Дети капитана Гранта — страница 26 из 37

– Может быть, «Дункан» еще не покинул Мельбурн? – с надеждой воскликнул Гленарван. – И мы попросту опередили его?

Джон Манглс покачал головой – он слишком хорошо знал Тома Остина. Его помощник ни при каких обстоятельствах не мог опоздать на целых десять дней с выполнением приказа. Начальнику Мельбурнского порта была отправлена телеграмма, после чего путешественники отправились в гостиницу «Виктория». В два часа пополудни пришел ответ. Телеграмма из Мельбурна гласила: «Лорду Гленарвану. “Дункан” вышел в море 18 числа текущего месяца. Начальник морского порта Дж. Эндрю».

Сомнений больше не оставалось. Яхта попала в руки Бена Джойса и превратилась в пиратское судно!

Так закончился переход через Австралию. Следы капитана Гранта и его спутников были безвозвратно утрачены. И более того – эта неудача стоила жизни экипажу «Дункана».

Часть третья

1«Макари»

Надежда найти капитана Гранта развеялась, но это не значило, что наши герои признали поражение и опустили руки. Вопросы, на которые нужно было найти ответы, возникли сразу. Если придется все начинать заново, то какими должны быть первые шаги? Ведь «Дункана» больше нет, и даже возвращение на родину сопряжено с большими трудностями. Мэри Грант нашла в себе мужество ни разу не упомянуть о своем отце, и именно она первой заговорила о возвращении в Шотландию. Джон Манглс попробовал возразить, однако девушка остановила его твердым взглядом. Когда же они остались одни, молодой капитан горячо воскликнул:

– Вы правы, мисс Мэри! Но вы должны знать, что я не оставлю начатых поисков, даже если мне придется продолжать их в одиночку. Я найду капитана Гранта!

В этот день было принято окончательное решение – возвращаться на родину. Для начала следовало добраться до Мельбурна, Сиднея или Пойнт-де-Галла. Только в этих трех портах можно было найти корабли, отплывающие в Англию. Гленарван решил добираться в Сидней по суше, но внезапно Паганель предложил иной план.

Географ успел побывать в порту и узнал, что в Мельбурн или Сидней стоящие на рейде суда не собираются. Но один бриг готовился направиться в Окленд, столицу Северного острова Новой Зеландии. Паганель предложил зафрахтовать этот бриг и отправиться на нем, потому что из Окленда совсем просто вернуться в Англию, – этот крупный город связан со Старым Светом регулярными рейсами. Ученый добавил, что плавание займет каких-нибудь пять-шесть дней, так как от Австралии до Новой Зеландии около тысячи миль. Окленд расположен как раз на тридцать седьмой параллели, вдоль которой путешественники следовали от самых берегов Южной Америки, но Паганель не стал даже упоминать об этом. Джон Манглс горячо поддержал географа, однако счел необходимым побывать на борту брига.

Это было судно водоизмещением в двести пятьдесят тонн, носившее название «Макари». Оно совершало нерегулярные рейсы между портами Австралии и Новой Зеландии. Капитан, он же владелец брига, принял посетителей недружелюбно, и те сразу поняли, что этот вспыльчивый человек под стать своим оборванцам матросам. Потная багровая физиономия, приплюснутый нос, отсутствие одного глаза и отвисшая нижняя губа придавали Биллу Гэлли свирепый вид. Но выбора не было, и все понимали: в течение нескольких дней пути с этим придется мириться.

– Эй, что вам здесь понадобилось? – рявкнул Гэлли, когда путешественники поднялись на палубу брига.

– Вы капитан? – спросил Джон Манглс. – «Макари» идет с грузом в Окленд?

– Допустим, – ответил Гэлли. – И что с того?

– Когда снимаетесь с якоря?

– Завтра в полдень, с отливом.

– Пассажиров возьмете?

– При условии, что они согласятся есть из матросского котла.

– У них хватит своей провизии.

– Сколько их?

– Девять, из них две дамы.

– Кают у меня на судне не водится.

– Вы предоставите им рубку. Идет? – спросил Джон Манглс, которого ничуть не покоробили ухватки капитана.

Билл Гэлли прошелся по палубе, грохоча сапожищами, и, остановившись перед Манглсом, прохрипел:

– Сколько заплатите?

Гленарван предложил пятьдесят фунтов и получил согласие.

– А задаток? – буркнул Гэлли, протягивая руку.

– Вот вам половина. – Джон Манглс вручил владельцу брига деньги.

– Завтра до полудня всем быть на судне. С отливом снимаемся с якоря, – прохрипел этот мореплаватель, запихивая деньги в карман.

На этом путешественники покинули судно.

Элен и Мэри Грант обрадовались, узнав, что отплытие состоится так скоро. Мистер Олбинет запасался провизией. Майор занялся закупкой оружия и боеприпасов, а Паганель приобрел отличную карту Новой Зеландии. Малреди почти оправился от раны, а Уилсону было поручено подготовить на «Макари» помещение для пассажиров.

Гленарван захотел еще раз побывать там, где тридцать седьмая параллель пересекает береговую линию материка. Он хотел взглянуть на место предполагаемого крушения «Британии» и удостовериться, что именно там «Дункан» был захвачен каторжниками. Лорд взял с собой Джона Манглса. Хозяин гостиницы предоставил им лошадей, и вскоре всадники молча ехали на север по дороге, огибавшей залив Туфолда.

