– Что такое? – я забеспокоился из-за момента и от “мы отлично справимся”. Сержио определенно прав.
– У меня, кажется, аллергия на кошачьих, – призналась Ронда со вздохом, – я надеялась, что на магических существ реакция будет не такой… однако.
И она вновь вздохнула, еще глубже.
– Ронда! – возмутился я. – Сержио – потомственный кот-дворецкий. Уж ему-то я точно не собираюсь отказывать от дома. За годы службы Долтонам и он и его семья показали себя безупречно. Почти.
– Что ж, – уголки губ Ронды опустились ниже, – значит, мне придется потерпеть. Но… я не прошу о многом. Просто, можно ли сделать, чтобы твой кот… дворецкий… находился подальше, когда я бываю в замке?
– Думаю, это можно устроить, – решил я.
Ронда повеселела и чмокнула меня в щеку.
Мы уже подъезжали к театру.
Машина остановилась, я помог своей спутнице выйти.
Театр выглядел празднично, в честь премьеры крыльцо украсили гирляндами и светящимися плакатами.
“Спящая истинная принца Элвуда” – гласили они.
“ Кто играет главную женскую роль – сюрприз для наших зрителей!”
К дверям стекались наряженные благородные зрители.
Билетеры встречали всех поклонами, вручая программки.
Мы также получили их на входе. Имя исполнительницы роли принцессы там также не было указано.
– Они просто не успели его впечатать, – услышали мы голос позади. Седой, благообразный нерд просвещал свою молодую спутницу, – за несколько дней до премьеры разразился скандал и прима покинула театр. Гармони велел тут же напечатать новые программки и афиши. Дескать, найти замену строптивой актрисе ему не составит труда.
– И кого же он нашел? – заинтересованно спросила девушка.
– Не знаю, это держится в тайне. Но я слышал, что она станет сенсацией!
Мы прошли в зал. Наши места были на отдельном балкончике для важных гостей, обзор там замечательный. Удивительно, как удалось Сержио расстараться! Он сделал почти невозможное!
Под третью трель театральной флейты свет в зале погас, двери закрылись, лишая опоздавших доступа. Здесь с этим очень строго.
Занавес медленно разъехался, и началось действо.
Гадкая ведьма, как и положено, подкинула под двери спальни юной принцессы заколдованную спицу с проклятием столетнего сна.
дИ тут же эти двери широко распахнулись, являя взорам зрителей прекрасную девушку.
– Как же она очаровательна! – пронесся шепот по залу.
А у меня любые слова застряли в горле.
Потому что главную роль в этом престижном спектакле исполняла бывшая няня моих дочерей, Лада Лазурная.
Лада
Это было волнительно! Очень. Будто впервые на сцене… Впрочем, если честно, на большой сцене я до этого и правда не выступала. У нас была так называемая учебная, когда я училась. А когда закончила театральный, не успела далеко пробиться. Приходилось работать в театральном агентстве.
В нашем учебном театре традиционно собирался полный зал, потому что цены были копеечные. И завсегдатаи говорили, что мы такие же талантливые, как состоявшиеся актеры. А некоторые так вообще гении.
А еще мы ставили спектакли для детских домов творчества и садиков. Со сказочным репертуаром.
Но никогда еще я не стояла перед таким количеством людей. Да еще сплошь представителей высшего общества.
Хотя долго стоять у меня и не получилось.
Сначала я, конечно попрыгала по сцене, изображая жизнерадостную юную принцессу, полную энергии и надежд на будущее.
А потом укололась спицей и отрепетированно упала без чувств.
Дальше заиграла музыка и на сцену выбежали нянюшки, заламывающие руки. Они пели и танцевали, стараясь передать панику и трагизм момента.
Надежда королевства, принцесса, что должна была крайне удачно выйти замуж и объединить два государства, лежала бездыханная, сжав в сведенных судорогой пальцах черную, кривую спицу.
На этом моя минута славы подходила к концу. Дальше мне оставалось в нужные моменты прикидываться спящей мертвым сном. Меня перетаскивали вначале на руках, положив на кусок ткани, затем спускали из-под потолка в хрустальном гробу, на золоченых цепях. Очень зрелищно.
Мне оставалось ждать, когда явится суженый и поцелует.
После этого я должна вздохнуть, радостно открыть глаза и тут же запрыгнуть принцу на руки. А этому бедолаге предстоит еще и кружиться со мной по сцене минут пять. После этого мы танцуем в паре и вместе поем о любви, которая оживляет.
За пять дней, что у нас были до премьеры, мы эту сцену повторили раз двадцать.
И последние шесть раз прошли безупречно.
Сегодня оба мы с партнером были заряжены по-максимуму, адреналин внутри кипел, собранность – на высшем уровне.
Полы также подготовлены, чтобы спектакль прошел безупречно… но…
Этого не случилось.
Принц Элвуд прижимал к груди свою нареченную, поцелуй все еще горел у нас на губах…
Поворот на триста шестьдесят градусов, еще один…
Вот сейчас он поставит меня на ноги, музыкальная тема уже развивается к нашему вокалу. Как же я ждала момента, когда смогу спеть, продемонстрировать свои голосовые возможности!
