Детский сад. Книга 10 — страница 10 из 60

— Они мертвы! — от изумления вслух сказал Ивар.

— Сядь… — зашипел Вилл.

Но уже встала и Ирма. С круглыми от страха глазами она следила, как Коннор подходит к первому телу и приседает перед ним, наверное проверяя, жив ли человек. Потом встал и, не меняя медленного, крадущегося шага, подошёл к следующему телу. После третьего мертвеца (сказал мальчишка-друид — и не верить ему не было оснований) Коннор прошёл мимо следующих двух тел и скрылся за углом.

Внимательно осматривая здание, Ирма с тревогой насчитала пять разбитых окон на первом и семь на втором этаже.

— Почему? — сипло пискнула она, содрогнувшись. — Почему на втором этаже тоже разбиты стёкла? На первом — ладно. Какие-нибудь хулиганы залезли… Но почему на втором? Дом-то жилой — от него едой и живущими пахнет!

— Ага, — взволнованно подтвердил Вади.

— Хулиганы, наверное, туда ворвались! — предположил Тармо.

— Не хулиганы — некромаги, — мрачно уточнил Берилл.

— Почему — некромаги?! — испугалась Ирма.

— Коннор же сказал…

Ивар привлёк внимание волчишки и её друзей странным поведением: он покусывал губы и нервно посматривал то в сторону, где скрылся Коннор, то недовольно — на компашку, как будто злился, что они ему чем-то мешают. И наконец решился.

— Сидите здесь, а я пойду — посмотрю, что там. И быстро вернусь.

— Тебе Коннор что велел?! — завопила волчишка, хватая его за рукав курточки, и компашка беспокойно и согласно загудела. — Ты должен сидеть с нами! И сторожить нас!

— А мне плевать, что Коннор ве… сказал! — рыкнул мальчишка-друид и вырвался из защитного круга. — Сидите тихо. Я быстро. Только на разведку. И сразу вернусь…

Зашуганные и надеясь только на невидимый для них магический щит, они наблюдали, как Ивар, не обращая внимания на трупы, подбежал к трёхэтажному дому и неожиданно, резко отпрянув, чуть не упал, когда протянул руку к одному из окон с разбитым стеклом. Он, кажется, хотел влезть сразу в дом, чтобы узнать, что происходит. А дом… его не пустил!

— А ведь Коннор только посмотрел на окна и сразу ушёл туда, за дом, — растерянно сказал Тармо. — Он, значит, видел, что дом его не пустит?

— Куда?! — взбесилась Ирма при виде побежавшего к тому же углу дома мальчишки-друида. — Куда он побежал?! Он же сказал — вернётся!

— Ну, может, потом… — начал было Берилл и вдруг пригнулся: — Ложись!

— Ты чё?! — поразился Вилл.

Но и Вади, быстрей всех чуявший опасность, уже распластался рядом с мальчишкой-вампиром, который, словно действовал в пейнтбольной игре, прежде сбил с ног Ирму и упал рядом, на землю.

Чутью Вади — поверили. И скоро все пятеро, застыв, следили, как вдоль стены трёхэтажки бегут два некромага (сказал магически видящий Берилл) и сопровождающие их шестеро здоровенных оборотней в человеческой ипостаси — бегут туда, где только что скрылся Ивар! А до этого — Коннор!

— Интересно… — внезапно прошептал Берилл. — Если разбить ещё одно окно — нас защита этого дома внутрь пропустит?

— Дурак, что ли? — изумлённо спросила Ирма, повернув к нему голову.

— Ирма, на нас защита Коннора, — напомнил он. — И я его попросил сделать её подвижной. А если она пропустит нас туда?

— А если нет?

— Вот и проверим.

Зачем им туда, в здание, — никто не задумался. Окна-то битые. Значит — можно побить ещё одно и попробовать залезть. А уж там — смотреть, чем заняться. Интересно же!

Оборотни-двойняшки были только “за”, чтобы влезть в странное здание, потакая любопытству Берилла. Поскуливание Вади в расчёт не брали. Он всегда боялся новых пространств. Странно, что вообще сегодня с ними пошёл…

Берилл, поклявшийся, что он видит магический щит Коннора на их компашке, обязался следить, будет ли этот щит перемещаться вместе с ними. Если щит “не пойдёт”, то придётся остаться на месте.

Дождавшись, когда два некромага и шестеро оборотней скроются там же, за углом дома, Берилл прошептал:

— Бежим?

— А по дороге камней наберём, чтобы окно разбить! — предложила Ирма.

— На газоне, что ли, искать будешь? — проворчал Тармо, пристав на одно колено и готовясь рвануть вперёд. И напомнил: — Мы ж недавно обломки кирпичей собирали. Да и… Скейты на что?

Волчишка хмыкнула: и точно! Складные скейты, висевшие на спинах всей компашки, не слишком тяжелы, но если ими размахнуться… И в качестве оружия, между прочим, тоже неплохи…

Будучи лучшим стратегом и тактиком в пейнтбольных играх, она удержала Берилла от немедленного скачка вперёд, посидела, приглядываясь, а потом шепнула:

— Бежим!

И уже на середине широкого газона спохватилась — мысленно: а если следом за теми двумя некромагами появятся ещё несколько?! Но они впятером уже мчались к зданию, а потому нет смысла идти на попятную. Добежали до стены дома и под целым пока окном присели на корточки, суматошно оглядываясь.

— А лежат-то — все некромаги, — округлив глаза, сделала открытие волчишка. — Только не здешние, а настоящие — из Старого города. Берилл — видел?

