Девочка идёт вперёд — страница 29 из 34

Вскоре научная руководительница Вэньсю Хао Хайянь получила от своей подопечной письмо следующего содержания: «После выпуска я собираюсь вернуться в родные места, прошу вас дать советы и помочь мне в работе над моей диссертацией». Почти сразу после начала их сотрудничества преподаватель Хао полюбила Вэньсю, как собственную дочь, а поэтому, получив такое послание, решила поговорить с девушкой лично.

– С твоими способностями ты легко можешь остаться в Пекине, почему же ты хочешь вернуться? – был её первый вопрос.

Вэньсю поделилась с Хао Хайянь своими сокровенными мыслями:

– Я родом из горного района в Гуанси и обещала отцу приехать обратно, поэтому хочу вернуться в наш бедный край и постараться сделать его чуточку лучше и богаче, а людей, живущих там, – счастливее. Я твёрдо решила, что поеду развивать наш Байсэ.

– Кажется, для своего научного исследования ты взяла за основу специфику провинции Гуанси, так вот, ты можешь написать, например, о желаемом направлении твоей работы или об образовании детей и молодёжи…

Пекину было не удержать Вэньсю, да и преподавательнице Хао тоже – оставалось лишь заботливо подсказать ученице, что делать. Вэньсю решила взять за отправную точку своего исследования песни народности чжуан, потому что они учат людей добру и являются ценным материалом для нравственного воспитания. В этих чжуанских песнях-поэмах говорится о быте и хозяйстве, праздниках, свадьбах и похоронах, словом, о самой жизни. В них излагается философия, моральные и поведенческие нормы. Эти песни-поэмы давно известны как «Дао дэ цзин» («Канон Пути и Добродетели») – квинтэссенция жизненной философии народности чжуан, важнейшая часть чжуанской культуры. Когда Вэньсю вручила своему научному руководителю Хао Хайянь диссертацию «Материалы для нравственного воспитания из числа выдающихся объектов традиционной культуры народности чжуан Гуанси-Чжуанского автономного района – на примере школьных учебных пособий по чжуанским песням-поэмам», преподаватель Хао сразу поняла, что душой девушка Хуан Вэньсю уже и впрямь улетела обратно в гуансийский Байсэ.

Вэньсю пригласила Хао Хайянь на съемку выпускного фото студентов с научным руководителем. Та, хоть и была занята, согласилась без раздумий. Хао Хайянь знала, что не удержит Вэньсю, и очень скоро девушка уедет далеко-далеко, и потом им будет трудно встретиться, а потому хорошо бы сделать памятное фото. Ради этого преподаватель Хао специально отправилась в университет.

На выпускном вечере студенты толпой фотографировались вместе на память, болтали, смеялись, шумели. Посреди этой весёлой, оживлённой толпы Хао Хайянь вдруг стало немного грустно. Она всё-таки хотела, чтобы Вэньсю осталась, но увидев в глазах девушки твёрдую решимость, не смогла ничего сказать.

Да, преподаватель Хао промолчала, понимая, что теперь их трёхлетний союз превратится в тёплую дружбу на расстоянии.

30 июня 2016 года Хуан Вэньсю окончила Институт философии и общества Пекинского педагогического университета. Как и брат-наставник Се Чаолинь, она решила стать целевым стажёром[44]. Заскочив по пути в Уси, чтобы увидеться с тем самым чиновником, который финансово поддерживал её на протяжении всех трёх лет в аспирантуре, но с которым они прежде никогда не встречались, Вэньсю добралась до старой бедной революционной глубинки – города Байсэ Гуанси-Чжуанского автономного района. Наконец-то девочка вернулась на малую родину, к матери с отцом, которые её родили и взрастили.

Здесь Вэньсю сначала поступила на службу в отдел пропаганды и агитации горкома Байсэ, а затем – на временную должность в посёлке Намань. Трудясь заместителем секретаря в Намане, она познакомилась с почтенным Чэнь Кайчжи, заместителем председателя Китайского фонда по борьбе с бедностью, который как раз прибыл в Намань, чтобы посетить семьи бедняков и поговорить с ними об их тяготах. Это был уже, наверное, его сотый визит в Байсэ.

– Байсэ – крайне бедный район, – говорил Чэнь Кайчжи и добавлял: – пока могу ходить, я буду и дальше бороться с бедностью!

Держался он бодро, а в его словах звучала сила. Вэньсю он сказал так:

– Для многих кадровых сотрудников, занятых в программе борьбы с бедностью, поддержка малоимущих – просто часть рутинной работы. Так не годится, нужно вкладывать в это дело душу!

Этот бодрый старик и его слова помогли Вэньсю увидеть разницу между возвышенным и обыденным. Узнав, что орготдел горкома Байсэ ищет сотрудника в одну бедную деревню на должность первого секретаря и главы группы по борьбе с бедностью, она вызвалась добровольцем.

Как и хотела, Вэньсю оказалась в селении за сто с небольшим километров от Байсэ, входившем в число объектов программы по борьбе с бедностью. Деревенька называлась Байни близ поселка Синьхуа в уезде Лэе.

Девушка и её Великий поход

Тёплой весной 2018 года, а точнее – в марте, в деревню Байни вошла изящная девушка. Гитара и набитый до отказа брезентовый вещевой мешок составляли весь её багаж.