Каждый уголок побережья был обследован самым тщательным образом, однако и здесь не нашлось ни малейших признаков крушения «Британии». Не было также обнаружено ничего относящегося к «Дункану». Только Джон Манглс нашел на берегу следы покинутой стоянки, а поблизости Гленарван заметил нечто, свидетельствующее о пребывании здесь каторжников. Это была брошенная матросская роба. На ветхих лохмотьях стояло клеймо Пертской исправительной тюрьмы.

– Джон, – горько произнес Гленарван, – негодяи побывали здесь! Где же теперь наши несчастные товарищи с «Дункана»?

– Во всяком случае, – глухо проговорил капитан, – их не высадили на берег. Это означает, что все они погибли!

Оставалось заявить о случившемся представителю австралийских властей. Мэр Идена Томас Хенкс едва сумел скрыть радость, когда узнал, что Бен Джойс и его шайка покинули континент. С облегчением вздохнул и весь город, несмотря на то что бандиты, перед тем как скрыться, совершили еще одно страшное преступление. Новость была немедленно передана по телеграфу в Мельбурн и Сидней.

После этого Гленарван вернулся в гостиницу «Виктория». Последний вечер в Австралии прошел печально. Один Паганель пребывал в лихорадочном возбуждении.

2Рифы у неизвестных берегов

В полдень 27 января команда «Макари» принялась выбирать якоря. С юго-запада дул ровный ветер, и пятеро матросов брига не торопясь поставили паруса. Уилсон хотел было помочь, но Гэлли остановил его грубым окриком, заявив, что не потерпит, чтобы на его судне пассажиры совали нос не в свое дело. Замечание относилось прежде всего к Джону Манглсу, который, заметив неумелость матросов, не смог сдержать насмешливой улыбки.

Наконец бриг вышел в открытое море. Несмотря на обилие парусов, судно едва двигалось. Тупой нос, широкое днище и чересчур тяжелая корма делали «Макари» образчиком тех неуклюжих парусников, которые известны у моряков под кличкой «калоша».

Только к семи вечера берега Австралии скрылись за горизонтом, а вскоре исчез и огонь иденского маяка. Море было неспокойным, и бриг основательно качало. Душная рубка всем опостылела, однако и на палубу пассажиры выйти не могли – лил сильный дождь.

Спустя четыре дня после выхода из гавани «Макари» не одолел еще и двух третей пути до Новой Зеландии. Билл Гэлли не показывался на мостике. Капитан ежедневно напивался джином и бренди, и матросы следовали его примеру. Такая беспечность вынуждала Джона Манглса быть настороже и постоянно следить за движением судна. Малреди и Уилсон не раз брались за штурвал, когда бриг сходил с курса и ветер начинал кренить бриг. Гэлли тут же обрушивался на них с грязной бранью, а моряки, в свою очередь, были готовы скрутить пьяницу и запереть в трюме на время всего перехода. Однако Джон Манглс сдерживал негодование матросов.

– При необходимости, Джон, – заявил Макнабс, – без колебаний принимайте командование кораблем. Этот пьянчуга, как только мы высадимся в Окленде, снова станет полновластным хозяином брига, и уж тогда пусть тонет столько раз, сколько ему угодно.

– При подходе к берегу все мы окажемся в крайне опасном положении.

– Но ведь вы и сами можете держать правильный курс, – заметил Паганель.

– Боюсь, это не так просто, – ответил Джон. – Вообразите: на этой калоше нет ни одной морской карты. Билл Гэлли хорошо знаком с этими местами, и ему не требуются ни карты, ни навигационные вычисления.

– Но если обстоятельства потребуют, вы сумеете ввести «Макари» в Оклендский порт? – спросил майор.

– Без карты это невозможно. Побережье представляет ряд причудливых заливов, напоминающих фьорды Норвегии, к тому же последние изобилуют рифами. Чтобы обойти их без карты, необходим навык. Каким бы прочным ни было судно, оно неминуемо пойдет ко дну, если киль зацепит одну из подводных скал.

– И тогда нам придется искать спасения на берегу?

– Это весьма рискованно, – заметил Паганель. – Побережье Новой Зеландии совсем негостеприимно, и на суше нам будет грозить не меньшая опасность, чем в море. Новозеландцы до сих пор не брезгуют человечиной. Пощады от них ждать не приходится…

2 февраля, спустя шесть дней после отплытия, с мостика «Макари» еще не было видно новозеландского побережья. И хотя ветер был попутный, бригу препятствовали встречные течения, поэтому он едва продвигался вперед. Джону Манглсу оставалось надеяться, что эта убогая посудина все-таки благополучно доползет до гавани.

Из всех пассажиров «Макари» тяжелее всего приходилось Гленарвану. Дни и часть ночи Гленарван проводил на палубе, не обращая внимания на соленые брызги и потоки дождя. Он не мог примириться с постигшим «Дункан» несчастьем. Джон не отходил от Гленарвана и вместе с ним стойко переносил все причуды погоды. Но в этот день лорд особенно пристально всматривался