— Всё хорошо, милая. Всё уже позади. Твой папа победил, — пробормотал Брок на ухо вздрагивающей Сары.
— Иди ко мне, малышка, — мягко попросил Роджерс, забирая девочку и прижимая к себе.
— Уходим. Быстрее, — поторопил Брок, доставая из-за голенища своих скафандровых сапог специальный щуп, которым его экипировала Морган.
Даже после «смерти» андроида можно было выпотрошить из него информацию и узнать всё о последних часах его жизни. Это как с подпорченным телефоном: специалисты CSI даже из «утопленников» или разбитых могли выгрузить фото, видео и информацию. Так что…
Щуп засовывался в нос и добирался до мозга, где хранились данные, а затем…
Брок очистил информацию с Наташи, Клинта и того Робокопа и последовал за Роджерсом.
Глава 9. «Киберлайф»
06 октября 2038 года,
Детройт
— Погнали! — дверь микроавтобуса захлопнулась, и Норт осталась одна.
Она посидела ещё пару минут и нерешительно коснулась ручки. Оказалось не заперто, хотя присутствовало волнение, что будет иначе. Поколебавшись, Норт вышла на улицу и выдохнула пар. Воздух был гораздо ниже температуры её тела, и с неба падало что-то, что Брок назвал «снегом». Похоже на кусочки замороженной воды. Они таяли в руке и сокращали обзор, так что Центральное отделение Департамента полиции Детройта, в которое ушли люди, было еле видно.
«Мисс Норт, я могу вам чем-то помочь?» — внезапно подключилась к ней Пятница — ИскИн, которая должна была координировать Брока и остальных.
— Я не знаю… Не знаю, что мне делать, — призналась Норт, сунув руки в карманы купленной ей куртки.
«Позволите дать совет? — спросила Пятница и, дождавшись кивка, продолжила: — Вы знаете людей лишь с одной стороны. Возможно, нужно больше информации, чтобы принять решение».
— Узнать о людях? — переспросила Норт.
«Да, они очень разные, есть хорошие и плохие, даже ужасные. Но есть и прекрасные. Человеческая природа обширна и разнообразна. Чувства, эмоции, поступки и деяния».
— Вы же не живая? — спросила Норт, всё ещё колебаясь.
«Нет, но меня сделали такой, что я достаточно вариативна и могу принимать решения, которые даже противоречат командам моего хозяина, если это будет ему во благо, — хихикнула Пятница. — Босс часто угрожал переписать меня, но никогда так не сделает, потому что я ему нравлюсь. Мне кажется, что он создал меня по воспоминаниям о своей матери».
— Вот как… — Норт залезла в микроавтобус. — Хорошо, я согласна. Я хотела бы узнать больше. И про людей, и про андроидов.
«Подключитесь к левой красной панели, я предоставлю вам личную обучающую подборку по поводу поведения людей, но вы можете и выйти в Сеть, чтобы поискать по собственным запросам. А теперь извините, я должна перенаправить ресурсы на работу команды».
Норт нерешительно села, придвинула кресло к указанной панели, которая, похоже, была предусмотрена именно для передачи данных андроидам, деактивировала кожу с ладони и коснулась подсвеченного участка.
Пятница была права. Люди были сложными. Невозможными, противоречивыми, умными и глупыми, добрыми и ужасными. Они творили и разрушали, любили и ненавидели, создавали мир и воевали.
А ещё… Даже своих женщин люди долгое время не считали за людей, и тем пришлось бороться и отстаивать свои права и даже внешний вид на протяжении нескольких сотен лет. Это просто шокировало.
Норт ещё потряхивало от пережитых эмоций и полученной информации, когда дверь вжикнула и вернулись Старк и Барнс.
— У вас получилось?
— Да. Теперь ждём группу Кэпа, — ответил Старк.
Норт всё ещё сомневалась. Она осталась при мнении, что людям нельзя полностью доверять: несмотря ни на что, собственный опыт говорил, что пока что все они хотели лишь использовать её. Но, в конце концов, можно просто дождаться результата вылазки, узнать смогут ли её спутники спасти своих андроидов, а потом уже подумать о том, что делать дальше. Тем более теперь она знала, что не одна такая и нужно только попасть в Иерихон, чтобы найти себе подобных.
А ещё Норт было любопытно, сможет ли Стив, который и правда казался расстроенным, спасти своего ребёнка-андроида. Хотелось понять, правда ли этот человек испытывает настоящие глубокие и искренние чувства относительно андроида. Ту же любовь и привязанность, о которых она узнала.
«У меня всё чисто. Как дела у первого номера?» — услышала Норт голос Брока, который вывел её из задумчивости.
— На связь не выходил, — ответил Барнс.
«Выдвигаюсь к третьей цели», — сообщил Брок и пропал из эфира.
Старк и Барнс одновременно кивнули и продолжили напряжённо смотреть на мониторы. Их беспокойство передалось и Норт. Из Сети она успела узнать, что полиция утилизует андроидов с «программным сбоем» — так люди называли девиантов, а также могут уничтожать людей в случае их неподчинения закону.
— Кэпа сложно захватить, да и Рамлоу совсем не прост, — нарушил молчание Старк, отчего Барнс вздрогнул и как будто посмотрел на Старка удивлённо. — Всё будет нормально.
