Девчонка из Слезных трущоб — страница 18 из 51

Ощущение было непередаваемым! Как будто новое рождение, ознаменованное неповторимым духом моря, покачивающейся под ногами палубой и шумом ветра, треплющего паруса!

Темно-синий флаг с двумя лунами гордо поднялся вверх, ознаменовывая нашу принадлежность к морскому флоту королевства. Чувствуя себя причастной к нему, я испытывала непередаваемую, ранее незнакомую гордость и верила, что теперь наконец-то нахожусь на своем месте.

— От же баб понабирали! — раздалось поблизости. — Позорище одно, а не кадеты!

Драящий палубу дроу громыхнул ведром и опустил в него видавшую виды швабру. Хорошенько сполоснул, отжал мокрую тряпку и ворчливо добавил:

— Баба на корабле — быть беде!

Как и всех его собратьев, дроу отличала темно-серая кожа, рост, уступающий даже гномьему, пепельные волосы и черные бусинки глаз. А конкретно этот обладал еще и непомерно длинным носом, который явно любил совать в чужие дела.

Особого внимания на дроу никто не обратил, и для кадетов, в том числе и «баб», провели быструю экскурсию по кораблю. Внимательно слушая капитана, я старалась все запоминать, но уже вскоре в голове творилась сплошная каша из амбразур, бакбортов, гельмпортов и прочих морских терминов.

В отличие от общежития на корабле в каюты селили по двое. И хотя сегодня ночевать здесь не планировалось, нас все равно по ним распределили.

— А так хорошо одной было, — горестно вздохнула Агира, когда ей в соседки досталась Сильвия.

Мне выпала участь делить каюту с Крилл, чем и я, и она остались довольны.

Когда кадетов снова собрали на палубе, оказалось, что на нашем фрегате поплывет сам адмирал Рей. Судя по выражению лиц, весь отряд почитал это за честь, а мне вот стало несколько не по себе. Вместе с испытываемой к нему благодарностью по-прежнему ощущала страх и изрядную долю смятения.

Впрочем, страх был присущ не мне одной. Должно быть, у каждого живого существа это заложено где-то в подсознании: увидишь морского демона — беги!

Бежать никто не собирался, и, пока подчиненные потерянные души вели корабль в море, ловцы занимали свои позиции. Кадетам сегодня отводилась роль наблюдателей, которая в настоящий момент меня более чем устраивала.

— Смотри сюда, — велел мой личный куратор, которого я мысленно окрестила Косичкой. — Что ты видишь?

Проследив за его взглядом, я неуверенно предположила:

— Море?

— Источник твоих сил, — возразил Косичка. — Суть подчинения потерянных душ составляет преобразованная личностная энергия, почерпнутая из источника собственной магии ловца. Это понятно?

Прочитав красноречивый ответ на моем лице, куратор кивнул:

— Непонятно. Хорошо, попробуем иначе. Хоть ты и полукровка, магия ундин в тебе есть. Для начала следует научиться ею пользоваться. Море — это вода. А вода — подпитка для твоей личной магии.

Вот так уже понятнее.

Косичка протянул вперед руку, сосредоточился, и через миг в его раскрытую ладонь легла тонкая водная струя, похожая на веревку. Один ее конец тянулся прямо из моря, и выглядело это впечатляюще. Наверное, привыкшие к таким штукам ловцы остались бы равнодушными, но я испытала восторг. Не так часто мне приходилось видеть столь прекрасную магию настолько близко. Да и вообще сама атмосфера: шумящее море, большой фрегат, опустившиеся на воды сумерки, — все это поражало.

— Попробуй повторить, — сложив руки на груди, велел Косичка, и по его голосу стало понятно, что в мой успех он не верит ни капли.

А еще было заметно, что роль моего наставника доставляет ему мало удовольствия. Я даже немного удивилась такой выдержке, все-таки внешне он вел себя подчеркнуто вежливо.

Подойдя к самому борту, я повторила недавнее движение куратора, протянув вперед руку.

«Стихия. Это моя стихия! — повторяла про себя, пытаясь почувствовать хоть что-то, помимо холода от бьющего в лицо ветра. — Водичка, хорошая водичка… иди ко мне, иди, водичка!»

Осознав, что разговариваю, как с морским котиком, я осеклась и мысленно над собой посмеялась. Затем снова напряглась, силясь сосредоточиться. Пальцы, хоть и были защищены перчатками, все равно заледенели, рука устала, но я упорно продолжала стоять, неотрывно смотря на море. Кажется, забывала даже моргать.

Внезапно мне на плечи легли чьи-то теплые руки, и я невольно вздрогнула. С чего вдруг куратор ко мне прикасается?

— Вы слишком напряжены, — прозвучал знакомый голос, принадлежащий вовсе не Косичке. — Расслабьтесь.

Я вздрогнула повторно и, вместо того чтобы расслабиться, окончательно превратилась в натянутую струну. А как тут не напрягаться, когда за твоей спиной стоит повелитель пятисот потерянных душ, морской демон и сам адмирал королевского флота?!

И так сразу в обморок захотелось…

Видимо, морские демоны обладают повышенной проницательностью, потому как мне с усмешкой заметили:

— Знаете, если вы потеряете сознание, это будет уже неоригинально. И здесь очень холодно, поэтому, упав, замерзнете если не насмерть, то до серьезной простуды.

