Детский сад. Книга 8 — страница 51 из 66

— Почему именно я? — мрачно спросила она, в душе сопротивляясь этому решению чёрного дракона. Хотелось быть здесь — в отчаянной надежде, что она дождётся Джарри. — Есть ведь и те, кто может съездить, кроме меня.

— С-селена, будьте благоразумны, — хмуро сказал Колр. — Риган вас-с любит. Кто другой с-сумеет уговорить его кричать ради Джарри?

Селена стояла неподвижно, но ощущала себя так, словно её жёстко дёргает из стороны в сторону. Да, уговорить Ригана ведь тоже не просто. Но ведь где-то здесь, за ливневыми стенами, среди чёрных мёртвых деревьев, лежит её Джарри! А она должна снова отдалиться от него!.. Душа рыдала и кричала, а рациональное требовало немедленно бежать к машине, чтобы скомандовать Вилмору ехать назад, домой…

Колр шагнул близко-близко. Как делал обычно Хельми или Мирт, он просто опустил свою ладонь на её голову, словно освобождая от болезненной тяжести.

— Джарри здес-сь вс-стретит помощь от людей, которые ему извес-стны, — спокойно сказал он. — Но, С-селена… Не тратьте его время понапрас-сну.

Она стояла спиной к костру, он — лицом. Освещённое лицо чёрного дракона странно подёргивалось. Будто он страшно нервничал, и лицевые мышцы непроизвольно подрагивали. И очень отчётливо было видно, что Колр смотрит на неё, но сам прислушивается к чему-то другому — может, сам того не сознавая.

А потом все, кто находился среди спасателей-следопытов, резко подняли головы к небу. До сих пор спокойный и неподвижный, воздух вдруг заволновался, неровными волнами опахивая всех, а чёрно-синее небо потемнело от высоко летящих существ.

Колр всё так же неосознанно, договаривая последние слова уговоров, поднял голову… Тревога и напряжение на его лице будто смягчились, сменяясь чувством, более похожим на торжество.

А Селена уже ловила возгласы магов и эльфов:

— Не может быть! Но как…

— Вальгард часто проверяет состояние Города Утренней Зари. Возможно, его привлекли странные искажения…

— А может, он почувствовал мёртвый лес, потому что здесь собрались мы?

Кажется, последнее предположил Ривер.

Драконы, летевшие по ночному небу к мёртвому лесу, чуть заметно отклонились от курса и развернулись. Близко к опушке, наверняка заметив костёр, они не садились. Но один за другим приземлялись поодаль, а потом вышагивали из темноты и решительным шагом шли к огню. Впереди — естественно, глава драконьего клана, Вальгард.

Селена вздрогнула, когда к ней подбежали Вереск и испуганный Гарден. Она даже на мгновения поверила, что это Гарден вызвал драконов своим состоянием. Но мальчики-эльфы взялись за её руки, а младший даже прижался, дрожа…

Вскоре Вальгард быстро, но без суетливости дошёл до костра и осмотрелся, кивнув, как ни странно, только двоим — Риверу и Трисмегисту.

— Добрый вечер, хозяйка мес-ста, — обратился он к Селене. — Ваш-ши вос-спитанники отличаютс-ся довольно развитым воображением и умением логичес-ски мыс-слить. И с-смелос-стью.

После этой странной тирады, не успела Селена хоть что-то ответить, хоть поздороваться, он шагнул к ливневой стене и приложил руку к ней. Постепенно за его спиной встали двенадцать драконов. Не оглядываясь, старый дракон твёрдо сказал:

— Джарри жив. Братс-ство тоже. Ривер, вы начинали рас-сплетение?

— Только с краю.

— Хорош-шо. Драконы начнут с-сжигать колдовс-ские плетения. Но площадь лес-са слиш-шком больш-шая. Поэтому идите с-сбоку и с-смотрите, как рас-сплести заклинания. Возможно, найдётс-ся та ниточка, дёрнув за которую, мы с-сумеем враз рас-спустить вс-сю паутину.


Глава двадцать первая


Казалось, с каждым шагом ледяной ливень не просто бьёт по плечам, а вбивает бегущих в землю, в скользкую, гнилую грязь. Порой, задыхаясь в потоках воды, мальчишка-некромант с трудом держал равновесие, когда и ночь, и небеса, и земля поневоле были против него — из-за манипуляций тёмных друидов. За ливневыми струями он не видел Хельми, но знал — юный дракон стремительно нёсся наравне с ним. Объединившееся братство, восстановившее свои неисчерпаемые запасы сил, позволило этим двоим чувствовать друг друга вслепую. Даже в этой ожесточённой чёрной воде.

Более того. Теперь Коннор отчётливо видел все ранее либо невидимые, либо смутные символы и знаки, составляющие густую паутину заклинаний и ритуальных друидических сплетений. И пока равнодушно отмечал: достаточно бега его и Хельми, чтобы эти знаки тёмных друидов не просто пропускали их двоих, но разрушались… А ведь они всего лишь вновь обрели свои силы…

Прикосновение он ощутил не сразу, а вот следом вопрос услышал чётко:

“Ес-сли он умер, зачем мы бежим?”

“Я некромант, — быстро, пока пальцы Хельми касаются его плеча, напомнил Коннор. — Если получится, я могу вернуть его душу!”

Пальцы дракона пропали с его плеча

Он заменил слово “успеем” на “получится”, потому что чувствовал себя полностью виноватым. Забыть, что тёмные друиды могут принести в жертву живое, мало того — разумное существо, и спокойно думать о том, что время восстановления капищ — это время отдыха для братства! И радоваться этому отдыху!..

