— Отлично. Мы тщательно изучили все обстоятельства относящиеся к жизни Стиффлера здесь и в Мехико. Он чист, у него не было врагов, никто не получал выгоды от его смерти. На мой взгляд, это элементарное убийство с целью грабежа. Согласен, не совсем понятно, почему он был убит во дворике Джона Медли или, что более вероятно, перенесен туда, хотя и этому можно найти объяснение. Например, его убили где-нибудь в переулке, но там труп обнаружили бы слишком быстро, возможно, до того, как убийца, не имевший автомобиля, мог скрыться из опасного района. Поэтому он и перетащил тело в уединенное место.
— Или же, — сказал Рыжик, — его прикончили в машине, если он попросил кого-нибудь подвезти его. А во дворик Медли труп подбросили потому, что покойника там не обнаружили бы до утра.
Кэп согласно кивнул:
— Такой или похожие варианты вполне возможны.
Я сидел и думал, что Алиса, видимо, уже сообразила, что звонить мог и я. Если так, то сейчас, когда с её губ сорвалось имя Клайд, она уже знает, что я всё понял. Не пустится ли она сразу в бега? Из страха передо мной или потому, что хочет быть с ним? Не случится ли так, что вечером, когда я явлюсь домой, меня будет ждать не жена, а записка от нее? Я был почти уверен, что она догадалась, кто звонил. Разве перед тем, как повесить трубку, она не вздохнула испуганно? Или мне померещилось?
— Итак, — сказал кэп, — какие будут соображения? — Он посмотрел на меня, но я помотал головой.
Рыжик сказал:
— Думаю, все, что можно было сделать, мы сделали, кэп. Теперь остается надеяться на счастливый случай. Нам неизвестно, выбросил убийца револьвер или нет.
Поэтому при задержании подозрительных личностей с пушками двадцать второго калибра мы первым делом займемся баллистической экспертизой. Но даже если преступник избавился от оружия, он может вскорости совершить аналогичное преступление — грабители не особенно разнообразят свои методы. И если мы схватим этого негодяя, то сможем выбить у него признание в убийстве Стиффлера.
Для Рыжика это была слишком длинная речь. Статус жениха, возможно, добавил ему красноречия.
Кэп важно кивнул:
— Правильно, Рыжик. Если шеф опять начнет докучать мне, я примерно так ему и доложу. Или скажу, что мы будем рады, если он подскажет нам какой-то иной ход.
Ладно, подумал я, ставлю крест на Медли. В конце концов, я могу быть и не прав. Теперь меня лишили возможности даже поговорить с ним. В предыдущие дни я занимался делами, которые вряд ли понравились бы кэпу. Пробовал отыскать вдову Эрнста Винкельмана — того несчастного, которому передали в больнице капсулы дормизона. Вдова уехала на восток, а куда конкретно, никто не знал. Но если даже я сумею отыскать её и она скажет, что да, Винкельман был знаком с Медли, что это докажет? В один из вечеров, сидя дома, я ломал голову, вспоминая все случаи смерти в Тусоне, которые могли напоминать убийство из сострадания. На память мне пришли три или четыре подобных случая. В принципе, я мог бы продолжить расследование и даже при некотором везении выяснить, были ли у Медли контакты с этими людьми. Однако что бы это доказало? Кроме того, он мог вообще с ними никогда не встречаться, а просто узнать об их страданиях от других лиц. С Куртом Стиффлером, к примеру, он не был знаком. Это мне удалось установить. Возможно ли, что Стиффлера он выбрал, прочитав о нем в газетах? Полезно было бы покопаться в жизни Медли до того, как он перебрался в Тусон, выяснить, из-за чего он свихнулся. Узнать, не лечился ли он в психушке.
Зазвонил телефон, и кэп взял трубку.
Может быть, продолжал размышлять я, мне всё же стоит довести расследование до конца, а там будь что будет. Самое страшное, что способен сделать капитан, уволить меня из полиции, но сейчас мне на это было наплевать.
Послышался громкий возглас кэпа:
— Да, Пол, никуда не уходи! Пусть один из вас останется в вестибюле, а другой стережет проезд. Я высылаю Рыжика и Фрэнка прямо сейчас. Не спеши и будь осторожен. — Он положил трубку. — Звонил Пол Гейслер из отеля «Кейри», — сказал он. — Странно, но налетчики по-прежнему в Тусоне.
Дежурный администратор помнит, что они вышли из отеля рано утром задолго до ограбления и вернулись именно в то время, которое совпадает с нашими расчетами. Сейчас они у себя в номере. Пол говорит, они с Гарри не взяли их лишь потому, что окно номера выходит на металлическую пожарную лестницу, где необходимо поставить парочку полицейских. Вам двоим я поручаю лестницу, а Пол с Гарри берут на себя дверь. Пошевеливайтесь, ребята.
Когда мы выходили из кабинета, он крикнул:
— Не забудьте оружие!
Я подумал, что, если меня сегодня подстрелят, Алиса получит пенсию и сможет содержать на неё Клайда. Будь проклят этот подонок!
Пола мы застали в холле отеля. Он разговаривал с администратором, который, судя по виду, был от страха близок к помешательству. Ткнув пальцем в его сторону, Пол сказал:
— Он даст вам ключ от двести шестого номера. Оттуда вы сможете выбраться на пожарную лестницу. По ней подниметесь этажом выше. Будьте осторожны. Гарри в проезде, он будет наблюдать за вами и, когда вы доберетесь до третьего этажа, вернется в холл. Потом мы взломаем дверь.
