Призрак плавно проявился посреди аудитории, зависнув как раз над учениками. Его бледное свечение подчеркивалось чернеющим контуром, что указывало на его связь с тёмной магией. А жуткий оскал на прозрачном лице явно не внушал студентам оптимизма. Одна из девушек (а такие, как ни странно, встречались и на боевом факультете) отчаянно заголосила, вторая попыталась упасть в обморок, но громкий голос магистра не дал ей сделать это красиво.
– Кто попытается покинуть аудиторию, получит неуд и пойдет на отработку по оживлению трупов, а вот тот, кто сможет развеять призрака, получит зачёт на экзамене.
Студиозы оживились и принялись ловить призрака, который перелетал от одного студента к другому, и казалось, что издевался над незадачливыми магами. Уже достаточно зная характер некроманта и наблюдая над бедламом в аудитории, мои подозрения в издевательстве переросли в стойкую уверенность. Я попыталась так же по-тихому как вошла, выйти, но тут меня окликнули:
– Рад видеть вас в добром здравии, мисс Соврикас!
Сразу несколько студентов обернулись на этот возглас магистра.
Я вынужденно присела в реверансе:
– Благодарю вас, магистр, я тоже счастлива вернуться к работе.
– Вот как? Весьма отрадно это слышать. Не хотите помочь?
– Как я могу! Вмешиваться в учебный процесс было бы не корректно с моей стороны.
В этот момент призрак сделал разворот по аудитории и завис над моей головой. В мою сторону бросились сразу двое студентов: виконт Бронский и Себастьян Нарт, тот самый, влюблённый в меня юноша, что так трогательно оберегал меня.
Оба студента столкнулись, упали, поднялись злобно поглядывая друг на друга.
– Ах, как прелестно! Всегда знал, что забота о леди в беде, воодушевляет юношей.
Магистр явно веселился. Парни же, собравшись, пошли в атаку на призрака. Бронский, создав огненный аркан, пытался поймать им призванное существо, а Себастьян Нарт читал развеивающее заклинание. А ребята могут работать в паре, если захотят.
Мгновение, и призрак исчез.
Аудитория замерла и в тишине особенно громко прозвучали аплодисменты магистра.
– Браво, господа! Зачёт Бронскому и Нарту! А теперь, дорогие мои, кто скажет, куда подевался призрак?
Всё тот же худощавый умник поднял руку:
– Он тут, магистр, просто потерял свою материализацию.
И всё-таки пару девчонок-студенток упали в обморок. Судя по всему, настоящий. Ну, одна точно.
Чуть позже, когда боевики, покинули проклятую аудиторию (я слышала, как они назвали наш класс), магистр поинтересовался:
– А вам, моя милая мисс Соврикас, неужели ни капельки не страшно?
Я пожала плечами:
– Духи не могут контактировать с нашим миром без материализации, зачем бояться?
– Боевики же боятся.
– Подозреваю, что у боевых магов немного другой… склад ума.
– Вот как?
– Я пришла проведать мандрагоры, по моим расчетам, нектар должен был созреть.
В лаборатории всё было на своих местах, я взяла нектар для роста – он абсолютно готов! Итак, сейчас всё добавим в нужных пропорциях каждому растению и можно считать, что моя основная миссия выполнена.
Я провозилась, ухаживая за мандрагорами до самого обеда. Конечно, магистр Тар давно покинул меня, отправившись по своим делам.
Ну хорошо, с делами покончено, а теперь о самом важном – об обеде. В университетской столовой весьма неплохо кормили, поэтому я направилась туда. И немного ошиблась, совсем забыла о местных поклонниках. В дверях меня встретили виконт Бронский и Себастьян Нарт.
– Мисс Соврикас, – виконт поклонился мне, – я провожу вас в столовую.
Видя моё замешательство, Нарт добавил:
– Магистр Тар поручил нам сопровождать вас, мисс.
И бросил недовольный взгляд в сторону виконта.
– Ну раз так… просто я была уверена, что смогу самостоятельно найти дорогу в столовую.
Пока мы шли, я раздумывала над тем, что мне делать с Бронским. Конечно, после приворота он стал намного приятнее в общении и больше не агрессивен по отношению ко мне, но всё же как-то это неправильно. Да и интересно узнать, кто вообще сделал этот приворот и зачем? Любопытство – ведьмина слабость.
Молодые люди не только любезно проводили меня, но и помогли набрать еды и донести её до столика, где наконец покинули меня. Было бы совсем неудобно обедать в такой компании. Но неожиданно у меня появилась соседка – мисс Анжелика Парсон.
Я выгнула бровь, выражая удивление такому соседству. Мы никогда лично не общались, были только вежливые приветствия в присутствии кого-то из клуба вышивальщиц, которые по сути, всем в городе и заправляли. В остальное время мисс Парсон меня не замечала, считая ниже своего достоинства общаться с такой простушкой как я. И тут такой сюрприз!
– Чем обязана, мисс Парсон?
Девушка мило улыбнулась на публику и чуть наклонившись ко мне злобно зашипела:
– Немедленно прекратите свои подлые интриги, дрянь такая, или я вас уничтожу!
Ничего себе! Интересное заявление.
– Мисс Парсон, прежде чем скатываться до оскорблений и угроз, может быть вы объяснитесь? В чём суть ваших претензий?
