– Пойдемте со мной завтра рано утром собирать трюфели?
– Трюфели? А как их собирают? Я слышал, что с какими-то свиньями?..
– Нет, с собаками. – Мой новый приятель заметно волновался. – Завтра в шесть утра за мной придут со специально обученной собакой, и мы… Ну, одним словом… Пойдем собирать трюфели! Соглашайтесь!
Я немного помолчал. Перспектива гулять в поисках трюфелей казалась мне заманчивой, но вот необходимость вставать в шесть утра…
– Давайте так, Карло. Если я проснусь, то с удовольствием составлю вам компанию. Но меня мучают бессонницы, совсем не исключено, что к пяти часам я только и угомонюсь. Если ровно в шесть в лобби меня не будет…
– Нет-нет, пожалуйста! Я не справлюсь без вас! Это очень важно!
После этих слов, заикаясь, перескакивая с одного на другое и трепеща, как влюбленный юноша, успешный во всех отношениях пожилой богач Карло Скарпелли рассказал мне свою историю.
Всему виной – трекинг. В первую же свою прогулку здесь по холмам Карло зашел в Сан-Кашано в маленькую тратторию, чтобы попросить стакан воды, и там познакомился с владелицей, женщиной лет двадцати пяти, рыжей и голубоглазой. Они поболтали немного. Карло отвесил трактирщице пару приличных комплиментов. Красавица, разумеется, кокетничала. Тем дело и кончилось. На следующий день Карло встретил свою рыжую уже в отеле. Она оказалась поставщицей то ли ветчины из дикого кабана, то ли трюфелей. Бедняга поймал себя на том, что в одночасье превратился вдруг в отчаянного любителя трюфелей и дикой кабанятины.
С третьего дня весь его трекинг, все его многочасовые прогулки стали походами к ней, свиданиями с нею. До близости не дошло, но только потому, что вокруг нее в городке вечно были бесчисленные кумушки и тетушки. Губы болели от украдкой сорванных поцелуев. Назавтра она должна была прийти за ним с ученой собакой и повести на поиски трюфелей в лес – общепринятый способ местного заработка. А там, в лесу, наверняка ведь какая-то хижина, и уже нельзя будет остановиться, и пойдет прахом вся его налаженная жизнь, Пышечка, дети, вертолет, старинная библиотека…
– Милый Карло, – пытался я резонерствовать. – Мне кажется, вы преувеличиваете значение краткого соития в лесной хижине. Здешние воды, говорят, не только лечат подагру и не только успокаивают нервы, но еще и отчетливо пробуждают либидо… Просто не говорите жене…
– Если бы! Если бы! Много бы я отдал, чтобы это было простой интрижкой. Нет! Старый дурак ухитрился всерьез влюбиться!
– Na moi zakat pechalny blesnet liubov ulybkoyu proshalnoy… – продекламировал я.
– Что?
– Не обращайте внимания. Русская поэзия. Дорогой Карло, не думали ли вы о том, что эта ваша трактирщица может вовсе не отвечать вам взаимностью? Вы – богатый постоялец Fonteverde Resort & Spa. Она – трактирщица. Роман с вами в худшем случае принесет ей дорогие подарки, в лучшем случае она станет женой миллионера. Чистый расчет… У них, у молодежи, знаете, сильно проще с сексом, чем было в наше время. Она сделает трогательную запись в фейсбуке, тем страдания и окончатся.
– Я думал об этом. Я пытался остановить себя этой мыслью. Но нет. Я уверен…
– Черт, Карло! Вы уверены, что она в вас влюблена и что секс свяжет вас неразрывными узами? Окститесь! Двадцатипятилетней красавице не за что полюбить старую корягу, вроде вас, или старую жабу, вроде меня. Вы, похоже, и вправду опасно влюблены. Немедленно позвоните ей и отмените завтрашнюю прогулку.
– Я не могу, – Карло потупил глаза.
– Черт! Пошлите ей эсэмэску!
– Я не могу. Пожалуйста. Завтра в шесть утра. Единственный способ мягко остановить все это…
Наутро ровно в шесть я стоял у дверей отеля в прорезиненном плаще и велингтонах, которые за ночь где-то добыл для меня консьерж. Бедняга Карло топтался рядом, не знал, куда пристроить огромные свои руки, и опять не понимал продекламированных мною строк Kak zhdet lyubovnik molodoy minuty vernogo svidanya.
– Что?
– Не обращайте внимания. Русская поэзия. Я бы на вашем месте выпил сердечных капель, Карло.
В одну минуту седьмого на дороге в лучах восходящего солнца показались светящаяся рыжая женщина и светящаяся рыжая собака. Карло даже зажмурился, видимо опасаясь, что этот огонь сожжет его дотла. Подойдя ближе, женщина, вероятно, поняла, что возлюбленный ждет ее не один, а с товарищем, – и погасла. Собака продолжала светиться, предвкушая радость лесной прогулки. А женщина – погасла. Карло представил меня своим приятелем, большим любителем трюфелей. Мы вежливо поздоровались. Я пожал ее совершенно безвольную руку. Несколько часов в лесу мы старательно искали чертовы трюфели. Потом вежливо распрощались, и Карло дал женщине денег за услуги трюфельного гида. Так здесь принято.
Вечером за ужином этими самыми трюфелями были обильно сдобрены все блюда в наших тарелках. Пышечка заботливо подливала мужу вина и причитала, что свежий трюфель – это, дескать, совсем не то, что трюфель, купленный в магазине.
