Детка, я твой! — страница 10 из 33

– Сомневаюсь, что это поможет. Думаю, копать придется глубже и, возможно, в моих старых делах.

– Это почему? – сонливости в голосе Олсена больше не слышалось.

– Он прислал мне сообщение. Раздобыл где-то номер. Там прямая угроза, Хэнк. Угроза моей дочери, – буквально прорычал вампир, вцепившись побелевшими пальцами в спинку рабочего кресла.

– Успокойся, старик. Думаешь, это кто-то из твоих старых знакомых активизировался?

– Боюсь, что так.

– Я прикажу ребятам проверить все дела, что ты вел. Вдруг кто-то недавно освободился и решил отомстить. А ты, Макс, спрятал бы пока детей, да и сам с Кэлли отдохнуть куда-нибудь съездил.

– Я не могу уехать и наподобие страусу спрятать голову в песок, оставляя тебя разгребать мое дерьмо. Кэлли без меня тоже с места не сдвинется, как, впрочем, и Кай. Упрется, как бык, рогами, я его знаю.

– Воспитал самостоятельного парня на свою голову! – недовольно протянул Олсен, – хоть дочек с линии огня уведи. Заденет же.

– Куки как раз завтра улетает с подругой на острова, а Лолли только вернулась из Ванкувера. С ней могут быть проблемы…

– Слушай, она же у тебя рисовать вроде любит, ты рассказывал?

– Ага.

– Отправь ее в Альмонте на недельку. Там выставка какая-то художественная началась, артистка знаменитая выставляет свои работы. Мне жена все уши прожужжала. Еще и от города недалеко.

– Хорошая идея, вот только сомневаюсь я, что она согласиться.

– А ты заставь. Это не шутки, старик. В большом городе за ней приглядывать будет в разы сложнее. Собери ее и посади завтра на автобус. А я одного из наших ребят к ней приставлю.

– Самого лучшего давай, Хэнк. Это моя дочь.

– Есть у меня один волк на примете. Как раз без работы сидит.

– А чего так?

– Да чересчур ретивый, надо было проучить. Но лучше его нет, Макс. Будь у меня дочь и случись с ней подобное, я бы привлек к ее охране Ноа Райта.

– Поверю тебе на слово. Я пока организую поездку, а ты подготовь парня. И предупреди, она у меня девочка красивая, будет распускать лапы – укорочу, – на другом конце раздался скрипучий смех.

Глава 14

– Рабочий день только начался, Райт. Чего ты от меня хочешь? – недовольно пробурчал инспектор Тревор Моул, обнаруженный за распитием кофе в кафе на первом этаже, – мы обследовали место преступления, сняли отпечатки, сейчас ждем заключения.

– Мне нужны данные по хозяйке квартиры и нападавшему. И они нужны мне сейчас, Тревор. Так что поднимай со стула свой тощий зад и займись делом, – процедил взбешённый из-за промедления Ноа.

Оборотень с самого утра был сам на себя не похож: бросался на коллег, грубил, огрызался. И как бы он не убеждал себя в том, что все дело в нехватке сна, верный ответ плавал на поверхности. Он волновался за девчонку.

«Где она? Что с ней? Успела ли убежать? Сильно ли испугалась?» – и еще дохрелион вопросов крутились в его голове, отвлекая от работы.

– Нечего на меня рычать, волчара! Хозяйку мы пробили. Постоянно проживает в Перте. Неделю назад, через посредников, сдала квартиру молодой девушке, которая, согласно договору, должна была въехать еще позавчера. Через пару часов женщина будет в участке со всеми документами, и мы выясним, на кого охотился твой одержимый.

– Создатель изобрел для вас мобильники, факс, электронную почту. Но нет, будем заставлять людей тащиться за девяносто километров от дома ради пары бумажек, – издевательски усмехнулся Райт, – ладно, проехали. Что по самому нападавшему?

– Джил должна проверить его отпечатки по базе. К сожалению, найденный на полу пепел анализу не подлежит. Это адское пламя даже зубов не оставило. Одержимых в городе не было уже очень давно. Ведьмы прекрасно справлялись с латанием портальных дыр, но, похоже, где-то недоглядели. Нужно отправить отряд на проверку, – уткнувшись в пол промямлил Тревор.

– Вот и поручи кому-нибудь этим заняться. Даю тебе еще полчаса и жду информацию по трупу.

– Командуй своими новобранцами! – наконец не выдержал Моул и резко поднял голову, – я отчитываюсь только перед Олсеном.

Растянувшая красивые губы оборотня улыбка, была обманчиво дружелюбной.

– Полчаса, Тревор. Отсчет пошел, – выходя из кафе, Ноа с трудом разжал кулаки, чувствуя, как к онемевшим пальцам приливает кровь.

Лишь усердно тренируемая сначала в академии, а затем на службе десятилетняя выдержка удержала его от опрометчивых действий. Бить рожи своим коллегам в департаменте, почему-то, не приветствовалось. Даже учитывая, что многим это пошло бы только на пользу.

Не успел Ноа выйти из лифта, что останавливался прямо напротив его кабинета, как в него чуть не влетел запыхавшийся Лоуренс. Держа подмышкой папку, парень согнулся пополам, и уперся ладонями в колени, пытаясь отдышаться.

– Сержант Райт… Сэр…

– Майк, ты чего такой бледный, словно привидение увидел?

– Если бы дело было в привидении… Я торопился к вам, сэр, – выпалил парень, и протянул Ноа папку, – то дело, что вы мне поручили. Информация на девушку. Все здесь.