– Из города приехала девчушка, будет у нас первым секретарём! – Жители повыскакивали из своих домов, чтобы поглазеть на приехавшую из города. Её белоснежное личико было ещё немного пухленькое, как у ребёнка, длинные чёрные волосы забраны в хвост, двойные веки – миловидны, уголки рта слегка приподняты; девушка широко улыбалась всем и каждому.

– Меня зовут Хуан Вэньсю, зовите меня просто Вэньсю, – объявила она, и, право дело, какой же красавицей она была, когда улыбалась! Её зубы сияли белизной – издали казалось, что это серп молодой луны. С того самого дня самые любопытные в деревне прониклись интересом к девочке-секретарю. По вечерам они приходили к администрации, чтобы встретиться с ней и побеседовать. Местные не верили, что девушка прибыла сюда управленцем, а деревенские детишки, едва завидев её, бежали за ней от дома к дому и вместе заходили в гости.

Подумать только, городская девушка не захотела работать в крупной организации, а приехала в бедную Байни, чтобы служить первым секретарём партячейки и главой группы по борьбе с бедностью! Понятное дело, деревенским старикам в такое не верилось. Но ведь даже местного партсекретаря Чжоу Чанчжаня терзали сомнения: долго ли продержится в Байни такая девчонка? Ведь деревенька так бедна, а жить здесь так горько! Сможет ли она приспособиться к их тяжкому существованию?

Но Вэньсю с детства познала нищету – есть ли тяготы, каких она не видала? И вовсе она не боится тяжёлой жизни! Тем более она сама вызвалась сюда приехать. Её дерзкой мечтой было при участии всех жителей деревни изменить Байни, а в будущем и весь регион избавить от бедности. Проснувшись поутру на другой день, Вэньсю скрутила свои густые волосы в узел, надела поношенную серую куртку с капюшоном и, прихватив с собой ручку и тетрадь для записей, пошла, как полагается, по деревне – опрашивать семьи.

Она заходила в каждый двор, не пропускала ни одного, ей удалось поговорить всего с несколькими семьями, и кое-кто уже пускал её с неохотой:

– Барышня Вэньсю, я не прошел по критериям для минимального соцобеспечения, разве ты мне поможешь? Ты же совсем девочка, какой смысл тебе рассказывать?

– Я думаю, тебе лучше вернуться в свой город и жить там в своё удовольствие, чтоб потом не лить слёзы, что не справилась с этой задачей!

А случалось и так, что местные просто захлопывали дверь прямо у Вэньсю перед носом. И так стало продолжаться день за днём. Вот, например, одному молодому сельчанину не одобрили заявку на минимальное соцобеспечение, и потом, когда Вэньсю захотела поговорить с ним, беседы никакой не вышло – он просто не доверял больше первому секретарю. Да уж, таких затруднений на прежней должности у Вэньсю не было…

Видя, как деревенские дядюшки и тётушки прячутся от неё, слыша от них слова недоверия, Вэньсю много раз обижалась чуть не до слёз. Что поделать, новый человек в Байни, Вэньсю ещё не успела расположить к себе местных жителей.

Но, конечно, лить слёзы перед всеми было недопустимо. Каждый божий день Вэньсю ходила по дворам, говорила местным самые лучшие слова, дарила деревенским взрослым и детям самые прекрасные улыбки. Но вечерами, переживая из-за работы, она подолгу не могла уснуть и часто, бывало, ворочалась на кровати без сна до самого рассвета.

Даже если девушке просто хочется поплакать, она всё равно должна спрятаться в спальне. В местной администрации спальней Вэньсю служило убогое жилище в каких-то семь-восемь квадратных метров. За окном был склон, поросший высоким бурьяном. Посреди ночи при небольшом ветерке слышался шелест деревьев и трав. А если ветер случался посильнее или начиналась гроза, то роща вдали содрогалась так, словно там бесновались дикие звери. И сердце ночевавшей в лачуге Вэньсю трепетало от ужаса.

А ведь и правда, чем больше боишься, тем больше страшного происходит! Вскоре после приезда Вэньсю в Байни умерла одна женщина, что жила неподалёку, и, разумеется, ей устроили похороны. Несколько дней до поздней ночи из её дома доносился скорбный плач. Эти звуки проникали Вэньсю прямо в сердце, она не могла прогнать их, даже если бы и захотела, и до утра почти не смыкала глаз.

В Байни темнеет рано. Едва наступали сумерки, как у ворот администрации не оставалось никого. Иногда Вэньсю приходила под два дерева, что там росли, и долго всматривалась в окружающий ее пейзаж. Везде, куда ни обернись, вздымались высокие горы… только горы. Лунными вечерами под ночным светилом её молчаливая тень становилась очень-очень длинной. А когда луны не было, Вэньсю наблюдала, как бесконечные горы вокруг деревни постепенно погружаются в кромешную тьму.

В такие ужасно тихие, безмолвные ночи ей приходилось в одиночку бороться со своим смятением и самой ломать голову над вопросом: как завоевать сердца жителей деревни?

Если у девушки есть мечта, то ей не помешают слёзы и тёмные ночи. Когда Вэньсю не спалось, она вставала с постели и делала записи в дневнике. Если на неё нападала апатия, она бралась за чтение: «Государство» Платона, «Эмиль, или О воспитании» Руссо, «Демократия и образование» Дьюи, «Павлышская средняя школа» Сухомлинского, «Руководство первого секретаря», «Черновые записи по истории Байсэ», «История Лэе», а потом принялась и за книгу «Си Цзиньпин в уезде Чжэндин».