– Да ты! Да я! – продолжила шипеть белокурая змея.
– Ну, в таком случае нам не о чем разговаривать.
Я взяла поднос и демонстративно пересела. Уходить не поев, было не в моих интересах. Перебираться за мной ей было бы уже неприлично, поэтому гордая аристократка просто прожигала меня злобным взглядом. Ну аппетит мне это не отобьет, пусть её.
Зато белокурая змейка подстерегла меня в коридоре на выходе из столовой:
– Ты! Как ты посмела увести у меня жениха!
Что-то я не слышала, что мисс Парсон обручилась, может пропустила за три дня отсутствия?
– А кто ваш жених, мисс Парсон?
– Не притворяйся, что не знаешь! Ты уже несколько месяцев крутила перед ним хвостом!
– Мисс Парсон! Я попрошу вас соблюдать манеры! Вы, видимо, расстроены и я сделаю на это скидку, НО, – тут я приблизилась к нервной девице, – если вы ещё раз позволите себе неуважительное обращение ко мне, я… расскажу о вас МИССИС МАПСОН.
Как ни странно, угроза оказала волшебное действие, и девица успокоилась.
– Попрошу вас оставить моего жениха в покое мисс Соврикас, с его положением он никогда не сможет жениться на девушке более низкого происхождения. – и она многозначительно посмотрела на меня.
– Мисс Парсон, увы, совершенно не имею возможности выполнить ваше пожелание.
– Да Ты! Да вы! Как ты смеешь!
Девица продолжала вопить, я продолжала стоять.
– Что здесь происходит? – раздался строгий женский голос и перед нами предстала декан факультета некромантии Наина Фарс, коей до последних событий безраздельно принадлежало всё изучение мира мёртвых. Дама, как вы понимаете, была строгой, ходила в чёрном (Максимилиан Тар на моей памяти единственный некромант, которому нравится обряжаться в яркие цвета) и, конечно, имела властные манеры.
– Магистр Фарс, – я первая сделала реверанс, – мисс Парсон, кажется, нездоровится, возможно, после сегодняшних занятий.
– Да как ты смеешь! Воровка!
– Студентка Парсон! Это серьёзное обвинение! А если учитывать, что мисс Соврикас ассистентка…
– Вот именно, как простой персонал, смеет воровать у меня!
– И что же у вас пропало, мисс Парсон? И почему вы обвиняете мисс Соврикас?
Мне стало интересно, как будет выкручиваться наша красавица. Сказать то же, что мне, магистр сочтет это девичьим бредом, обвинит в пропаже какой-нибудь безделушки? Но я всё же не простолюдинка, со мной это не пройдет, нужны доказательства. А вокруг стали собираться люди, любопытные студенты, преподаватели, ассистенты, и даже садовник.
– Я… я… я
Девица явно перебирала варианты, глупой её не назовешь. Что ж, придётся помочь.
– Мисс Парсон считает, что я «своровала её жениха». Но я теряюсь в догадках, о ком она говорит. Может быть я отстала от жизни, и за время моей болезни, состоялась помолвка?
Я обвела взглядом собравшихся, но было видно, что никто не в курсе, но всем очень интересно.
– Серёжки! Мои серёжки пропали!
– Вот как?.. Может быть помолвка была тайной? И я невольно задела ваши чувства, уделив кому-то немного внимания? – продолжила я размышлять вслух, игнорируя её новую версию.
Не зная что делать, мисс Парсон покраснела, побледнела и… сбежала.
Да, я была безжалостна, можно было бы не делать этот разговор публичным. Но мне давно хотелось наказать прекрасную аристократку. А тут повод она сама подкинула, я не виновата.
Полгода назад уволили у нас одну прекрасную садовницу за кражу. И украла она у мисс Парсон то ли брошку, то ли как раз серёжки. А вся вина девушки, как я понимаю, была в рыжих кудряшках, милых веснушках и весёлом нраве. Я тогда не успела поддержать девушку и очень об этом жалела. Итак, выходит, некий молодой человек, который нравится мисс Парсон, положил глаз сначала на садовницу, а потом, видимо, на меня. Мой взгляд упал на Бронского, выходившего в этот момент из столовой. А что? Это мысль!
– Магистр Фарс, уделите мне, пожалуйста, минуту вашего времени. Похоже, у меня есть объяснение столь странному поведению студентки и не только её.
Магистр благосклонно кивнула, и мы прошли к её кабинету.
– Так что это было, в конце концов, мисс Соврикас? – магистр устроилась за своим столом и жестом предложила мне сесть.
– Подозреваю, что неудачный приворот, магистр.
И я поведала свои выводы магессе. Я рассказала и о необычном изменении поведения виконта Бронского, и о прекрасной садовнице, за которой он ухаживал.
– Ну, а поведение Анжелики Парсон вы наблюдали лично.
– Очень похоже, что вы правы. Это, как минимум, объясняет безобразный скандал сегодня. Но вы же понимаете, нам нужно всё проверить, найти доказательства.
– Конечно, магистр. Думаю, если взять на анализ кровь Бронского, сразу станет понятно, верны ли мои подозрения.
– Согласна с вами. Позвольте задать вам личный вопрос?
– Пожалуйста.