем. Поначалу это занятие увлекало, но спустя пять часов однообразия за окном надоело. Несколько раз дилижанс делал небольшие остановки в придорожных деревушках. Его пассажиры выходили, чтоб поразмять ноги и набрать свежей воды. Чем меньше оставалось дороги до Сельдмона, тем чаще встречались ведьмы. Их становилось все больше и больше. Памятуя о первой своей встрече с ними, Ева еще утром поставила зеркальный щит. И не пожалела об этом. Ведьмы не обращали на нее внимания.

Начало смеркаться.

— Далеко еще до Сельдмона? — поинтересовалась Ева у Олега.

— Подъезжаем уже, — ответил пассажир, сидящий рядом с ним.

Ева выглянула в окно дилижанса. Впереди она увидела огненный шар. По мере приближения к городу стали прорисовываться его черты. Силуэты высоченных домов, переливающиеся неоновыми огнями, притягивали взгляд девушки. Вскоре дилижанс въехал на окраину. Еву шокировало увиденное.

Ее фантазия рисовала Сельдмон как город с невысокими домами, узкими улочками и пыльными мостовыми. Но в реальности оказалось совершенно иное. Небоскребы из стекла и бетона, неоновые рекламные щиты, бесчисленное количество казино и игровых домов, клубов. Самый настоящий Лас-Вегас. Ева попыталась приблизительно сосчитать число этажей у здания, мимо которого проезжал дилижанс, но ей это не удалось. Последние терялись в сером тумане неба. Если бы не яркие огни, город показался бы мрачным и хмурым. Серые стены домов, бронированные мощные окна — крепость, а не город. Видимо, у архитекторов, создавших Сельдмон, была странная фантазия или паранойя. Только на широких проспектах вместо машин проезжали кареты, кебы, дилижансы. Этакое слияние высоких