Не сдержав веселой усмешки, Ноа хлопнул молодого копа по плечу, и перехватил сложенные в кожаную папку бумаги.

– Молодец, парень. Хоть кто-то в этой дыре не зря получает свою зарплату.

– Спасибо, сэр… Только… будьте готовы, внутри вас будет ждать большой сюрприз.

– Хороший, я надеюсь? – хмыкнул Райт, открывая дверь своего кабинета.

– Ну, это как посмотреть, – пожал плечами Лоуренс и скрылся за углом.

***

Устроившись в жутко неудобном кресле, носившем гордое название – «пытка-для-задницы», и которое он постоянно намеревался сменить, но, из-за сильной занятости и частого отсутствия на рабочем месте, все время откладывал на потом, Ноа положил перед собой собранное Майком досье.

В самом центре черным маркером было выведено имя – Лоллипоп Картер. На лице оборотня промелькнула кривая усмешка.

Интересно, о каком сюрпризе говорил Лоуренс? Что за скелеты скрывает в шкафу эта малышка? Богатых родственничков? Уголовников в родне? Бывшего мужа и детей? Нет, это вряд ли. Девчонка слишком молода, – не старше двадцати, – и гуляет сама по себе. А вампирские мужчины над своими женщинами, как коршуны кружат, подойти никому не дают. Впрочем, и оборотни, в этом плане, были не лучше…

А хрена ли гадать, если можно просто открыть папку и прочесть.

Райт собрался было так и сделать, но тут запищал стоявший на столе коммуникатор и на весь кабинет раздался звонкий голос секретарши Хэнка Олсена.

– Ноа, шеф просит тебя зайти к нему.

– Эми, передай, что я буду через десять минут. Мне надо закончить свои дела.

– Он сказал, что это срочно. Тебе лучше поторопиться, – бл*ть, как же не вовремя!

– Хорошо, иду, – отключив связь, парень бросил на заветную папку полный сожаления взгляд и, шумно вздохнув, поднялся с кресла.

***

– Присаживайся, Райт. Разговор будет серьезным, так как дело, из-за которого я тебя вызвал хоть и не хитрое, но деликатное. Скажу больше – это даже не дело, а личная просьба. И не только моя… – начал свою речь сидящий за столом Хэнк Олсен, стоило Ноа закрыть за собой дверь.

– Я лучше постою, сэр. Плохие новости предпочитаю выслушивать стоя, – бросил парень, скрестив руки на груди и прислонившись спиной к стене.

– Плохие? С чего ты это взял? – нахмурился начальник полицейского участка.

– В последний раз, когда вы обращались ко мне с «деликатной» просьбой, из меня вытащили две пули. Я, конечно, и сам не хило подставился, когда решил пойти по легкому пути, и с помощью своего природного обаяния, – он изобразил пальцами кавычки, – вытянуть из любовницы Лекса всю известную ей информацию. Но идея-то была вашей.

– А, ты об этом, – поморщился Хэнк, до сих пор винивший себя за ту историю, – нет, сейчас все намного проще. Можешь считать, что я отправляю тебя в недельный отпуск в Альмонте.

– В Альмонте? А на Гавайи или Карибы у департамента денег не хватило? – усмехнулся оборотень, – что я забыл в той дыре? Там же преступления случаются раз в десять лет, от скуки помереть можно.

– Вот это как раз отлично.

– Сэр, а если ближе к делу?

Хэнку явно не понравился развязный тон парня, но высказываться он не стал. Не в том положении был. Так как приказать Ноа он не мог, – в обязанности полицейского не входили функции телохранителя, – действовать нужно было мягче: давить на жалость, использовать подкуп. Одним словом – заинтересовать.

– На дочь шефа полиции было совершено нападение в собственном доме, – Ноа удивленно присвистнул, – она успела сбежать, но преступник отправил сообщение ее отцу, где угрожал повторить попытку. Мы сейчас ждем отчета инспекторов, и начнем полноценное расследование, но на это время девочку нужно спрятать. Она увлекается живописью, а в Альмонте как раз началась выставка. Все, что от тебя требуется, это присмотреть за ней. Убедится, что не вляпается в неприятности. Всего неделя Ноа.

– Простите, сэр, но я никуда не поеду, – со всей серьезностью заявил Райт, и покачал головой, – вам лучше найти для этой миссии кого-то другого.  У меня в городе срочные дела, которые требуют моего присутствия.

Может, при других обстоятельствах он и согласился бы окунуться в тишину и покой, а также расслабиться в обществе деревенских овечек, до которых всегда были охочи одинокие городские волки, но сейчас перед ним стояла лишь одна цель – найти малышку Лолли.

Убедившись, что с ней все в порядке, он выяснит, какого хрена в ее доме ошивался одержимый. А когда устранит все проблемы, сделает то, к чему до сих пор взывает брачная метка.

Вот с кем бы он не отказался провести недельный отпуск, и плевать, хоть в Альмонте, хоть в любой другой канадской деревне. Им с девочкой скучно не будет.

– Ноа, хорошенько подумай. Если ты согласишься, я верну тебе дело Бенкса. Сразу по возвращению, – хорошая попытка, но нет. Ноа отрицательно качнул головой, – ты же знаешь, я могу настоять.

– Мне плевать, сэр. Я пошел в полицию не для того, чтобы работать нянькой и подтирать сопли мелким девчонкам. Попросите Лоуренса. Думаю, ему эта неделя пойдет на пользу.