Дети Левиафана — страница 4 из 70

— И что в этом правильного?

— Помогать людям, защищать слабых.

Эйнар усмехнулся, но улыбка быстро исчезла.

— А, так ты не шутишь? От тебя-то я этой чуши не ожидал, ты же с головой дружишь, — нордер обернулся по сторонам и зашептал. — Это пепельники, Виги, они твои враги. А сам рыцарь? Помнишь того, шепелявого?

— Я помню, но ведь сами-то люди не враги мне. А он не узнает, если мы будем молчать.

— Уверен?

Людвиг вздохнул.

— Я больше не выдержу, Эйни. Эти сны… когда я наконец-то засыпаю. То, что случилось вчера, я так и думаю об этом. Когда я злюсь… — он кашлянул. — Я будто падаю и некуда зацепиться. Мне кажется, что я схожу с ума. Может, нужно остановиться? Сделать что-то правильное, хорошее, — он потёр глаза. — Я боюсь того, в кого я превратился. Даже на тебя срываюсь. Прости. Но если я помогу кому-то… может, тогда они перестанут мне сниться? Наши навредили здешним, вдруг это знак, что мне нужно загладить вину? Я запутался, Эйни, и не знаю, что делать дальше. Извини, что не спросил.

Эйнар смотрел перед собой, о чём-то раздумывая.

— Знаешь, если разберёмся с бандитами, то, наверное, сможем пройти через ущелье на север.

Людвиг не выдержал и рассмеялся.

— Ты чего? — нордер посмотрел с недоумением.

— Вот ты и нашёл причину, чтобы помочь. Как всегда.

— Иди в жопу, Виги, — Эйнар заулыбался и легонько стукнул Людвига в плечо. — Если думаешь, что тебе станет лучше, то давай останемся. Тебе же потом оправдываться, где ты пропадал. Делай как знаешь. Лишь бы кормили. Главное, чтобы тот мордатый ничего не узнал. Видел, какие у него шикарные усы?

— Видел. Спасибо, брат, — Людвиг растрепал ему волосы. — Мы не задержимся надолго.

— Надеюсь.


Глава 7.3


Рыцари обсуждали тактику, сидя в тени дома. Дитрих изобразил на земле что-то, похожее на гигантскую задницу. Если это план деревни, то рисование, определённо, не самая сильная сторона рыцаря Пепла.

— Поселенцы прибыли сюда после начала войны за Беллитское наследство, — Дитрих попробовал сесть так, чтобы не беспокоить правую ногу. — Они умелые лесорубы, работают в проклятых лесах, а древесина нам очень нужна. Беллит был частью Ангварена до Похода Левиафана, так что мы вернулись сюда по праву. Это не устроило Винвалию и местных бунтовщиков, но островитяне тогда ещё не вступили в войну, и мы побеждали. На этом месте раньше была другая деревня, тоже лесорубы.

— И что с ними сделали? — спросил Эйнар, сдерживая зевок. — Перебили?

— Мы же не красные плащи, — возразил Дитрих. — Старые жители бежали с мятежниками. Потом напал Эндлерейн и едва нас не прогнал, но мы всё же разгромили островитян. Вы же слышали о той битве?

— Угу, — сказал Людвиг, даже не меняясь в лице.

— Островитяне уходили через эту деревню, а красные плащи сожгли несколько домов. Не все, к счастью. Не знаю, как герцог договорился с Детьми Левиафана, но те пустили эндлерейнцев к себе. Жаль, что их там не перебили.

— Значит, никто из жителей не пострадал, когда жгли дома?

Предвестник наклонился к изображению задницы и поставил точку неподалёку.

— Тут есть пещера, говорят, что в ней старинные руины, в них жители и спрятались. Но я там не был.

Дитрих нарисовал что-то длинное, идущее к заднице. Эйнар хмыкнул и отвернулся. Местные, проходящие мимо, смотрят с испугом и любопытством. Зато не спрятали молодых девок, одна, симпатичная, с крепкими загорелыми ногами, то и дело засматривается на них. Нет, она заглядывает только на смазливого Людвига. Ну и дура.

— Бандиты появляются отсюда, из ущелья, деревня расположена как раз у входа. Когда островитяне отступили, мы построили заставу, поэтому разбойники не совались. Хотя в гарнизоне были раненые вроде меня или бесполезные старики, опять-таки вроде меня, — Дитрих засмеялся. — Но островитяне пересекли Лефланд и напали на Стурмкурст. Если хотите знать моё мнение, то в жопу таких союзников, они-то нам не помогают, но король решил их поддержать и отправился на помощь, ничего не поделаешь. Ушли все, но у меня нога так и не зажила, приказали долечиваться. Или намекнули, что старикам там не место.

Он хмыкнул и вытер усы.

— И как только все ушли, заявились бандиты, посреди белого дня. К счастью, Старый Герберт был под рукой. Проломил несколько черепов, и разбойники сбежали. Потом вернулись к вечеру, я едва отбился. Теперь жду их со дня на день, людей готовлю. Если разбойники хотят на юг, путь только через нас. Мне кажется, что островитяне где-то по дороге сковырнули их гнездо, вот бандиты и ищут новое место.

— А от этой деревни что им нужно?

— Требуют воду, и чтобы пропустили на юг. Но едва их пустишь, как они нападут, я таких ублюдков навидался.

— Другого пути нет? — спросил Эйнар.

— Только в обход через Лефланд, но там пустыня, поэтому они пробиваются через нас. Можно идти по лесам, но они прокляты, я уже говорил. В ущелье проклятие не такое сильное, разбойники там и остановились. А тут безопасно, есть колодец с чистой водой. Вся зараза в лесах остаётся.

