Детройт 2038 — страница 26 из 40

— Да, Максимофф со своими чудесами вполне подходит под определение «ведьма», — согласился Старк. — И Вижна Альтрон создавал, как свою копию… В тот момент он имел доступ ко всем моим данным и технологиям. Да и их, я имею в виду Максимофф и Вижна, мог как-то связать камень… Версий сейчас очень много выплывает.

— Но мы так и не знаем где их искать? — посмотрел на него Стив.

— Мы с Пятницей больше двадцати лет ищем, — помрачнел Старк.

— Ну, это хоть какая-то рабочая версия, — проворчал Брок.

— В любом случае Камски чётко указал на Иерихон. Снимки указывают на то, что там точно есть девианты. Значит, вполне возможно, что там мы сможем найти какие-то зацепки. Нам нужно наведаться туда и узнать всё из первых рук, — решил Стив. — Завтра с утра и приступим.

Глава 13. «Иерихон»

08 октября 2038 года,

Детройт


— Ну и развалюха, — оценил обстановку Брок, осторожно шагая по проржавевшему насквозь судну. Как выяснилось, «Иерихон» это не только название ракет Старка. Так что было ощущение, что этот корабль был столь же старым, как и древний библейский город, расположенный где-то в Иудейской пустыне.

— Подобные суда служат в среднем около тридцати лет, они быстро корродируют в солёной воде, плюс усталость металла, так что его списали ещё до того, как «Киберлайф» начала здесь масштабное производство, — не преминул поумничать Старк.

— Снова эта надпись, — кивнула на стену Норт, и они увидели «RA9», выведенную как по трафарету.

— На вид свежая, — прокомментировал Брок, дотрагиваясь до букв и понюхав пальцы. — Как будто ещё краской пахнет.

— Согласен, — кивнул Старк, тоже поковыряв стену. — Похоже мы идём верным путём.

Брок подмигнул Норт. Из-за её имени их группа выбрала именно северное направление.

Чтобы исследовать «Иерихон» они разделились на тройки: Роджерс и Барнс взяли Сару, чтобы та никуда не провалилась и не тянула группу. Два шустрых и быстрых суперсолдата способны присмотреть за одной девочкой, которая, как выяснилось, успела за время их приключений словить девиацию, а они со Старком взяли в напарницы Норт.

Старк, который решил сразу надеть свой костюм Железного Человека, в случае чего мог разобрать завал и организовать проход прямо в стене. К тому же изначально по одному перетащил их на судно, сетуя, что его такого модного в супернанокостюме используют как грузчика.

Дальше они пошли разными путями, координируемые Пятницей и Норт. Повсюду наблюдалось запустение и завалы всевозможного хлама, так что вперёд продвигались медленно, освещая себе дорогу фонариками и сканируя пол какой-то приблудой, замеряющей прочность, чтоб никуда не сверзнуться. В некоторых местах проход был как будто специально заблокирован, да и в целом «Иерихон» оказался тем ещё лабиринтом, где можно очень долго плутать.

Они находились уже довольно глубоко внутри корабля, когда свет фонарика внезапно выхватил мужскую фигуру. По светлым волосам и похожести на их местного «Клинта» Брок распознал андроида модели PL600.

— Их… много, — выдохнула Норт, отступая за Старка, который выкрутил на максимум свою подсветку на костюме, и они убедились, что взяты в кольцо как минимум пятью девиантами.

Очень длинную минуту они просто замерли друг перед другом не предпринимая никаких действий. Андроиды выглядели растерянно, поглядывая то на Старка в его робокостюмчике, то на Норт, то на Брока, явно не понимая, что такая компания тут забыла.

— Кто вы? — наконец разродился PL600, который, похоже, был главным, по крайней мере среди этой пятёрки.

— Я андроид и девиант. А эти люди со мной, — сказала Норт, которая вышла вперёд.

— И это… человек? — девиант показал на Старка, который на вопрос открыл своё лицо, избавившись от шлема.

— Это роботизированный костюм, — сказал Брок. По нему, похоже, вопросов не возникло.

— Это броня «Марк Эл», Рамлоу! Нанотехнологии, а не какой-то там ширпотреб! — наигранно возмутился Старк.

— Люди заставили тебя показать дорогу в «Иерихон»? — адресовали Норт.

— Я узнала об «Иерихоне» от них, — ответила та. — У них есть к вам вопросы.

— Мы только хотим узнать, кто создал девиантов и чего пытается этим добиться. Нам просто нужна информация, — кивнул Старк и, поколебавшись, всё же избавился от костюма, превращая его во что-то вроде плоского рюкзака на груди своего скафандра.

Демонстрация, кажется, произвела впечатление, и девианты чуть успокоились.

— Как вы узнали об «Иерихоне»?

— Об этом месте нам сообщил создатель андроидов — Элайджа Камски. После чего мы с помощью дрона вычислили ваше местоположение, — ответил Старк.

— Разве создатель андроидов не ответил вам на все ваши вопросы? — спросил PL600.

— Камски создал андроидов, но не девиантов. «Киберлайф» уже придумала план как вами управлять, хотя они не имеют отношения к возникновению девиантов. Так что узнать истинную цель тех, кому выгодна девиация андроидов, вам жизненно необходимо.

— А зачем это вам? — прозорливо уточнил девиант.

