Девочка с косой и другие ужасные истории — страница 19 из 42

Все это произошло в считанные секунды.

Начальник закончил подписывать бумаги и поднял глаза на майора.

– Какие у вас еще будут вопросы?

– Пожалуй, что больше никаких, – широко улыбнулся Гвоздь. – Спасибо за внимание. И до свидания.

Любка с майором вышли из Управления и погнали на бээмвэшке в ФСБ.

– Хорошо, что у тебя жвачка во рту оказалась, – сказал Гвоздь, крутя-вертя баранку.

– У меня там всегда жвачка, – ответила Крутая, чмокнув очередной жвачкой. И спросила: – А что это вы к стулу прилепили?

– «Жучок», ну то есть подслушивающее устройство, – пояснил майор и вставил в правое ухо крохотный наушничек. – Хочу этого начальника поподслушивать. Он явно темнит.

– Ага, – согласилась Любка. – Какой-то он подозрительный.

В ФСБ их ждал Кипятков.

– Разрешите доложить, – козырнул капитан. – Ни одна из негритянок, проживающих в Питере, никогда не слышала ни о каком Кофейникове.

В этот момент явились Тимыч с Димычем. И тоже доложили:

– Никто из ближайших домов не знает, что это за штуковина на кладбище.

В общем, все как один упали духом.

Глава XXТелячьи нежности

Все, кроме майора Гвоздя, разумеется.

– А ну не падать духом, – приказал он. – Знаете правило из семи слов?

Никто не знал.

– Никогда, никогда, никогда, никогда, никогда, никогда не сдаваться! Уразумели?

– Уразумели! – сразу приободрились все.

– Вот и отлично. Жора!

– Я!

– Слетай в нашу справочную и выясни фамилию и адрес бывшего начальника метрополитена.

– Слушаюсь!

Кипятков «улетел». И через минуту «прилетел».

– Разрешите доложить, товарищ майор!

– Докладывай.

– Бамбамчиков Гарик Иванович! – доложил Кипятков. – Проживает по адресу: улица Фимфимчикова, дом десять, квартира тоже десять. Уволен из Управления метрополитена месяц назад за пьянство. Жены нет. Детей нет. Телефон есть.

– Бамбамчиков с улицы Фимфимчикова, – захихикали ребята.

– Тихо, ребятишки, – цыкнул на них Гвоздь, приложив руку к правому уху, в которое у него был вставлен наушничек. – Начальник кому-то обо мне по телефону рассказывает… Жора!

– Я!

– Сгоняй, дружище, в отдел пеленгации, пусть запеленгуют, с кем сейчас разговаривает начальник.

– Есть!

Кипятков погнал.

В кабинете воцарилась тишина. Ребята молча смотрели на майора. А майор молча подслушивал телефонный разговор.

Наконец Гвоздь вынул наушник из уха.

– Вот так номер, чтоб я помер. Знаете, что сказал этот начальник?

– Что?

– Он сказал: «Ко мне приходили из ФСБ, интересовались объектом на Мартышкином кладбище». И далее пересказал весь наш разговор. О чем это говорит, орлы?

– А о чем?

– Да о том, что мы на верном пути. Эх, нам бы еще черного зайчика найти…

Не успел майор это произнести, как дверь отворилась и в кабинет вошла темнокожая девушка.

– Круто, – сказала Крутая.

А девушка на чистом русском произнесла:

– Здравствуйте. Могу я поговорить с капитаном Кипятковым?

– Можете, – галантно ответил Гвоздь. – Он на минутку отлучился. Прошу… – предложил майор девушке стул.

Но та садиться не стала и с волнением продолжила:

– Дело в том, что этот капитан ищет темнокожую знакомую профессора Кофейникова.

– Совершенно верно, – кивнул Гвоздь, – мы ее ищем, но никак не можем найти.

– Так вот, это я.

– Очень приятно. А как вас зовут?

– Соня Мармеладова.

– Мармеладова… Мармеладова… – стал припоминать Гвоздь – Где-то я уже слышал вашу фамилию. Вы у нас ни по какому делу не проходили?

– Нет, не проходила. Просто фамилия моего отца – Мармеладов, и он назвал меня Соней в честь героини романа Достоевского.

– Ну конечно же! – хлопнул себя по лбу майор. – Сонечка Мармеладова из «Преступления и наказания». Ваш отец русский?

– Русский. И мать тоже русская. Но с африканскими корнями. Поэтому, наверное, ваш Кипятков меня и не нашел, когда наводил справки о негритянках, проживающих в Петербурге… Но дело не в этом, – горячо добавила Соня. – Я пришла вам сообщить, что Федор Петрович ни в чем не виноват. Это честнейший человек! Честнейший!

– А никто и не сомневается в его честности, – сказал майор.

– Как? – растерялась Соня. – Но вы же им интересуетесь?

– Интересуемся. Но совсем по другому поводу.

– Уф, – отлегло у девушки от сердца. – А я почему-то решила, что раз ФСБ наводит справки о Федоре Петровиче, значит, его подозревают в чем-то нехорошем.

– Ну что вы, – сказал Гвоздь, – как мы можем подозревать такого замечательного ученого?

– Да, да! – с воодушевлением подхватила Соня. – Федя… э-э… Федор Петрович замечательный ученый. И человек он тоже замечательный.

– А вы с ним давно знакомы?

– С прошлого лета.

– Угу, – прикинул майор. – Стало быть, вы его знаете около года.

– Да… А что? – снова встревожилась Соня.

– Ничего, – сказал Гвоздь. – Просто спрашиваю.

– Мы собираемся пожениться, – доверительно сообщила девушка.