— Видел. Все в чёрном… И чего это они здесь? — вроде спокойно спросил мальчишка-вампир, а потом резко передёрнулся — видимо, от неведомой жути

До Вади только что дошло то, что уже сообразила Ирма, и он, чуть не заикаясь, заговорил, тараща глаза и лихорадочно оглядываясь:

— А если сейчас… вдруг побегут?!

Его поняли, несмотря на косноязычное заикание. Широкий-то газон открыт всем взглядам. Вилл посопел и кивнул:

— Пока они не прибежали, надо залезть! Берилл, защита на нас?

— На нас. Только, чтобы она не пропала, мы должны держаться все вместе, — ответил мальчишка-вампир, первым вставая и пытаясь рукой достать до карниза ближайшего окна. Не дотянулся. Слишком высоко. Волчишка тоже попробовала. Увы.

Но компанию Ирмы это не смутило. Берилл глянул на двойняшек-оборотней, и те без разговоров “сплели” подставку, схватившись определённым способом за запястья друг друга — Селена так научила переносить пострадавших в игре с пейнтбольного поля. Берилл кивнул Вади, как самому тощему:

— Влезай! Если там пусто, сначала посмотри — может, рамы открыть можно?

Мальчишка-оборотень быстро скинул ботинки, за шнурки повесил на шею и встал на руки двойняшек. Собственный скейт, как и курточку, оставил на попечение друзей — иначе любимое транспортное средство помешает ему быстро перелезть… Цепляясь за мелкие расщелины между кирпичами, Вади умудрился встать на карнизе и, замерев, всмотрелся в помещение, а потом пошарил по всему периметру двух оконных рам.

— Там пусто. И форточка! — прошипел он сверху. — Открытая!

— Давай я! — велела двойняшкам Ирма, и Берилл помог ей встать на руки друзей.

Пока она влезала на карниз, Вади открыл форточку и переполз её, выпав на широкий подоконник, а затем и в комнату, откуда высунулся подтвердить, что попал в пустое помещение. И сразу предупредил, что открыть раму не может: она словно прибита гвоздями. А Берилл сказал, что её держит магическая защита здания…

Следующим влез на карниз мальчишка-вампир — он самый тяжёлый из всех. Сначала передал Вади и Ирме скейты и курточки. От последних пришлось освободиться по примеру Вади. Уж очень карманы тяжёлые из-за набранных кирпичных обломков. Никто ничего не сказал, но как-то всем не хотелось избавляться впустую от камней — зря, что ли, тащили так долго?..

Затем Берилл втащил на карниз двойняшек, помогая Виллу, а потом Тармо проникнуть через форточку в неизвестное помещение. Предложение двойняшек обратиться в волчат, чтобы ему было легче поднимать их, Берилл категорически отмёл: а вдруг в это время что-то случится? Например, появится ещё кто-то опасный?.. И последним взобрался через форточку вовнутрь — судя по наличию парт, в учебный класс.

И только тут Тармо задумчиво сказал:

— А если Ивар вернулся, а нас нет?

— Ладно — Ивар, — пренебрежительно пробормотала волчишка. — А если вернулся Коннор? А там сидит один Ивар?

И компашка тихонько и злорадно захихикала, несмотря на ситуацию. К бросившему их на произвол судьбы маленькому друиду сочувствия не было. Не смеялся лишь Вади. И то — только потому, что стоял впритык к входной двери и сосредоточенно внюхивался в замочную скважину.

— Странно, — пожал он плечами, взглянув на друзей. — Жилые комнаты наверху, но почему-то больше выбитых окон там, а не на первом этаже.

Ребята бурно начали обсуждать эту странность, но так ни до чего не додумались. А когда успокоились, Ирма вздохнула, снова вспомнив мальчишку-друида.

— А я-то хотела его в игру… Не… Он не командный.

— Ну, попробовать всё-таки стоит, — сказал Берилл. — Вдруг в игре-то и научиться играть в команде? Снайперов в командах везде мало.

— Кричат, — прерывая их спор, прошептал Вади, — и пахнет кровью.

— Где?

Вся компания быстро переместилась к нему.

— В коридоре.

Всю дверь облепили, прижавшись к ней ухом. Там, в коридоре, и правда отчаянно кричали, ругались — очень издалека, и порой слышался странный вой и резкий свист. Берилл прошептал, что так звучит магическая стрельба.

— Через дверь попасть может? — прагматично спросила волчишка.

— Ещё как… — пробурчал мальчишка-вампир.

— Тогда отойдём с траектории от двери, — важно решила Ирма. — Подождём немного. Если там так и будут кричать, вернёмся на улицу ждать Коннора.

С нею немедленно согласились и, устроившись в углу кабинета, под подоконником последнего окна, притихли, вслушиваясь в непонятное, но страшное, что происходило за дверью.


Пятая глава


Селена спустилась вниз, в гостиную.

Как и наверху, здесь пока пыльно и грязно и пахнет пустотой заброшенности. Потому как без жильцов. Вымыть полы и стены не проблема. Итак, какие можно сделать выводы после небольшой экскурсии, на которой все изучали дом, глядя на него критическим оком? Разговор предстоял на троих — остальные ушли по своим делам. Но эти трое самые заинтересованные.

— Дом поменьше, чем Тёплая Нора, — уже вслух начала она рассуждать. — И на втором этаже всего семь комнат, считая бельевую. Но, если заселять по два-три человека, места с лихвой хватит на всех воспитанников Перта.