Детский сад. Книга 10 — страница 36 из 60

— Двадцать минут? Чтобы уж точно, — предложил Мирт, тоже вытягивая шею — разглядеть скорость написания. — Я вижу — Джарри тоже устроил себе свёрнутый сон, как и Ванда. А Колр вообще скоро проснётся. Что делаем?

— Спим, — решил Коннор. — Твои двадцать минут.

Чуть сползли с самой верхотуры — к спящему Ивару. Устроились сидя — и так, чтобы за спинами была опора. И, беззвучно прочитав заклинание свёрнутого сна, все четверо мгновенно уснули.

На всякий случай распространив внимание своего личного пространства на внутренние помещения здания и на живых в них, Коннор в вынужденно прозрачном сне заметил: Трисмегист оглянулся на спящих — наверное, заметил, что они использовали заклинание, а не заснули по-настоящему. И легонько вздохнул. Коннор его понял: свёрнутый сон не настолько хорош, чтобы в нём отдохнуть, как в обычном. И уснул глубже, держа в своём личном пространстве даже в какой-то степени успокаивающую картинку тёмной, сумрачно освещённой магическими огнями комнаты, в которой маги советуются между собой, пытаясь выяснить, как противостоять убийственно жестокому заклинанию древних времён.

… Медленно двигавшиеся в свёрнутом сне фигуры одна за другой замирали. Одновременно сон подошёл к своим границам, и Коннор открыл глаза. Рядом на локтях приподнялся Эрно, крутя головой и кого-то отыскивая. Увидел отца, вставшего с краю стены, исписанной формулой в несколько “этажей”, и успокоился.

— Что они делают? — раздался шёпот Мирта.

— Делят на блоки и с-сокращают её, — помедлив, откликнулся Хельми.

— Значит, они её дописали?

— Её — да. Но это ф-формула только жес-стового дейс-ствия. Надо ещё найти привязку к общему ритуалу, который прош-шли здеш-шние некромаги.

Ивар сон не сворачивал, а потому всё ещё крепко спал. Лежавшие вокруг него подростки осторожно, чтобы не разбудить маленького друида, поднялись и снова уселись на “своей” стене, с которой так удобно наблюдать за магами и другими.

В помещении за эти двадцать минут кое-что изменилось. Уже не только Трисмегист и Перт стояли перед исписанной стеной, не всегда уверенно выделяя границы блоков, из которых состояла формула. К стоявшему рядом с ними Колру подошёл Джарри и что-то коротко сказал. Чёрный дракон кивнул и взглянул на мальчишек.

— По-моему, пора узнать, что у них тут намечается, — задумчиво сказал Коннор.

Мирт и Хельми согласились. Но к взрослым поспешили только Коннор и Эрно.

Подходя к мужчинам, Коннор уже сообразил, в чём дело. А когда посмотрел в сторону и заметил Морганита, который вполголоса, кажется, инструктировал храмовников и Чистильщиков (те внимательно его слушали и кивали), уверился, что прав в своих догадках. И расслабил браслеты Мирта, чтобы они слышали весь разговор.

Не дожидаясь его вопросов, Джарри сказал:

— Мы собираемся захватить двух некромагов. Морганит со своей группой устроит вылазку в одном месте, мы — в другом.

— А что делать нам?

— Бросать жребий. Ты, Коннор, и Мирт — вы оба уже работали с серой магией. Нам нужно, чтобы вы дополнили наши группы на тот случай, если придётся уповать на неё. Думайте — кто куда.

— Я в команду Морганита, — сразу сказал Коннор. — Мирт идёт с вами.

— Почему? — не пряча любопытства, поинтересовался чёрный дракон.

— Морганиту — не доверяю. Я видел его в действии в мирное время — он запарывает многие дела, потому что плохо планирует их. И не умеет вовремя понять это и поправить. Не слишком ловок. Но я знаю, что он побывал в боевых действиях против магических машин. Посмотрю, как он поведёт себя сейчас. Но Мирта ему не доверю.

— Ожидается драка, — предупредил Джарри. — Некромагов не так много, но они специально сели тесными группами, из-за чего жестовый знак на них не действует.

— Но ведь сразу бросаться на них не будем? — риторически спросил Коннор и тут же с сомнением взглянул на Морганита. А потом вздохнул: — Ладно. Будем действовать, исходя из ситуации.

И мужчины с ребятами подошли к Морганиту и его группе. И тут же выяснилось, что порой даже Морганит умеет быть коварным и сообразительным.

— Как вы собираетесь ловить некромага? — спросил Джарри. — Мы пока не придумали. Может, у вас идея есть? Поделитесь?

— Думаем — разбить ту группу, на которую выйдем, — отозвался вампир-некромаг. — Если хоть один из них встанет, пока остальные сидят — можно будет его свалить жестовым знаком.

— А потом? — уточнил Джарри. — Как вы его возьмёте потом? Его сотоварищи просто втянут упавшего в свой круг — и вам его не достать.

— Вариант… — задумался ошарашенный Морганит. А потом поднял глаза и хмыкнул. — Нужна наживка.

Уже осторожней Джарри спросил:

— И кого вы видите на эту роль?

— Кого-то из магов, конечно! — даже удивился наивному вопросу вампир-некромаг. — Это же легко — подойти с тыла и оповестить о себе.

— Здес-сь нужен очень с-смелый маг, — ощерился в насмешке Колр. — Наверное, вы х-хотите попробоваться с-сами в качес-стве наживки?