Дитрих поставил на окружностях задницы несколько точек.

— Это посты. Лесорубы плохие солдаты и дисциплины никакой, проверяю их каждый час, чтобы не спали. Тайком сюда никто не попадёт, даже птица не пролетит.

Большая ворона пролетела над ними и каркнула.

— Ну, бандиты пока так не умеют, — предвестник засмеялся. — За ущельем следят люди с собаками, они дадут сигнал. Я ослабил одно место.

Он ткнул пальцем туда, где у задницы должно быть отверстие. Эйнар едва сдержал смех.

— Одно место удобнее оборонять, чем все сразу. Разбойники сюда и полезут, как увидят.

— Думаю, вы правы, — согласился Людвиг. — А сколько у них человек?

— Ох, если бы знал. Надо сходить на разведку, но куда мне, хромоногому? А какие разведчики из лесорубов? Попадутся же, а разбойники с них шкуру срежут.

— Обороняться вслепую опасно, — островитянин вздохнул. — Местные не умеют сражаться?

— Нет, к сожалению, — Дитрих опять пересел, морщась от боли. — Я-то обучать не очень, мне проще булавой орудовать, чем языком. Командовать доводилось, да, но не обучать.

— Какие у нас силы? — спросил Людвиг.

— Четыре десятка взрослых мужиков и с десяток сильных баб. Но они все не солдаты. Храбрые, но никакой дисциплины. Бабы тоже сильные, лес валят наравне с мужиками. Если попадут топором, то мало не покажется. Но смогут ли попасть, в этом вопрос.

— А что оружие? Я видел ружьё и копья.

— Да, есть несколько пик и охотничьи мушкетоны. Ну и Старый Герберт, — Дитрих похлопал по лежащей рядом булаве. — А теперь ваш меч и топор. Шансы уже лучше.

— А откуда у крестьян армейские пики?

— А вот не говорят, стервецы. Я случайно в амбаре нашёл. Это не наши, у нашей пехоты короче. Но не говорят, где взяли, знают, что запрещено иметь боевое оружие. Но это потом будем разбираться. Сейчас главное — выстроить оборону, крепкую, как слово аниссара.

Из дома вышел старик, ведомый своим поводырём. Злыдень решил погреть косточки на солнышке. Паренёк не сводит с Эйнара глаз, но постоянно отворачивается. Он мог увидеть межер, или узнать топор и щит. Но здесь поселенцы из Ангварена, у них самих должны быть межеры, раз они работают в радиоактивных лесах. Пепельники не боятся древних теков и часто игнорируют запреты церкви. Но вот у священника выговор другой. Как бы он не начал вести речи о нордерах и опасности старинных технологий. В опасных ситуациях даже неглупые люди способны на всякое, особенно если их подначивать. Но пока слепец и его поводырь молчат. Может и будут молчать, а Эйнар просто паникует от осознания того, что застрял в гигантской жопе, пока Людвигу не надоест играть в рыцаря. Но лишь бы это пошло парню на пользу.

— Ну что, друзья, осмотрим наше войско? — Дитрих встал, опираясь на булаву.

Смотреть на грозную армию не хотелось, но вот участвовать в обороне придётся. Людвиг будет драться за двоих, но ему нужна помощь. Да и надо загладить вчерашнюю ссору.

— Я хочу осмотреть руины, — сказал Эйнар. — Поищу что-нибудь, что может пригодиться.

— Вещи Старого мира — зло, — заявил священник. Началось. Вот религиозного фанатика им не хватало. Но слепец захохотал. — Спаситель милосердный, да всем насрать. Может, найдёшь там большого Стража и он перебьёт этих говнюков.

— Хоть со святым отцом нам повезло, — сказал Дитрих. — Другой бы на его месте начал нас проклинать. Знавал как-то одного лицемерного ублюдка, который говорил о добре, судьбе и пути света. Надеюсь, он сдох.

— Идиотов хватает, — священник заулыбался. — Тоже знал одного такого. Но люди напуганы, я вижу это, — он нахмурил брови, но никто не засмеялся. — В такие дни нужно давать им надежду и утешение. Если теки забытого мира могут это дать, то только полный идиот ими не воспользуется.

— Золотые слова, — Дитрих подошёл к странной парочке и похлопал поводыря по плечу. — Ну что, Васур, готов к смотру войск?

Паренёк не только не сжался, но закивал, а через длинные волосы, закрывающие лицо, показалась радостная улыбка.

— Господин… — предвестник о чёт-то задумался. Похоже, он забыл имя.

Эйнар тоже не помнил. Кто он сегодня, Губерт или Эммерик?

— Губерт, — подсказал Людвиг.

— Господин Губерт, тогда осмотрите руины, раз считаете это нужным. Вам помочь?

— Только показать дорогу. Л… Эммерик, можем сходить вместе, как освободишься.

— Нет, — без всяких раздумий ответил островитянин. — Ты и сам справишься.

Даже если бы сейчас в небе пролетел Великий Дракон Запада, Эйнар удивился меньше. Не потому, что парень отказался, ему и правда некогда, а потому, что он даже не раздумывал.

— Ульрих! — крикнул Дитрих. — Ульрих, иди сюда!

Из дома вышел пузатый староста.

— Ульрих, господин… Губерт хочет проверить руины, отправь кого-нибудь, чтобы показал путь.

— Руины, — староста сглотнул слюну. — Зачем? Они заброшены, там нет ничего.

— Вот и проверим, — сказал Эйнар.