Детский сад. Книга 7 — страница 25 из 66

— Мика! — предупредил Колин, глядя на бегущего мальчишку-вампира.

Тот, запыхавшись, встал рядом с друзьями, открыв рот: собирался что-то выпалить, но только втягивал воздух, стараясь восстановить дыхание. Хельми, непроницаемо глядя на него, положил ладонь ему на голову. Мика глубоко вздохнул и сказал:

— Люция уже знает, что за игру мы придумали для малышни.

— Откуда? — удивился Хельми.

— Не знаю, только она везде прячется. Мы её уже один раз вытащили из-за корней большущего крепчуга, а потом сняли с крыши машины.

— Ничего, — сказал Хельми. — Ос-стальным-то она рассказать не с-сумеет. А они вос-спринимают её пророчес-ство как баловс-ство.

И мальчишки снова принялись наблюдать за удирающим от писклявой толпы кроликом, на удивление слишком шустрым. Процион сидел неподалёку от привезённых продуктов, озадаченный шумной суетой: Нот иллюзии не видел.

Вскоре иллюзорный кролик привёл всю толпу возбуждённых ясельников на поляну, где внезапно исчез. Селена, воспользовавшись ошеломлённой тишиной среди маленьких преследователей, быстро провела жеребьёвку и мигом создала две команды. Даже Ирма была ошарашена скоростью происходящего, особенно когда Селена сказала:

— Две команды будут искать таинственный клад!

Колин опустил голову, чтобы никто не увидел его улыбку: сестрёнка хлопала глазами на хозяйку Тёплой Норы и боялась даже словечко проронить. Так что Селена за время её молчания успела выбрать маленьких командиров — из тех, кто умел лучше всех читать. В команде Ирмы им оказался Берилл, во второй — Риган. Оба командира получили записки с обозначением первого места, где надо искать следующие подсказки о местонахождении клада. И тогда Ирма отмерла. Она зашипела на Берилла не слабей рассерженной Люции:

— Быстрей читай!! И бежим, а то без нас съедят!

Изумлённая Селена оглянулась на Колина, но тот и сам был в ошеломлении: откуда Ирме знать, что клад состоит из вкуснятин?! Она подслушала?!

— Я и то понял, что для Ирмы любой клад — это всегда что-нибудь поесть, — тихонько сказал Коннор, неожиданно появившийся на поляне. — Чего удивляться-то?

Команда Берилла первой рванула с места — в небольшой прибрежный скальный грот, который ещё дней пять назад был полностью приготовлен для игры из мира Селены. Команда Ригана не сразу сообразила, в чём дело, но поняла главное: сейчас без них клад сожрут! Так что вторую команду перехватили на полпути и объяснили, что им идти в другую сторону. На берегу воцарилась долгожданная тишина. Мальчишки из братства порассуждали немного, сумеют ли обе малышовые команды разгадать следующую записку, которую надо будет собрать из паззлов, и пришли к выводу, что сумеют, потому как собирать паззлы для них не впервые.

Потом вышел из-за деревьев Джарри, с заснувшим от обилия впечатлений Стеном, и попросил братство помочь с разбивкой костра там, где наметили, и с валежником для первоначального копчения рыбы, которую доводить до нужного состояния будут уже в деревне. Мальчишки немного поспорили, кто куда, и старшие пошли с Джарри, а Колин с Микой побежали за валежником. Оба помнили, где не один раз собирали в кучи сучья, сломанные осенними бурями. Так что сразу выскочили на нужное место. И тут Колин резко схватил Мику за руку, останавливая.

— Тихо, — одними губами прошептал он мальчишке-вампиру, удивлённо оглянувшемуся на него.

Оба застыли.

Здесь было так тихо, что ветер отчётливо посвистывал между замёрзшими деревьями, шелестя прибитой к земле снегом листвой. Где-то, с разных сторон, редко-редко, но раздавалась одинокая птичья трель.

— Тебе не показалось? — прошептал Мика.

Колин покачал головой.

— А вдруг кабаны? — Мика предусмотрительно отступил к ближайшему дереву, на которое можно быстро залезть, если что.

— Нет, они с другой стороны озера. Подожди меня здесь, у валежника. Я немного пройду вперёд. Осмотрюсь.

Мика выхватил из кучи сучьев какую-то корягу и, выпрямившись — спиной к ближайшему дереву, снова замер, глядя вслед другу.

Колин чувстввовал огромное желание перекинуться, но всё же заставил себя идти в обычной форме человека. Ведь даже в этой ипостаси он отлично пользовался всем тем, что дала природу его волку. Поэтому пошёл не спеша, замирая на каждом шаге и чутко прислушиваясь к лесной тишине и внюхиваясь в пряные запахи листвы и влажно-свежие — снега. Одновременно мальчишка-оборотень медленно, словно цветок (так он себя ощущал) раскрывался всеми чувствами в то пространство, которое проходил. Этому приёму прослушивать пространство его научили старшие братства.

Идти довелось недолго. Едва он прошёл пару громадных деревьев, как окаменел на месте. Пришлось сделать ещё шаг, чтобы убедиться: за спиной — слабое эхо боли и страха. Кто-то буквально зажимает себе рот, чтобы не закричать…

Колин впитывал происходящее за спиной и постепенно приходил к выводу: ему самому это ничем не грозит. Но, когда он начал раздумывать, звать ли братство, или попробовать разобраться самому со странным впечатлением, впереди послышался жёсткий треск сломанных веток и шелест травы — под ногами нескольких спешащих человек или существ, которые шли в открытую, не боясь ничего.