На следующий день Карло с Пышечкой уехали. Я тоже уехал к вечеру. В аэропорту я купил себе сувенир – магнитик на холодильник со строчкой Вергилия Omnia vincit amor[8]. Вергилию было тридцать пять лет, когда он написал это.
Скрипка в верблюжьем пледе
Электричества на иллюминацию не пожалели. Медленные снежинки падали с неба и сверкали то красным, то синим, то желтым цветом. Бакенбарды и шевелюра вольготно развалившегося на скамейке мраморного Пушкина были пушистыми.
– Это Пушкин или Маркс? – спросил дядя Авто с заднего сиденья.
– Как ты думаешь? – Тарико управлял машиной и старался не злиться. – «Онегино» поселок называется.
За окнами, освещенная прожекторами, и правда сверкала надпись высотой в два человеческих роста – ОНЕГИНО.
– Какая связь? Если я Автандил называюсь, мне что теперь, во дворе памятник Шота Руставели ставить?
– Нет, Маркса поставь!
– Пушкин, между прочим, – дядя Авто просунулся вперед между креслами, – женился в тридцать лет.
Настроение было совсем не новогоднее. Тарико так ждал этого дня. «Двойной» Брамса. Музейная скрипка Гваданини. Тарико столько раз воображал себе, как друзья придут слушать его игру и как потом они все цугом в четыре машины поедут к Наташе и Сереже праздновать Новый год… И как потом… Но за две недели до Нового года позвонила мама и попросила принять на пару дней дядюшку Автандила.
И Тариэл принял, конечно. Гость – от Бога. Но, во-первых, пара дней обернулись двумя неделями, а во-вторых – видит Бог! – за эти две недели дядя совершенно выел племяннику мозг. Делал замечания каждую минуту. Говорил, что на завтрак не следует кушать мюсли, но нужно обязательно выпивать натощак стакан боржоми. Говорил, что нельзя ходить в пуховой куртке, только в шерстяном пальто. Говорил, что надо держать ноги в тепле, говорить по-грузински, поливать цветы на рассвете, самому заквашивать мацони, наточить ножи… И главное – тысячу раз говорил, что вот Тариэлу уже тридцать пять лет, а он до сих пор не женился. Когда же дядя Авто узнал, что 31 декабря у Тариэла концерт в Большом зале Консерватории, он со словами: «Я должен видеть триумф племянника» – поменял дату вылета и остался еще на неделю. Пришлось не только выхлопотать дядюшке контрамарку, но и повезти праздновать Новый год к друзьям. Не оставишь же в одиночестве. Единственная непочтительность, которую позволил себе Тарико по отношению к дяде, – посадил на заднее сиденье автомобиля. На переднем, пристегнутая ремнем безопасности и обложенная верблюжьим пледом, ехала скрипка Гваданини из коллекции музея имени Глинки, на которой Тарико играл в тот вечер и которую берег пуще зеницы ока.
Они подъехали к шлагбауму. Мрачный охранник вышел им навстречу. Спросил номер участка. Сверил номер машины. Иллюминация мигала у него над головой, как будто он был машиной скорой помощи.
– Мальчик! – крикнул Авто охраннику. – Улыбнись, мы же гости. Такое лицо делаешь, будто живот болит. Альмагель выпей.
Тут Тарико подумал, что, наверное, убьет дядю и проведет эту ночь не за дружеским столом, а в тюрьме.
К огромному, как корабль, Наташиному и Сережиному дому хозяева и гости подъехали почти одновременно. Разгружали снедь, загромоздили прихожую продуктовыми пакетами. Собака заходилась веселым лаем. И Тарико предложил дядюшке прогуляться по саду, пока тут немного разберутся. Тарико то ли стеснялся старика, то ли немного ревновал, что во время концерта друзья его успели с дядей Авто подружиться. Они пошли по заснеженной тропинке среди вековых сосен. Авто запрокидывал голову, осматривал нижнюю террасу, верхнюю террасу, гостевой флигель, детский флигель…
– Сколько же семей живет в этом доме?
– Одна. Четверо человек. Наташа, Сережа и двое детей.
– О! – Авто остановился, обернулся и воздел к небу перст. – А ты еще даже не женился.
И Тарико подумал, что сейчас закопает тут этого дядю Авто в снегу. Единственное, что его удерживало, – это скрипка Гваданини, которую он прятал под пуховиком и нянчил, как младенца.
Тем временем в доме на кухне царило предпраздничное оживление. Их кавалькада долго ехала от консерватории до загородного поселка, так что до полуночи времени оставалось немного. По всем правилам замаринованное жиго томилось уже в духовке, но следовало приготовить еще и закуски. Этим занялись гостьи Юля и Дина. Сережа, вооружившись специальным ножом и каучуковой перчаткой, принялся вскрывать устрицы. Максим растапливал камин. Хозяйка дома Наташа в приготовлениях не участвовала, а села за будущий праздничный стол и уткнулась в планшет. У Наташи был туристический бизнес. Несколькими часами раньше свои путевки в горы Наташа отдала очень требовательному VIP-клиенту. И была совершенно уверена, что вот прямо сейчас, за сорок минут до полуночи 31 декабря, обязательно найдет гостиницу и авиарейс, чтобы не позднее 2 января любоваться Монбланом.