Дети Мёртвого Леса — страница 18 из 30

Если только не сбежать снова, как она бегала всю жизнь.

Люди у костров сменились, пришли новые. Они сидят молча, напряженно, поглядывая на Шельду.

— Скольких ты сможешь убить? — спрашивает Шельда.

— Зачем тебе это? — говорит Хёнрир. — Может одну, может десять, как повезет.

— А потом?

— Потом они убьют меня, — Хёнрир ухмыляется.

Это невозможно понять, невозможно…

— Но какой тогда в этом смысл, если все равно нет надежды? Их там больше, Хёнрир!

— А какой смысл тебе нужен? Сейчас, в первую очередь, нам нужно задержать тварей до тех пор, пока все люди уйдут. Если за это время твари не сунутся — хорошо, нам повезет, мы останемся живы. Если сунутся — что ж, будем действовать по обстоятельствам.

— Мы умрем…

— Ты слишком боишься смерти, это мешает тебе. На самом деле, есть неплохая вероятность, что в критической ситуации печать силы сорвет, и тогда, возможно, я смогу действовать иначе.

— А если нет? Если сила не вернется сразу? Если ты потеряешь сознание? Если не выйдет сразу совладать с такой мощью, если…

— Мы умрем, — Хёнрир смеется.

— Ты ненормальный?

Он кивает. Достает последний пирожок.

— Я просто верю в тебя, Шельда. В тебе огромная сила, даже если ты не привыкла ей пользоваться. Но когда сильно прижмет — деваться будет некуда. Ты смогла выжить в Фесгарде, сможешь и здесь.

— Ты думаешь, я смогу защитить тебя?

— А ты планируешь все сделать в одиночку? — удивляется он.

Шельда сжимает зубы, подбородок чуть дергается…

Но Хёнрир прав. Он ей нужен. А значит, она сделает все, чтобы его защитить. Одной ей не справиться.

У нее нет выбора.

Хёнрир полезет в драку, а ей придется защищать его.

Сукин сын…

Ожидание невыносимо.

* * *

Хёнрир слышит их первым.

Еще до звона сигнальных нитей, еще до того, как темные силуэты тварей можно различить глазами. Настороженно вытягивается.

Шельда видит, как от деревни к ним идет Эван, через поле. И в первое мгновение Шельде кажется, что Хёнрир почувствовал именно его.

— Эван… — начинает она, но Хёнрир делает предостерегающий жест: молчи. Качает головой. Берет костыль, поднимается на ноги.

Шельда замирает насторожено.

А потом вдруг наваливается оглушительный звон.

Еще мгновение уходит на то, чтобы понять.

— Справа! — говорит она. — Тварь бежит к правому костру.

Хёнрир кивает. И уже идет… бежит. Она никогда не думала, что можно так бегать на костылях. Но ведь не успеет, все равно!

— Держи их на месте! — кричит Хёнрир.

Люди у костров понимают тоже, видят тварь. Сейчас главное — не дать разбегаться, иначе потом не угнаться, тварь побежит за ними. Задержать их у костра… Шельда только сейчас отчетливо понимает, как это будет. Они — приманка, и пока тварь будет рвать их — Хёнрир успеет… Эти люди каторжники, смертники, но сейчас…

На бегу Хёнрир закатывает левый рукав, вытаскивает нож, и вдруг рывком режет руку от запястья до локтя. Глубоко. Так, что льется кровь… на снег… много крови.

Это кажется почти безумно, но тварь разом принюхивается, разворачивается на бегу, совсем рядом с костром. Запах крови! Кровь зовет ее, и тварь не может устоять. Хёнрир отвлекает ее на себя.

Еще несколько мгновений тварь сомневается, припадает к земле, ревет, роет лапой снег. Потом бросается в атаку.

Хёнрир выхватывает топор.

Он не видит, но, совершенно точно, чувствует тварь, даже с той каплей силы, что у него осталась.

Его движения меняются… медленнее. Словно он выбирает нужное положение, нужный момент.

Тварь огромна. Как же Хёнрир рассчитывает справиться с ней? Или он ждет, что Шельда поможет ему сейчас? Но она никогда…

Не успевает.

У Шельды нет времени не то, чтобы сделать хоть что-то, нет времени даже подумать как поступить. Тварь летит на Хёнрира и едва не сносит его.

Хёнрир чуть подается в сторону, успевает отскочить. Но тварь быстрее, и у нее есть глаза. Тварь разворачивается и атакует снова. Сбивает с ног.

На это невозможно смотреть, хочется заорать от страха.

Удар лапой… кровь и ошметки куртки летят в сторону. И кажется даже — все, это конец, сейчас тварь убьет его! Первая же тварь! И что тогда? Шельда останется с этой тварью лицом к лицу?

Но Хёнрир каким-то образом взлетает, оказываясь у твари на спине, вцепившись в загривок. Тварь ревет, встает на задние лапы, пытается сбросить. Но Хёнрир только рывком подтягивается выше, обхватив бока твари ногами, и рубит топором шею… выдергивает прямо из хребта что-то белое, режет… Тварь безумно орет, и это даже больше крик человека, чем крик животного. От этого крика пробирает так, что колени готовы подогнуться. Потом, вместе с Хёнриром, тварь заваливается на бок, все ее тело выгибает судорога.

Потом затихает.

Наваливается оглушительная тишина.

Шельда стоит, прижав к груди руки, смотрит…

Потом Хёнрир медленно пытается выбраться… кое-как… встать хоть на колени. Костыль ему самому не найти.

И первый порыв — подбежать и помочь.

