– Я?! По-моему, натворил ты! – Мейкпис, не устояв перед искушением, сильно ущипнула его за руку. – Ты использовал меня, чтобы спрятать грамоту! Убежал без меня! Я ждала целую вечность! Думала, что тебя поймали и повесили!
– Я всегда намеревался вернуться! Но все происходило так быстро! У Саймонда был план! Он сказал, что воспользуется грамотой, чтобы пригрозить семье и раньше времени получить часть поместий. Потом он выстроит свой дом, без призраков и чужого вмешательства, привезет нас, и мы заживем счастливо. Никто нас не побеспокоит, пока у Саймонда будет грамота!
– Ты должен был сказать мне!
– Он заставил меня поклясться, что буду молчать! – просто ответил Джеймс. – Мужчине, который не держит слово, лучше быть мертвым, чем живым.
– Да, но ты нарушил данное мне слово, когда очертя голову ринулся в улей, полный призраков Фелмоттов!
Мейкпис снова ущипнула его, совсем как в детстве. Была некая злобная радость в возможности высказывать свои обиды вслух.
– Прости, – прошептал Джеймс, и, похоже, искренне. – Если бы я мог все вернуть! Так и сделал бы! Будь ты там в тот день, все бы поняла! Когда я нашел сэра Энтони, истекающего кровью на земле, и он подозвал меня… казалось, само Провидение пришло на помощь! Словно звезда, под которой я родился, вела меня к этому моменту! Единственный шанс стать кем-то… великим!
И это и было величием, Мейкпис! Ты не представляешь, сколько всего я мог сделать, когда принял наследие! Иностранные языки, вливавшиеся в мою голову, фехтовальные приемы, которыми я внезапно овладел, и хитроумные придворные сплетения интриг, выложенные передо мной, словно яства на блюде! Подумать только, отдавать приказания и видеть, как все делается по одному твоему слову. Наблюдать, как перед тобой открываются двери, знать, что все возможно…
– Гоняться за родственницей через два с половиной графства, – резко перебила Мейкпис.
Джеймс обнял ее за плечи, крепко сжал и поцеловал в макушку.
– Знаю, – выдохнул он ей в чепец. – Я был лордом глупцов. Воображал, будто по-прежнему смогу быть собой и все изменить. Но был просто марионеткой. Боб в пироге – именно так ты сказала, помнишь? Отдать свою свободу за игру в лордство. И мне… мне было его жаль, – признался он смущенно. – Сэра Энтони. Он был одним из тех дьяволов, но, когда лежал в луже собственной крови, выглядел испуганным, как любой умирающий. Было трудно сказать «нет». Понимаю, это глупый довод.
– Да. – Мейкпис вспомнила собственное беспомощное желание спасти распадавшийся призрак Ливуэлла. – Глупый довод. Но не худший среди глупых доводов.
Она обняла его в ответ и вздохнула:
– Тебя еще ждет новая игра в лордство, когда мы доберемся до Гризхейза. Ты должен всерьез сыграть князя беспорядков, и сыграть хорошо. Иначе нам обоим грозит беда.
– А ты? – Джеймс встревоженно вгляделся в сестру. – Что ты с собой сделала?
– Не волнуйся. – Мейкпис стиснула его руку и попробовала найти нужные слова. – Я приняла призраков по собственной воле. Просто обзавелась новыми друзьями.
– Значит, в тебе призраки? – Джеймсу явно не понравилась эта мысль.
– Джеймс…
Настала очередь Мейкпис признаться в предательстве:
– Меня всегда преследовали призраки, сколько я себя помню. Я привела с собой в Гризхейз призрака, и никто об этом не догадался. Мне следовало рассказать тебе. Я хотела. Но ты прав – иногда я бываю трусихой. Доверие пугает меня больше боли. Он мой друг и брат по оружию. Мы сплелись друг с другом. Я хочу, чтобы ты понял его, тогда будет легче понять меня. Если хочешь, я расскажу тебе о нем.
Поездка была долгой и утомительной, экипаж время от времени останавливался, чтобы сменить коней, после чего путешествие продолжалось. Иногда слышались оклики и приглушенные голоса, иногда происходил обмен паролями, иногда – монетами или документами. Реже раздавались выстрелы.
Мейкпис наблюдала, как неотвратимо меняется и преображается местность. Зеленые поля уступали место пустошам. Мокрые ягнята следовали за черномордыми овцами, пробираясь между кочек. Все было до боли знакомо. Виды и цвета смыкались вокруг сознания Мейкпис, словно знакомые кандалы.
После заката остановились в маленькой роще. Кучер вместе с солдатом остались приглядеть за экипажем и лошадьми. Белый Кроу, Мейкпис и Джеймс продолжили путь пешком в сопровождении еще пяти солдат, носивших цвета Фелмоттов… Мейкпис узнала кое-кого из соседних деревень и даже была уверена, что покупала у одного из них половники. Но война всех переплавила. Теперь у них новые костюмы и новые роли.
Белый Кроу раздобыл для Джеймса повязку на глаз из черной ткани. К счастью, никто не ожидал, что Джеймс поведет солдат, тем более что сейчас он был полуслепым, иначе другие могли бы вскоре догадаться, что он больше не обладает умением и знанием Старших.