Удивлённый Колин так и не принял никакого решения, когда в высоких светло-коричневых кустарниках замелькали фигуры, и вскоре перед ним очутились трое мужчин — один светловолосый эльф и двое темноволосых оборотней. Все трое в серой полувоенной форме — примерно такой, какую Колин помнил по патрульным пригорода. От неожиданности они, высокие, широкоплечие, остановились перед мальчишкой-оборотнем и уставились на него с недоумением. Несколько секунд они рассматривали спокойного Колина, и наконец эльф строго спросил:

— Мальчик, ты кто? И что делаешь так далеко в лесу?

— Я Колин, — ответил мальчишка-оборотень. — У нас здесь…

— Поймайте его! — раздражённо скомандовал эльф. — Потом разберёмся! Одежда на нём хорошая. Наверняка откуда-то сбежал!

Колин и опомниться не успел, как один из взрослых оборотней кинулся к нему и резко заломил ему руку за спину. Он охнул от боли и тут же сказал:

— Я не буду сопротивляться! Не надо так сильно! Отпустите, пожалуйста!

— Замолчи! — велел эльф и проворчал: — Он ещё слово «сопротивляться» знает!

Колин и правда не думал отбиваться, но руку ему завели так неудобно, что он постоянно кривился от боли, с испугом думая, что опять забыл надеть не только кольца, блокирующие от братства, но и кольцо, закрывающее его от Селены.

— Колин! — раздался взволнованный крик Мики. — Что случилось?!

Откликнуться мальчишка-оборотень не успел — и топоток быстрых ног возвестил о появлении Мики. Мальчишка-вампир чуть не споткнулся при виде незнакомых взрослых и даже попятился было от них, но его глаза вспыхнули, когда наткнулись на Колина, который поневоле стоял боком, да ещё выгнувшись в сторону.

— Отпустите его! — закричал он. — Отпустите!.. Коннор! Мирт!

Но первой на поляну примчалась Селена — за ней Коннор и Хельми.

— Немедленно отпустите мальчика! — потребовала Селена, разозлённая до такой степени, что взмахнула кулаком, целя в оборотня, державшего Колина.

Второй оборотень легко поймал на замахе её руку, но тут же попятился, отпустив женщину: на него, шипя, шёл разъярённый молодой дракон. Эльф, с совершенно обалделыми глазами, отскочил к кустам, когда Коннор чуть не выдрал Колина из захвата первого оборотня, растерявшегося от столь многочисленного противостояния. А на поляне тем временем появлялись бегущие на помощь взрослые: Джарри с Ривером, за ними — Колр с Эрно. Почти сразу их догнали Корунд с Александритом. Последними на место происшествия прибыли Ильм и Перт.

— С тобой всё хорошо? — нервно спрашивала Селена Колина, который прижался к ней, чувствуя себя в безопасности. Рядом уже стоял Мирт — точней на шаг впереди, готовый в любой момент броситься в драку.

— Всё, Селена, всё! Всё хорошо! — невпопад отвечал мальчишка-оборотень, растирая плечо и стараясь не показать радости, оттого что ветер дул от незнакомцев.

— Кто вы такие и что делаете в моём лесу?! — обернулась к неизвестным Селена.

А те полностью оторопели, глядя на двух храмовников (оба и здесь привычно ходили в одеяниях своих храмов — сразу узнаваемых, чёрном и белом) и на взрослого дракона, взгляд которого ничего хорошего не сулил.

Наверное, Селена поняла, какое ошеломляющее впечатление произвело на всех троих незнакомцев присутствие таких неожиданных в лесу личностей. Потому-то, всё ещё и сама на автомате прижимая к себе Колина, словно боясь, что на него снова нападут, снова резко спросила:

— Кто вы такие?

— Городская полиция, отдел розыска беглых преступников, — чуть не заикаясь, отрапортовал эльф, переводя взгляд то на драконов, то на Селену.

— Я леди Селена, хозяйка здешнего места, — всё ещё резко выговорила она. — Что вы здесь делаете? Ловите опасного преступника?

— Да! — Эльф под изучающим взглядом Колра (тот выглядел так, как будто рассматривал его в качестве мишени) отвечал чётко и коротко.

— И каков этот опасный преступник? — встревожившись уже из-за иной причины, спросила Селена. — Стоит ли нам его опасаться? Дело в том, что здесь, на лесном берегу озера, мы проводим мероприятие в честь будущего зимнего праздника. С нами много детей, хотя и взрослых достаточно.

Эльф заколебался, бросив взгляд на двух помощников-оборотней. Те тоже смотрели как-то странно, словно мялись, не желая в чём-то сознаваться.

— Но… ваши дети не бегают в одиночку? — спросил эльф.

— Нет, конечно!

— Тогда этот преступник вам не опасен, — уже сам успокоенно ответил эльф. — Вы не могли бы позволить нам осмотреть место вашего… мероприятия?

— Только один вопрос, прежде чем я проведу вас на берег, — подпустив в голос угрожающих ноток, сказала Селена. — Почему вы схватили Колина?

— А, это, — с облегчением сказал эльф. — Поймите — у нас работа такая. Мы вошли в лес, где не должно быть детей, и увидели мальчика в чистой и добротной одежде. Объяснение, и логичное, напрашивается само: мальчик сбежал из дома. Мы хотели доставить его к нашей машине, оставленной на опушке леса, а потом допросить его и доставить домой, к родителям.