— Стоять! — орет Хёнрир. — Шельда, стоять! Не подходи! Там еще!

Она поднимает глаза…

Там, у самой сигнальной границы замерли тени.

Нападут?

Три… пять, семь… Шельда пытается сосчитать.

Хёнрир слепо шарит руками по земле.

Поздно.

Звенят нити.

Не найдя костыль, Хёнрир так и остается стоять на коленях, с топором в руке. Ждет.

Шельда должна что-то сделать, иначе — конец.

И лязг железа совсем рядом. Это Эван на бегу выхватывает меч. Не раздумывая. Он тоже собирается драться с тварями… Он же умрет!

— Магией! — кричит Хёнрир. — Шельда! Пережми силовые нити тварей! Дальше мы сами!

Они с Эваном.

Только Эван обычный человек, ему никогда не сравниться. Это Хёнриру нужно отгрызть голову, чтобы убить, а для Эвана любой удар лапы может стать смертельным.

Силовые нити!

Восемь тварей… да, точно, здесь восемь. Нужно успеть.

Сначала тех, кто бросается в бой первыми, затем остальных. Шельда отчетливо видит натянутые нити. Если схватить, пережать… Порвать? Наверно, она может даже порвать, если приложить усилие. Только защита Леса невыносимо жжет, так, что с непривычки темнеет в глазах.

Порвать!

Но всех сразу она не успеет…

Сначала Шельда даже теряется, их много… но…

— Двух справа прижми! — кричит Хёнрир. Так, словно он видит.

Те, что справа — нацелились на Эвана, и ему одному не справиться. Хёнрир прав.

Пережать, так сильно, как только может, так, чтобы твари рухнули в снег, задыхаясь, не в силах двигаться. Успеть!

— Эван, руби головы!

С первой Эвану удается справиться легко, она лежит почти неподвижно, Шельда оглушила ее. Вторая едва не вырывается в последний момент, едва не вскакивает, лязгая зубами. Но Эвану удается отскочит… Не задело? Ей не видно… Но Эван жив, стоит на ногах, а тварь мертва, и это главное. Все раны Шельда потом залечит.

Кажется, что время замедляется. Шельда успевает многое осознать и многое сделать, но лишь пара вздохов… несколько бешенных ударов сердца успевает.

В последний момент придавить тварь, летящую на Хёнрира.

Три.

И еще одну, но эту хорошо прижать не успевает, только сходу резко ударить в глаза, ослепить, сбить с ног.

— Слева у костра! — кричит Хёнрир.

Ладно, со своей он справится сам.

У костра тварь нападает на людей, они готовы драться… бежать некуда, от тварей не убежишь! Сейчас Шельда поможет им. Шельда едва успевает перехватить тварь перед прыжком, та отчаянно визжит, заваливаясь на бок, и люди Эвана подскакивают к ней, бьют все разом.

Пять!

Шельда не знает, за что хвататься.

Шестую Хёнрир убивает сам, почти без помощи.

Ему удается где-то найти костыль. Он встает на ноги, весь в кровище с головы до ног.

— Шельда! Осторожно! Держи!

Тварь несется прямо на нее, и на какое-то мгновение Шельда теряется, упускает время. Просто кажется — так не может быть! Не ее! Ее саму твари не тронут!

Успевает.

Все же, инстинкт успевает сработать, и Шельда хватает тварь, пережимает со всей силы. В самый последний момент. Так, что ловит тварь уже в прыжке. Но, прыгнув, тварь сбивает ее с ног. Удушающий запах гнили в лицо. Падает, не может пошевелиться… Отчаянная паника…

И вдруг что-то мокрое и липкое… Удар!

Голова твари отлетает в сторону. Тушу Эван отпихивает ногой, подает Шельде руку.

— Жива?

Он тяжело дышит.

— Да.

Еще?

Последняя… Восьмая тварь треплет Хёнрира. Он, кажется, без сознания уже… и даже кажется — уже поздно… все…

Нет! Без него не справиться!

Шельда перехватывает тварь со всей силы, так, как только может. И тварь с воем, падает… Разорвать силовые нити самой! Шельда пытается, от напряжения звенит в ушах. И Эван уже бежит на помощь. Нужно продержать тварь до того момента, как он успеет.

Еще немного…

Эван рубит твари голову.

Все.

Больше нет.

Шельда прислушивается — но нет, рядом никого, тихо. Возможно, скоро придут еще, но пока тварей не осталось.

Эван роняет меч, падает на колени… сидит… ничего, он просто устал.

Хёнрир…

Шельда бежит. И еще на бегу понимает, что Хёнрир жив, она чувствует, почти видит свет, идущий от него. Сила пытается прорваться. Освободиться. Сейчас сорвет… Снег вокруг залит черным и алым, вперемешку…

Убитые твари лежат рядом.

— Хёнрир!

Человек бы умер… У него почти оторвана рука, видно обнажившуюся кость, ошметки плоти… страшно. Еще страшнее смяты ребра, сломаны… вырван кусок из плеча. Все залито кровью. И все же, он жив. Бьется сердце.

Если уж он выжил после того, что Лес сделал с ним, оставшись почти без магии, то справится и сейчас.

— Шельда, назад… — хрипло, едва слышно, говорит Хёнрир.

Сила сочится тонкой струйкой из-под печати… там чудовищная сила. И если рванет вдруг… ее тоже накроет.

— Уйди, Шельда…

Хёнрир прав. Возможно, лучшее, что она может сделать сейчас — не мешать. Он справится. Теперь это уже не остановить. Если она полезет, это может накрыть, задеть, оглушить ее тоже.