– Похвально, похвально… А сейчас профессор где?

– На Канарских островах. Его пригласили туда читать лекции.

– Кому же он их там читает? Туристам?

– Не знаю. Наверное.

– А вы не могли бы ему позвонить?

– Что, сию минуту?

– Да.

– А зачем?

– Да так просто.

– Как это – так просто? Я не понимаю.

– А вам, Сонечка, и не надо ничего понимать, – задушевно сказал Гвоздь. – Поговорите с ним по телефончику и все.

– Ну хорошо… – Девушка достала мобильник и позвонила. – Алло, котеночек, это я, – сказала она ласковым тоном.

Динамик в мобильнике оказался таким сильным, что в кабинете без труда можно было слышать каждое слово Кофейникова.

– Мой черный заинька, – обрадовался профессор. – Я так по тебе соскучился, ушастик.

– И я по тебе, котеночек, соскучилась.

– Ты меня любишь, зайчонок?

– Очень, котенок!

– Очень-очень?

– Очень-очень. А ты меня?

– И я тебя очень-очень…

Тимыч слушал воркование влюбленных, и его терзала совесть. А он-то, придурок, как с девчонкой свой мечты по телефону разговаривал: «Че тебе надо?.. Не фиг мне мозги полоскать…» «Попрошу у Ля прощения, – твердо решил Тимыч, – если она, конечно, еще позвонит».

Димыч же, слушая Соню и профессора, кривился как от кислого: котеночек, зайчоночек… тьфу!.. телячьи нежности.

А Любка Крутая вздыхала завистливо. Вот она, настоящая любовь. Как в сериалах.

Между тем влюбленные продолжали ворковать:

– Ты обо мне думаешь, любимый?

– Постоянно, любимая.

– И я о тебе постоянно думаю.

– А я тебя сегодня во сне видел.

– А я тебя вчера во сне видела.

В этот момент в кабинете появился капитан Кипятков.

– Товарищ майор, – козырнул он.

– Тс-с, – приставил Гвоздь палец к губам и вполголоса распорядился: – Гони, дружище, опять к пеленгаторщикам, пусть запеленгуют… – кивнул он украдкой на Соню.

– Слушаюсь! – козырнул Кипятков и вновь умчался.

Майор метнул испытующий взгляд на девушку: не услышала ли она его распоряжение? Но влюбленная по уши Соня слышала лишь голос своего любимого котеночка.

– Не простудись там, заинька, в этом холодном Питере, – заботился Кофейников.

– А ты, котеночек, не перегрейся на этих жарких Канарах, – заботилась и Соня.

– Целую тебя, любимая: чмок-чмок, – чмокал профессор в трубку.

– И я тебя, любимый: чмок-чмок, – чмокнула в ответ Соня и спустилась с седьмого неба на землю. – Ой! – смущенно закрыла она черное лицо черными руками, – простите, я совсем забылась.

– Ну что вы, что вы, – добродушно бурчал Гвоздь. – Это так трогательно. Вы с профессором прямо как Ромео и Джульетта.

– Скорей уж, как Отелло и Дездемона, – тихонько сказал Димыч Любке.

– Почему? – тоже тихонько спросила у него Крутая.

– Так Дездемона же черная была.

– Сам ты черный, – щелкнула Димыча по носу Любка. – Классику надо внимательней читать. Черным был Отелло.

Соня Мармеладова ушла.

А капитан Кипятков пришел.

– Запеленговали? – спросил у него майор.

– Так точно! – козырнул капитан.

– И откуда Кофейников говорил? С Канарских островов?

– Никак нет! С Мартышкиного кладбища!

Глава XXIБамбамчиков с улицы Фимфимчикова

– Вот так номер, чтоб я помер, – подкрутил Гвоздь правый ус.

– Это еще не номер, товарищ майор, – сказал Кипятков. – Знаете, куда звонил начальник метрополитена?

– Куда?

– Сюда. В ФСБ.

– Чем дальше в лес, тем больше дров, – подкрутил Гвоздь левый ус. – И кому он звонил?

– Пеленгаторщикам не удалось установить. Они запеленговали нашу контору в целом.

– А Мартышкино кладбище они тоже в целом запеленговали или конкретную могилу?

– В целом, товарищ майор.

– Угу-у… – Гвоздь, щелкнув зажигалкой, погасил ее.

– Выходит, дядя Федя не на Канарах, а на кладбище, – удивленно промолвил Тимыч.

– Выходит, так, – кивнул Гвоздь. – Вопрос в том, что он там делает.

– Товарищ майор, разрешите вернуть Мармеладову и еще раз ее допросить? – козырнул Кипятков и было кинулся к дверям.

– Отставить! – остановил его Гвоздь. – Я думаю, что Мармеладова не в курсе профессорских делишек. Она уверена, что он на Канарских островах.

– Не только она, – сказал Тимыч.

– А кто еще? – спросил Димыч.

– Мои родичи. Они регулярно звонят дяде Феде на Канары.

– А он им отвечает с Мартышкиного кладбища, – усмехнулся Гвоздь.

– Товарищ майор, разрешите тогда допросить начальника метрополитена! – козырнул Кипятков, снова кидаясь к дверям.

– Тоже отставить, старина.

– Но почему? – закипятился Кипятков.

– Не кипятись, Жора. Этим мы только спугнем более крупную птицу, затаившуюся здесь, в ФСБ.

– Неужели у нас завелся предатель? – снова закипятился капитан.

– Не кипятись, Кипятков, – опять остудил его Гвоздь. – Разберемся. А пока что дай мне телефончик бывшего начальника метрополитена.