Вдали показался Гризхейз. Его характерные башни выделялись на фоне последнего фиолетового отблеска угасающего дня. Однако теперь он был не одинок. Вокруг в сгущающемся мраке, на когда-то плоской, нетронутой земле словно из самой почвы вырос ветхий, недолговечный город, состоявший из скопления желто-коричневых парусиновых шатров, среди которых, как разбросанные уголья, тлели костры. Лагерь имел форму полумесяца, обнимающего Гризхейз. Однако круг еще не замкнулся и широкое настороженное пространство между ближайшими шатрами и древними стенами пока существовало.
Значит, верно, что Гризхейз осажден.
Один солдат исчез в темноте, чтобы разведать путь, и скоро вернулся.
– Стражник на Вдовьей башне заметил наш сигнал фонарем и ответил тем же. Они знают, что мы здесь, так что готовы пропустить нас через заднюю калитку.
– Если враг увидит сигнал на башне, значит, поймет, что стража хочет известить кого-то за стенами дома, – покачал головой Белый Кроу. – Они будут нас поджидать. Всем вести себя тихо, как мертвецам. У них свои разведчики, подальше от костров, чтобы их глаза привыкли к мраку.
Следуя за Белым Кроу, они со всеми предосторожностями крались сквозь тьму, обволакивающую лагерь по краям, и едва не наткнулись на группу вражеских мушкетеров, но вовремя их заметили благодаря тихому позвякиванию патронташей и тлеющим концам фитилей.
Мейкпис всерьез подумывала схватить Джеймса за руку, подбежать к мушкетерам и сдаться. Это спасло бы ее от Гризхейза, но, к сожалению, оказалось бы превосходным средством поймать пулю.
Наконец компания пересекла кончик полумесяца, и теперь между ними и стенами оставалась полоска неровной земли, тонущая в темноте. Мейкпис уже различала очертания маленькой калитки наверху лестницы.
– Бегите, – приказал Белый Кроу, – и ни в коем случае не останавливайтесь.
Все дружно ринулись к двери. Из лагеря донеслись крики. Прогремел одиночный выстрел, но пуля была пущена наудачу и канула во тьму. Мейкпис осмелилась оглянуться, только когда вместе с остальными добралась до подъемной решетки. Несколько темных фигур бежали к ним от шатров, но остановились, когда с башни полетели камни.
Решетка тут же стала подниматься, и, едва открылся проем достаточной высоты, все быстро нырнули внутрь, в короткий неосвещенный тоннель. Позади со звоном опустилась решетка, а вскоре на дальнем конце тоннеля открылась дверь. В проеме стоял Молодой Кроу с фонарем.
– Добро пожаловать, милорд, – приветствовал он. – Ваше прибытие вместе с леди Мод как нельзя более своевременно.
– Его милость тонет, как камень, – сообщил Молодой Кроу, ведя вновь прибывших к часовне. – Эту ночь он не переживет. Сомневаюсь, если протянет еще час.
Мейкпис снова потащили к лорду Фелмотту, чтобы начинить ее призраками.
«Не знаю, что будет, – безмолвно сказала Мейкпис своим невидимым спутникам. – Понятия не имею, есть ли у Джеймса план. Кроу могут связать нас и наполнить призраками Фелмоттов. Возможно, придется сражаться».
– Что же, по крайней мере, наша практика борьбы друг с другом не пройдет даром, – заметил мистер Квик.
– Если мы оставим наших врагов более слабыми и больными, чем нашли их, значит, сегодня хороший день, – решил Ливуэлл.
Медведь не издал ни звука, но Мейкпис чувствовала его присутствие, и это придавало ей сил.
Морган тоже молчала. У Мейкпис появилась мысль, что такая битва даст шпионке шанс снова поменять стороны и соединиться с прежним кругом.
«Будь что будет, – сказала она себе, – а пока я не перестану ей доверять».
По пути Молодой Кроу наскоро рассказал, как идет осада:
– Армия стоит под стенами почти неделю. У осаждающих только три большие пушки: две мортиры, которые мечут большие камни и горящие бочонки со смолой, а также полукулеврина с большей дальностью полета. В Старую башню попало несколько камней, а некоторые башенки поменьше и вовсе выглядят так, словно у них выбиты зубы. Но пока что толстые стены Гризхейза неподвластны разрушениям. Конечно, они постоянно требовали сдаться. Обычные предложения: всем женщинам, детям и гражданским лицам будет позволено уйти, а потом начнется обсуждение условий капитуляции. Леди Эйприл, разумеется, слышать ничего не хотела.
Леди Эйприл в Гризхейзе. Это плохая новость. Мейкпис надеялась, что в большом доме нет других Старших.
– Как поживает леди Эйприл? – спросил Джеймс осторожно. Очевидно, он подумал о том же.
– О, все еще оправляется от увечий. – Молодой Кроу холодно глянул на Мейкпис и тут же отвернулся. – Она до сих пор лежит в постели. Если не считать тех случаев, когда ее присутствие необходимо.
– А остальные родственники? – спросил Джеймс.
– Сэр Мармадьюк надеется привести сюда войска, чтобы прорвать осаду, хотя одному богу известно, успеет ли он прибыть до появления подкреплений противника, – ответил Молодой Кроу. – Епископ на севере, склоняет сердца и умы на сторону нашего короля. Сэр Алан по-прежнему в Лондоне. Сражается в судах против конфискации.
Мейкпис слышала о могущественных членах семейства Фелмоттов. Слава богу, они очень заняты в других местах.
Она с некоторым облегчением слушала отчет Молодого Кроу. Если леди Эйприл не выходит из спальни, а других Старших в доме нет, возможно Джеймсу удастся не встретиться лицом к лицу с теми, кто может понять, что он больше не одержим.