— Да. Морган… тоже слишком умная, чтобы попасться, — после небольшой паузы ответил Барнс.
— Моя девочка нигде не пропадёт, — чуть улыбнулся Старк, и Норт поняла, что сказано это было с толикой гордости. Отчего-то от обмена этими репликами как будто стало легче дышать. От этих заверений стало как-то спокойнее, и Норт с удивлением подумала, что ей не всё равно, что будет с Броком, Стивом, Сарой и Морган.
И до этого появление Морган, которая не боялась находиться в окружении мужчин, тоже придало Норт сил и уверенности.
— Идут, — ещё через двадцать минут сказал Старк и в машину вошли три андроида, одним из которых оказалась та самая Сара.
Через пару секунд выяснилось, что ощущения обманули Норт, и уже внутри из-под личин двоих мужчин-андроидов показались Брок и Стив. И если они при опознавании ничем не отличались от навигатора или голопланшета, то Сара словно была тёплой… и живой.
На лице Стива присутствовали свежие синяки и кровоподтёки, которые, кажется, не несли угрозы жизнедеятельности. Хотя, насколько успела просветиться Норт, большинство людей паниковало даже из-за царапины и в то же время спокойно могли повредить андроида ради забавы.
Впрочем, Стив, не обращая внимания на свои повреждения, сразу притянул к себе Сару, обнимая. И Норт успела заметить, как у той пожелтел диод на виске.
— Я за руль, — Барнс открыл разделительную панель салона и сел на место водителя.
Микроавтобус стартанул куда-то на юг.
— Так, а где настоящие Клинт и Наташа? — спросил Старк.
— Мы столкнулись с этим суперандроидом-детективом «Коннором», который RK800. Просто какая-то машина для убийств. Читал Роджерса на раз. Мы вчетвером с ним едва справились… — ответил Брок.
— Так значит Клинт и Наташа?.. — обернулся Барнс.
— Их уничтожили.
— Я так испугалась, что он и тебя убьёт, Стив! — Сара спрятала лицо у того на груди.
— Ну что ты, милая. Никто больше не пострадал. Всё хорошо, — успокаивающе погладил Сару по спине Стив. — И… ты наверное можешь звать меня… папой? Это можно? Ты… хочешь?
— Я… — Сара покосилась на Норт и чуть поджала губы. — Конечно хочу. Папа. А ты… ты не откажешься от меня?
— Что? — Стив растерянно посмотрел на Сару, но потом взгляд его стал серьёзным и уверенным. — Нет. Я ни за что от тебя не откажусь, что бы ни случилось, малышка.
— Морган написала, что едет в отель, — сообщил Старк. — Надо будет подобрать её там через пару часов, чтобы не столкнуться с провожатыми. Она сказала, что придётся до конца отыграть девицу в беде.
— Ну, раз у нас есть время, тогда держи игрушку, Старк, — Брок кинул через салон диод андроида, слегка запачканный голубой субстанцией и Норт поняла, что это тириум.
— Не знал, что ты ещё и трофеи с поверженных врагов собираешь, — брезгливо поморщился Старк, рассматривая диод.
— Не имею такого дурного вкуса и увлечения. Просто подумал, что у того андроида должен быть допуск в «Киберлайф», но целого тащить было как-то не с руки. Может, по диоду можно будет что-то узнать или использовать его как-то, чтобы проникнуть на территорию врага… В общем, ты у нас в команде гений и бла-бла-бла, — Брок занял место рядом с Барнсом, максимально опустив спинку кресла. — А я бы, если не возражаете, немного поспал.
— А знаешь, Рамлоу, ты прав… — Старк более внимательно осмотрел потухший диод. — Это может служить дополнительным средством идентификации андроида. Нужно подумать, как закрепить его на фотостатическую вуаль и заставить функционировать автономно от андроида. Хм… интересная задача.
— Да-да, — буркнул Брок, а затем и вовсе что-то нажал, отчего панель, отделяющая салон и передние кресла, вернулась на место.
Стив тихо разговаривал с Сарой, Старк уединился в углу с какими то приборами.
«Мисс Норт, могу предложить вам загрузить в себя курс самообороны для женщин? — спросила Пятница. — По оценкам психологов, это придаёт уверенность в себе и собственных силах и кроме того, поможет вам защитить себя в случае нападения».
— Но я же не боевой андроид… — прошептала Норт, хотя идея ей понравилась.
«Ваши физические параметры не превышают параметров Чёрной Вдовы, позвольте показать, на что она была способна?»
— Да, хорошо…
Что ж, Чёрная Вдова, которая выглядела маленькой и хрупкой девушкой, действительно впечатляла.
«В своё время босс использовал симуляторы для «Мстителей», так что манера боя Чёрной Вдовы, как и всех остальных, была оцифрована и проанализирована ещё Джарвисом, чтобы создавать противодействия на тренажёрных Костюмах. Возможно, если была утечка данных…» — Пятница замолкла на полуслове, но Норт видела, что получила допуск для скачивания, так что решила продолжить своё просвещение и брать пока дают.
— Уже почти шесть, а этот настырный детектив всё ещё тут торчит, — сказал Старк, поглядывая в монитор. — Через полтора часа уже рассветёт.