Оба так спешили, что не стали и думать о том, что их может встретить на капище. Или кто. И как от них оборониться. Поскольку об оружии друидов — тёмных — им мало что известно… Мельком Коннор думал об этом, но впервые в жизни не собирался что-то планировать. Мрачной тенью возникала мысль, что он готов убить всех друидов, каких найдёт возле капища. И погубленная ими жизнь, жертва, принесённая камню-вампиру, — это хорошая отмазка для братьев, которым он обещал никого не убивать…

Кажется, Хельми думал о том же. Коннор вновь вздрогнул от его прикосновения к плечу. Несколько неуверенно дракон спросил:

“Что будем делать — там, у капища? Ес-сли там будут друиды?”

И опять Коннор на бегу оскалился — злясь на себя.

“Подожди, Хельми. Я сейчас прослушаю пространство!”

“Жду!”

Дракон проверять пространство не стал, доверившись мальчишке-некроманту. И Коннор понял его: не полностью трансформированные крылья с боевыми когтями надо поддерживать в определённом состоянии — на всякий случай, если придётся вступить в бой. А это трудно. Одно дело — полное перекидывание в драконью ипостась, другое…

“Хельми, они уходят!”

“Значит, там будет только…”

Дракон оборвал себя на полуслове. Но Коннор знал, что Хельми хотел сказать. Да, там будет только жертва. И про себя решил, что так лучше: будет время для того бедолаги, который тёмным друидам попался…

… Через несколько минут они не споткнулись о вампирский камень только потому, что он даже сквозь воду, сбивающую информацию, почти лучился самодовольством.

И Коннор встал перед капищем. Хельми напротив. Оба склонились над жертвой…

“Я очень устал… — медленно и вязко подумал мальчишка-некромант, неверяще глядя на торчащие рёбра и уходящую в камень, обтекая кости, плоть, которая словно стаивала с тела. — Я и правда очень устал…”

Чувство вины влезло в душу: камень жрал отданную ему жертву, и Коннор буквально слышал свистящий звук, с которым капище, только что снявшее с человека его личные пространственные силы, сейчас уже высасывало его плоть. Мальчишка-некромант отвернулся.

Холодная ладонь дракона опустилась на его плечо.

“Коннор, что не так?! — крикнул Хельми. — Я не понимаю! Объяс-сни! Почему камень так быс-стро с-сожрал его?!”

Больше всего Коннору хотелось рывком сбросить его руку с плеча и сбежать в ливень. Он впервые чувствовал себя обескураженным мальчишкой, который понимает… что ничего не понимает!

Вода била по ссутуленным плечам, и росло, наконец, не только понимание, что произошло, но и обида, что он своими руками устроил всё это… Тёмные друиды, небось, неплохо повеселились, глядя, как активно камень сжирал принесённую ему жертву… Обида на себя самого… Он думал, что повзрослел, а он… Селена же говорила: надо просчитывать результаты или последствия своих поступков — именно так поступают взрослые, а он… самоуверенный, он…

“Коннор, не молчи!” — рявкнул Хельми, дёрнув его за плечо.

“Это из-за меня… это из-за меня!.. — сквозь зубы сказал мальчишка-некромант, удерживая гнев, готовый вот-вот вырваться из-под контроля. — Когда я увидел, что тебя нет… Я обозлился, ударил по камню — и расколол его. И сейчас… эти трещины сожрали жертву… Из-за меня… А то бы успели…”

“Забудь! — зарычал юный дракон. — Иначе ты будеш-шь виноват и в с-смерти второго! Бежим! С-с этим камнем разберёмс-ся позже!”

Рыкнуть-то Хельми рыкнул — насчёт разборок попозже. Но, прежде чем отвернуться от капища, он бесцеремонно схватил человеческие останки за те же рёбра и отбросил жертву подальше от капища.

Бросившийся от капища дальше, Коннор всё же с каким-то злорадством услышал неразличимый для обычных существ обиженный вой вампирского камня. И то же злорадство помогло ему прийти в себя, перестать кривиться из-за злых слёз. Перестать быть слабым. Хельми прав: впереди гонка по мёртвому лесу. Впереди — попытка спасения ещё двоих живых.

Ноги шлёпали по грязи, порой вязли в ней так, что приходилось останавливаться и выдирать их чуть не из трясины. Дракон бежал близко, так что именно он снова первым начал разговор.

“Ты узнал его?”

“Кого?” — удивился Коннор.

“Жертву. Это тот парниш-шка, за которым мы погналис-сь”.

— Что?! — не выдержав, вслух переспросил мальчишка-некромант.

Но Хельми “услышал” его удивление и ответил:

“Я узнал его по ос-статочному прос-странс-ству”.

“Это значит, что они настолько легко относятся к жизни даже собственных учеников?! Но ведь они… разумные существа…”

“Вс-сё гораздо хуже. Это значит, что с-следующие двое — тоже подрос-стки!”

“Это я знаю… Осторожно!”

Дракону повезло: Коннор чувствовал его руку на своём плече, а потому успел схватиться за неё и дёрнуть Хельми в сторону, а потом покатиться в сторону, падая вместе с ним. Громадное, где-то в пять обхватов, как показалось Коннору, древо (деревом как-то неловко было называть этого исполина) рухнуло поперёк их пути. Впрочем, “рухнуло” — тоже неподходящее слово для того действия, которое увидели ребята, стремительно убравш