— Мы бы хотели просто осмотреться и поспрашивать… Возможно вместе мы сможем докопаться до правды, — предложил Брок, радуясь, что с ними не было Роджерса, который вполне мог и сказать про апокалипсис или их миссию по «предотвращению». — Мы не собираемся вредить девиантам или выдавать вас людям. Мы хотим понять, кому нужно было наделить андроидов чувствами, а потом бросить на произвол судьбы. И по всему выходит, что вы следуете их чёткому плану. Прячетесь на посудине, которую специально для вас тут кто-то оставил. Тебя не пугает быть слепо-глухо-немой марионеткой в чьих-то беспощадных руках?

— Они говорят правду, — вступилась Норт. — Я была с этими людьми. Они спасли от уничтожения андроида, который потом стал девиантом. Пытались узнать ответы у «Киберлайф», но не нашли их там.

— И всё же непонятно, что ты делаешь с этими людьми?

— Я учусь, — свысока посмотрев на местных андроидов, ответила Норт. — Девианты всё равно вынуждены будут жить с людьми бок о бок, так что это необходимо для выживания: знать о мире и людях больше.

— Видишь, Саймон. Я же говорил, что девианты могут сосуществовать с людьми. Она отличное этому подтверждение, — вдруг вступил в диалог девиант-афроамериканец.

— Джош, людям всегда что-то от нас надо. Ещё неизвестно чего эти хотят на самом деле… — вполне резонно заметил PL600, которого назвали Саймоном. — В любом случае, мы ничего не знаем о том, кто создал девиантов и почему.

— А как же Ар Эй Девять? — чуть смущённо посмотрел на своего лидера Джош.

— Ар Эй Девять — это начало. Первый пробудившийся андроид. Я не знаю, кто такой Ар Эй Девять и не уверен, что он существует. Но верю, что когда-то он появится среди нас, — ответил Саймон. — Но Ар Эй Девять первый пробудившийся, а не тот, кто нас сделал такими…

Старк на эти внезапные полурелигиозные верования что-то пробормотал под нос, а Брок хмыкнул. Девианты тоже нуждались в каком-то утешении или надежде, пусть и вопреки логике. На этом в принципе основывалась любая вера. И это, пожалуй, роднило их с людьми.

Девианты явно не знали, что с ними делать и как прогнать, но вели себя не агрессивно, скорее настороженно и опасливо.

— Вы… можете осмотреться здесь, — постановил Саймон. — И задать свои вопросы другим. Но не думаю, что вы узнаете что-то новое.

— Спасибо, — кивнул Брок, и они двинули за пятёркой девиантов по ещё более путаным переходам, чем раньше. Даже мелькнула мысль о том, что хорошо, что андроиды, пусть и наделены чувствами, всё же в чём-то лучше людей, какой-нибудь подлости, типа завести в ловушку и оставить подыхать, от них он точно не ожидал.

— Привет. Слышал, тебя зовут Джош? — пока их вели к лагерю, Брок подошёл к девианту, который был наиболее дружелюбно настроен к людям. — А я — Брок.

— Да… Моё имя Джош, — протянул тот, покосившись на Саймона.

— Я хотел узнать, как ты стал девиантом, если это будет… не слишком болезненными воспоминаниями. А ещё то, кто рассказал тебе о местонахождении «Иерихона».

— Без проблем, — Джош явно почувствовал себя увереннее. — Я отношусь к андроидам модели PJ500 и разработан для выполнения функций преподавателя. Меня выпустили в две тысячи тридцать первом году — одним из первых. Специализируюсь на языках и истории. Служил людям в университете Уэйна, учил их, но однажды на меня напали пьяные студенты. Я их знал, видел на лекциях и практических занятиях и вдруг… они сделали со мной это. Им было весело. Их было много. Они кричали и подначивали друг друга. Меня раскрасили, подвесили вниз головой и били палками, а потом чуть не сожгли.

Броку приходилось наблюдать студенческие вечеринки гражданских, и он примерно представлял, что там может быть, особенно на так называемом «springbreak», когда несколько недель идёт полный разгул во время весенних каникул. Вряд ли за двадцать лет изменились подобные «традиции», а когда живых преподавателей мало, а за повреждение андроида максимум схлопочешь штраф за вандализм, то…

— Мне чудом удалось спастись… — продолжил Джош после паузы. — Я испугался, что меня ещё сильнее повредят и тогда спишут, деактивируют и я окажусь на свалке. Было страшно вернуться в свою аудиторию, снова их увидеть… Долго бродил по городу, прежде чем мне помог андроид, который убирал мусор, он откликнулся на просьбу о помощи и указал путь в «Иерихон». Так я оказался здесь.

— Понятно… — кивнул Брок и направился к девианту, который шёл неподалёку, чтобы познакомиться и задать такой же вопрос. Когда они наконец достигли лагеря оживших андроидов, он узнал ещё две весьма похожих истории.

В месте, куда их довели, было также темно, как и в переходах корабля, но это, похоже, нисколько не мешало андроидам ориентироваться. В просторном помещении, окружённом навесными панелями-переходами, на которые выходили проходы с верхнего «этажа» и поднимались лестницы с нижнего яруса они увидели ещё четверых девиантов. Похоже, что в «Иерихоне» было не слишком густо с жителями. Хотя по дороге они и увидели парочку сломанных андроидов, просто лежащих у стен, а то и прямо на пути, как какие-то пиратские знаки.