— А кто будет руководить процессом?! — возмутился Морганит. — Это слишком мелко для меня — подойти, обратить на себя внимание и тут же сбежать! Кому-то же надо будет перехватить того самоучку, который погонится за наживкой!

Он не заметил, что Перт встал за его спиной и, глядя на него саркастически, только вздохнул. Потом посмотрел на Колра.

— Наживкой буду я, — раздражённо проскрипел храмовник.

Морганит ахнул и попытался было отговорить начальство от безрассудной идеи.

Джарри не стал слушать их и обратился к Колру:

— Помнится, однажды вы помогли нам выйти из деревни, начинив магией маленькие машины. Как насчёт повторить этот приём на здешних некромагах?

— И что ты предлагаеш-шь с-сейчас-с вмес-сто маш-шин?

— Трупы, — ответил Коннор. И оглянулся на Морганита. — Несколько трупов лежат неподалёку после недавнего боя. Несколько — в нашем здании. Их ведь легко поднять?

— Начинить обычной магией, — задумчиво сказал Джарри. — Привычной для этих наблюдателей, чтобы успешно снять. Пока они снимают с мертвецов магию, парочку мертвецов надо будет опрокинуть нам самим, чтобы некромаги решили: они убегают! И тогда хоть кто-то побежит следом. Разобщённо.

— Но жестовый знак надо будет использовать на них по касательной, — добавить заинтересовавшийся Ильм. — Чтобы не убить саму добычу.

— Жаль, что на убитых некромагах не видно следа использования этого ритуала, — проворчал Перт. — А то мы давно бы знали, что и как происходит.

— Поднять… — повторил Морганит, который, кажется, не слышал следующего обсуждения, заворожённый главной мыслью. — Да, в здании есть три трупа… Поднять не проблема. Но как вывести их на улицу, чтобы те подумали — они вышли не из этого дома?

— Пусть ползут, — пожал плечами Коннор и объяснил: — Они там сидят в шесть групп. Каждая нас сторожит так, чтобы видеть другую. Но на улице темно. А они видят. Наполнить встающие трупы серой магией и заставить их ползти в первый же переулок, откуда потом и выйдут к ним.

— А как же… охотники? Те, кто должен будет брать некромагов?

— Все обернутся к трупам в переулке, — вступил уже Мирт. — Пойдут на свет магии, чтобы узнать, кто там появился. Знаком ударить некромагов в спину. Тогда… Нам останется только выскочить из этого здания и схватить того, кто ближе всех окажется к нашему зданию. Судя по тому, как они относятся к трупам своих коллег… им всё равно, что упавший окажется здесь. Думаю, они не верят, что мы понимаем происходящее.

— А здесь мы откачаем сваленного нами некромага и просмотрим его личное пространство, — задумчиво сказал Эрно. — Мне кажется, нужны две группы: одна будет следить за оживлёнными трупами, другая — ждать момента, когда можно будет схватить здешнего некромага.

Перт неопределённо посмотрел на Мирта, потом на Коннора. Вздохнул.

И идею начали разрабатывать в деталях.

Коннор был рад, что Ивар спал и что Трисмегист не посчитал нужным будить его. Маленький друид, конечно, привык ко многому — в том числе и к смертям. Но видеть, как из одной из комнат выволакивают тела учеников-некромагов… Даже Перт страдальчески сморщился при виде этих тел… За время обучения он узнал всех учеников.

Морганит же действовал по-деловому. Он быстро наполнил некромагической силой тела подростков. Затем Ильм помог ему прикрыть тела серой магией, а потом храмовники отнесли всех троих к разбитой стене, которая находилась как раз между двумя группами наблюдения с улицы. Именно это место оказалось самым тёмным… Что и помогло оживлённым трупам незамеченными поползти к переулку напротив.

Напряжённо следили, пока трупы не оказались в переулке. Затем Морганит, как настоящий кукловод, заставил трупы встать. Стоявший рядом Ильм, стараясь не дышать громко, а потому дыша ртом, снял с них серую магию.

Зрелище не для слабонервных — медленно шагающие мертвецы, ярко сияющие очищенной магией.

— Ни один… — прошептал Хельми. — Почему…

Юный дракон был прав: ни один некромаг из групп наблюдения не соизволил встать с земли, на которой они все устроились. Ни один не услышал шагов оживлённых трупов — тех шагов, которые гулко отдавались от стен зданий на пустынной улице. Тех шагов, которые отчётливо слышали маги и Чистильщики, спрятавшиеся в окружённом здании. Ботинки же… А эти… так и не встали…

— Что происходит? — забеспокоился Морганит, выглядывавший в щель приоткрытой двери. — План хорош, но почему они не среагировали на трупы?

А трупы всё больше подволакивали ноги, приближаясь к группам наблюдателей: заканчивалась накаченная в них магия… И ни единого признака, что люди, сидевшие или лежавшие на земле, слышали их в темноте пустынных улиц…

— Я выйду, — быстро сказал Коннор. — Защита на мне серая. Посмотрю…

Немного поспорили, стоит ли выходить на улицу в неясной ситуации…

Через пару минут начинённые магией трупы упали — между двумя группами наблюдателей. А некромаги не пошевельнулись.

— А вдруг они вообще… умерли? — неуверенно сказал Рамон, с недоверием следивший за происходящим.