— То есть вы бросите меня умирать? — спросила я, еле заставляя язык ворочаться.

— Я не всегда помогаю девушкам, теряющим сознание в моем присутствии, — вкрадчиво поделился адмирал, ответив на мой давний вопрос. — А теперь успокойтесь, соберитесь и расслабьтесь.

Я глубоко вдохнула, впустив в легкие морозный воздух, и очень медленно выдохнула. Просто нужно представить, что позади стоит Далия. Нет, Далия не годится… пусть будет Косичка. Хоть и не слишком приятно, зато бурных эмоций не вызывает.

— Вот так, хорошо. — Звучащий голос был на удивление мягким и обволакивающим. — Теперь представьте, что море — это ваш близкий человек. Кто-то, кого вы безмерно рады видеть после долгой разлуки. Вы устремляетесь к нему навстречу, а оно устремляется к вам…

— Если вы продолжите говорить такие вещи, — очень тихо проговорила я, завороженно смотря на воду, — я прыгну.

Позади меня негромко хмыкнули.

А мне вдруг правда так захотелось оказаться там, за бортом, упасть в колыбель волн, ощутить на коже прикосновение воды, слиться с ней, раствориться. Словно сам Нагхар вышел из Глубины и манил к себе, обещая, что мне понравится…

— Кадет Талмор! — прозвучало уже громче, и я вдруг обнаружила, что в самом деле, перегнулась через борт, а упасть мне не дает рука адмирала, покоящаяся на моей талии. — Ради всех поднебесных, вы что творите?!

Очнувшись, я резко отпрянула и, оступившись, навалилась прямо на адмирала Рея. Теперь он придерживал меня обеими руками, а я цеплялась за его плечи и смотрела прямо в прозрачные, словно растаявший лед, глаза.

Прямо в глаза! Морскому демону!

И тонула в них, как в холодных водах Сумеречного моря…

А он отчего-то тоже пристально на меня смотрел и отпускать не спешил. И прикосновения его, в отличие от взгляда, были теплыми, даже горячими — такими, что я чувствовала их сквозь несколько слоев одежды. А еще у меня размотался шарф, и я отдаленно понимала, что сейчас он вместе с растрепавшейся косой развевается по ветру…

— Кхм-кхм, — неожиданно раздалось возле нас деликатное покашливание.

Адмирал мгновенно, но аккуратно меня отпустил, и я, опомнившись вторично, отошла от него на шаг. А затем еще на маленьких два. Когда считала, что испытывала смятение прежде, я сильно ошибалась. Настоящее смятение и пробирающее до костей смущение я ощущала сейчас, когда на меня с нескрываемой усмешкой смотрел капитан Вагхан.

Глубинные побери! Ну почему именно он?! Он же теперь подумает…

— Кадет Талмор поскользнулась, я так понимаю? — спросил он, обращаясь к адмиралу. — И вы оказали помощь.

— Разумеется, — невозмутимо отозвался тот. — Вы, капитан, все поняли верно.

Пока эти двое обменивались выразительными взглядами, я понимала, что мне конец. Капитан Вагхан ни на йоту не поверил в такое объяснение, и это означало, что у меня снова начнутся проблемы. Поползут сплетни, которые в очередной раз все испортят, и только-только налаживающиеся отношения с сослуживцами скатятся в самую Глубину.

Конечно, адмирала в отличие от меня это не могло волновать. В сущности, какая ему разница, что будут думать о каком-то кадете?

Пока я варилась в собственных нерадостных мыслях и потихоньку приходила в себя, сильные мира морского удалились, отправившись к команде. А я осталась одна — растерянная и пытающаяся понять, что сейчас произошло.

Зачем адмирал Рей вообще подошел ко мне? Почему хотел помочь в освоении магии?

Если бы не приказ присоединяться к ловцам, я бы непременно размышляла над этим дольше. Но служба звала, и, спрятав косу обратно под шапку, я присоединилась к сослуживцам, в это время стоящим на носу корабля.

ГЛАВА 9

— Хорошо идем! — прошелестел голос одной из управляющих кораблем потерянных душ.

— Гордо! — подхватила другая.

Наш фрегат подплывал к тому месту, где с минуты на минуту должен был материализоваться призрачный мост. Помимо нашего здесь присутствовали и другие отряды ловцов, но именно фрегат капитана Вагхана занимал передовую позицию.

Как только мы сюда приплыли, из воды вынырнул огромный морской волк. Черный зверь оскалился, обнажив прозрачно-голубые клыки, совершил несколько прыжков по волнам и приблизился к нашему кораблю.

Адмирал Рей, отдав последние распоряжения капитану, сел на волка верхом, и тот понес его ближе к берегу. Следом из глубин вынырнули еще порядка тридцати волков, которых оседлали ловцы. Вскоре они заняли свои позиции рядом с адмиралом, выстроившись в две длинные шеренги.

Наблюдая за тем, как Аргар и Агира одними из последних становятся в строй, я не могла сдержать восхищения. Потому что в тот же миг зазвучала торжественная музыка, и в воздухе начали материализовываться серебристые кованые перила, будто бы сделанные изо льда. Зрелище было грандиозным: с каждой секундой мост проступал все четче, музыка звучала все громче, а собравшаяся на берегу толпа восторженно шумела. Морские волки стояли смирно, лишь изредка порыкивая, а всадники гордо восседали на их спинах и устремляли взгляды на возникающую на мосту процессию.