Я пою неплохо, можно сказать, даже приятно.
Но тут произошла катастрофа.
Трагедия!
Драма вместо хэппи-энда.
Мой партнер Реджинальд Эстерн поскользнулся и поехал куда-то к кулисе.
– Эй! – закричал кто-то в зале. – Куда ты ее увозишь?
– До свадьбы нельзя!
Вместо того, чтобы аккуратно поставить меня на пол, Реджинальд сделал выпад, и я вылетела с его рук проворной птичкой.
Крик ужаса застыл у меня в груди.
Я представляла уже, как падаю на сцену и ломаю сразу всё, что во мне есть.
Наверное, в прошлой жизни я была кошкой.
Нет, мне посчастливилось упасть не на все четыре. Просто я устояла на ногах, пусть и пришлось поймать равновесие, размахивая руками, будто крыльями.
И тут музыкальное вступление закончилось. Я начала петь “на автомате”.
Публика заплодировала.
Наверное, многие решили, что это такой режиссерский ход с акробатическими этюдами. Надеюсь, не заставят повторять это каждый раз!
Элвуд наконец пришел в себя, взял меня за руки и мы начали танцевать, как и планировалось.
Я сделала “панорамный взгляд”, чтобы охватить зрителей.
И запнулась, наткнувшись на холодные змеиные глаза… Ронда! Она смотрела на меня в упор и надменно улыбалась.
– Реджинальд! – режиссер Горацио сегодня как нельзя сильнее походил на Карабаса Барабаса.
Мы только-только вернулись за кулисы после всех поклонов, я сжимала почти необъятную охапку роз, не обращая внимания на шипы.
Реджинальд же что-то собирался мне сказать, когда на него напустился наш начальник.
– Что за пируэты ты умудрился выдать на сцене? – Горацио брызгал слюной и дергал себя за бороду. – Завтра… нет, сегодня после полуночи об этом напишут все газеты. А что они напишут, что, а?
Карабас выдернул из бороды клок волос, и теперь потрясал им перед лицом Реджинальда.
Актер краснел и бледнел, и вообще выглядел как новогодняя гирлянда. С переходом от красного к белому.
– Наверняка в завтрашних новостях появится сообщение о том, что королевский театр Ильтерана представил решительную и смелую трактовку классического спектакля, – услышали мы возбужденный голос Гармони.
Директор приближался к нам, сияя улыбкой, а следом за ним с независимой мордашкой семенила Минерва.
Я зарылась лицом в розы.
Мои худшие подозрения сбывались. Граф Гармони пришел в восторг от неловкости Реджинальда, и теперь мне предстоит исполнять этот смертельный выброс каждый раз! Это ж с ума сойти можно.
Я под фигурное катание, между прочим, не подписывалась!
У меня даже соответствующей физической подготовки нет, хотя, разумеется, на театральном нас обучают и развивают всестороннее. Есть сольфеджио, вокал, хореография. Большое внимание уделяется гибкости, я ходила на мастер-класс с олимпийской чемпионкой по художественной гимнастике.
Но не для того, чтобы меня партнер кидал через всю сцену!
Директор же тряс руку Реджинальда.
– Какая находка! И до чего же великолепное владение телом у нашей нерди Лазурной!
Тут уже я не смогла не расчувствоваться.
– До чего вы грациозны!
Гармони подскочил ко мне, хватая за руку и выбивая тяжеловесный букет. Но тут Реджинальд успел его поймать. К цветам актеры бережнее, чем к партнершам.
– Признайтесь, Лада, как долго вы это репетировали? Ведь невозможно исполнить такой трюк без подготовки!
– Это была импровизация, нерд директор, – потупила я глазки.
– Но конечно, мы с Реджинальдом договорились заранее, – поспешно дополнила я, видя, как вытянулось лицо партнера над моим букетом, – это была такая импровизация… запланированная в гримерке.
– Да-да, – закивал Реджинальд, – вы уж простите нам эту вольность, нерд директор, мы не смогли удержаться. Премьерный показ – это всегда столько эмоций.
– Я всегда говорил, что мои актеры – лучшие! Поэтому мы с вами в королевском театре. И такое событие обязательно нужно отметить.
Гармони воодушевленно посмотрел на нас, а потом сник.
– Ох, тысяча извинений. У меня сейчас ужин с лордом и леди Гагвик. Они тоже были на сегодняшней постановке мы собирались обсудить премьеру. Но обязательно устроим банкет на этих выходных.
– Ничего страшного, – воодушевился мой партнер по сцене, – я все равно собирался пригласить нерди Лазурную отужинать. Отпраздновать наш удачный первый опыт сотрудничества.
– Прекрасная идея, прекрасная, – расцвел Гармони, – однако, банкет все равно с меня. Надеюсь, вы двое обсудите еще какие-нибудь интересные нововведения в нашу постановку.
Директор глянул на часы и заторопился. А убегая, послал нам воздушный поцелуй.
Остальные члены труппы, поняв, что реакция на наш “экспромт” на сцене была более чем положительной, поспешили к нам с поздравлениями.
А режиссер Горацио растерянно смотрел на всех нас, тщетно пытаясь приставить вырванный клок к бороде.