— Будете стучать или попытаетесь взломать с ходу?
Пол сказал:
— Я громко постучу, чтобы вы услышали. Их внимание будет привлечено к двери, и за окном они в этот момент наблюдать не будут. Вы сможете заглянуть внутрь. Если они схватятся за оружие, вы знаете, что делать.
Конечно, мы знали — стрелять им в спину. Это было бы честно, если бы они намеревались расстрелять Пола и Гарри через закрытую дверь. Об этике старорежимных дуэлянтов в нашем деле лучше не вспоминать. Бандиты не играют по правилам. Соблюдение нами рыцарского кодекса чести могло стоить жизни нашим товарищам.
— При ограблении супермаркета оба были вооружены? — поинтересовался я.
Рыжик сказал:
— Управляющий говорит, оба. Тип оружия он определил как «люгер».
Неприятная штука «люгер». Против него у меня стойкое предубеждение.
В двести шестом номере мы открыли окно и стали искать глазами Гарри. Он стоял на противоположной стороне проезда, прислонившись к фонарному столбу. Я заметил, как он кивнул нам. Мы вылезли через окно и начали взбираться наверх — Рыжик впереди, я за ним. Окно третьего этажа было открыто. Гарри всё ещё наблюдал за нами. Я кивнул ему, и он направился к парадному входу.
Мы застыли в ожидании. Не знаю, о чем думал Рыжик, а я не терял надежды, что бандиты сдадутся и дело обойдется без стрельбы. Вероятность мирного исхода была высока — во время ограбления они никого не убили, а в подобных ситуациях преступники прибегают к оружию, лишь когда им грозит электрический стул. Возможно, правда, за ними уже числились убийства. Не исключено также, что они нашпигованы наркотиками, которые в больших количествах поступают в Тусон через мексиканскую границу.
Так или иначе, я надеялся на мирный исход. Я ненавижу игры с оружием. Мне претит стрелять в кого бы то ни было, за исключением человека по имени Клайд. Ещё меньше мне нравится, когда стреляют в меня. Смерть от пули — не худший способ расстаться с жизнью при условии, что стреляют в голову, как Курту, или в сердце.
Боже мой, ещё только раннее утро! Мне придется ждать целых семь часов, прежде чем я смогу появиться дома.
Мы притаились за окном. Прошло, наверное, всего минут пять, но мне они показались пятью часами. Пол не шутил, обещая стучать громко. Когда он ещё и закричал, требуя именем закона открыть дверь, мы с Рыжиком вытащили свои пушки и заглянули в окно.
В номере были двое. У обоих были испитые порочные лица, оба были раздеты до трусов. Один сидел на краю кровати, другой, держа в руке бутылку виски, как вкопанный стоял посреди комнаты. Увидев бутылку, я подумал: «Слава Богу, не наркоманы». Люди, сидящие на игле, редко ещё и пьют.
Их пушки — два «люгера» — лежали на кровати. Спустя мгновение они оказались в руках бандитов, направленные в сторону двери.
Я крикнул во всю мощь своих легких:
— Бросайте оружие!
Налетчик с бутылкой стремительно обернулся, теперь «люгер» смотрел прямо на меня. Возможно, он не выстрелил бы, увидев, что имеет дело с двумя вооруженными людьми; может, он бросил бы револьвер и поднял руки.
Но, с той же долей вероятности, он мог нажать на спусковой крючок. А мы не могли ждать, чтобы выяснить, какую линию поведения он предпочтет. Мы с Рыжиком выстрелили почти одновременно. И словно наши выстрелы явились сигналом, Пол и Гарри тоже начали стрелять. Дверь распахнулась. Бандит, не пожелавший расстаться с «люгером», лежал на полу, уставившись в потолок открытыми мертвыми глазами. Его подельник стоял, задрав руки кверху, будто хотел дотянуться до потолка.
Мы с Рыжиком пролезли в номер через окно, а Пол и Гарри вошли через дверь. Гарри поднял с пола оружие. Глянув на убитого, он присвистнул и сказал: «Вот это меткость!»
Я подошел ближе. На голой груди покойника было два пулевых отверстия, расстояние между которыми не превышало дюйма. Обе пули вошли в тело прямо под сердцем. Даже при желании мы не могли бы стрелять точнее. Мне казалось, что я знал, кто выстрелил первым, но думать об этом мне не хотелось.
Потом я вспомнил: когда началась стрельба, меня словно кто-то ужалил в правую руку. Я начал стягивать пиджак.
— Тоже мне, снайперы! - сказал я. — Вы что, не подумали, что могли угробить нас с Рыжиком, когда стреляли через закрытую дверь?
Пол Гейслер глянул на меня, и его лицо внезапно побелело, как полотно:
— Фрэнк, ты…
Ему не пришлось заканчивать фразу, потому что я уже стянул пиджак. На рукаве моей белой сорочки между локтем и плечом расплылось ярко-красное пятно. Минуту назад я не ощущал боли, но при виде крови она внезапно появилась.
Я сказал:
— Ничего серьезного, не нервничай, Пол. Была бы задета кость, я уже выл бы от боли. А так, как пчела ужалила.
С его помощью я начал закатывать рукав. Его лицо стало ещё белее. Он сказал: