Впрочем, для меня ведь все так и было.
Все изменилось. Навсегда. И я теперь не одна. Не один на один с миром, который подбрасывает проблему за проблемой.
На душе было светло и хорошо. Да что там, она просто пела.
В это трудно было поверить, и, наверное, я еще до конца не верила, но Рэй, тот самый невероятный мужчина, которого я узнала всего лишь три дня назад, хочет, чтобы мы еще встречались, и не раз.
Я ему нравлюсь, он не хочет меня отпускать. И то, что в ближайший месяц он будет на гастролях, совершенно ничего для нас не изменит.
На гастролях…
Мой таинственный незнакомец оказался суперзвездой. Поэтому и прятал лицо. И это его песню я так опрометчиво раскритиковала, ничего не зная…
Но теперь с секретами покончено. Покончено с тревогой и неуверенностью. У нас все хорошо. И так и будет!
Он понял, почему я не могу с ним поехать. Но у него будут перерывы на пару дней, и он сможет прилетать в наш город, чтобы встретиться со мной.
А когда операция будет завершена и Белле станет лучше, на какие-то пару дней смогу выбираться я. Я вспомнила, как он с улыбкой вытирал слезинки сожаления в уголках моих глаз и говорил:
– Эй, ты что! Самолеты же летают, а через месяц я вернусь совсем.
Совсем…
Он хочет, чтобы мы были вместе. Невероятно, но это так! Рэй Бертон, звезда и предмет воздыханий тысяч поклонниц, выбрал меня.
Значит, все было не просто так. И теперь я могла свободно признаться самой себе: да! Он мне нравится. И даже больше чем просто нравится. Он словно стал частью меня за эти три дня. Впитался, проник… И теперь, уходя из отеля, я словно уношу с собой частицу этого невероятного мужчины.
Я сразу отправилась домой. Конечно, следовало пойти к мистеру Харрисону, забрать мою сумочку, телефон… Но я решила, что сделаю это завтра. Портить такое чудесное утро неприятной встречей не хотелось.
Тем более, что у соседки – старушки миссис Дориан – есть запасной ключ от нашей двери. Она редко выходит из дому, так что на нее можно смело рассчитывать. А телефон… Телефон мне подарил Рэй, и два самых главных человека в моей жизни знают этот номер…
Легкой походкой, почти не касаясь земли, я добежала до своего подъезда. Миссис Дориан, разумеется, была дома. Она открыла дверь – как всегда с аккуратной прической, в удобном домашнем платье, не лишенном некоторой элегантности. Губы подкрашены… В последнее время она редко выходит, и гости у нее бываю нечасто, но милая старушка неизменно следит за собой. Мы перебросились парой фраз, она спросила, как дела у Беллы… Я рассказала о скорой операции. И мы сошлись на том, что все будет хорошо. Она милая девочка, и ей должно повезти.
Так и есть. Раз мне так несказанно повезло, значит повезет и ей.
Дома я аккуратно положила в шкаф бесценный подарок Рэя – скрипку, развесила платья, разложила белье. Конечно, большинство из обновок слишком сексуальные, но то белое скромное платье я точно могу надеть, когда пойду к сестре. А значит, прямо сейчас! Конечно, первым делом я направлюсь в больницу, ведь мы с сестрой так давно не виделись.
В тишине квартиры раздался резкий звонок. Я вздрогнула. Как ни странно, звонили на домашний. Кто бы это мог быть? Сейчас, когда у всех появились сотовые телефоны, стационарные стали почти бесполезны. Но именно по ним обычно звонят всякие неприятные службы, вроде полиции…
Я сжалась от какого-то невнятного тревожного предчувствия и дрожащими руками сняла трубку.
– Слушаю…
– Ну здравствуй, Мелисса, – раздался каркающий голос мистера Харрисона.
Я похолодела: ну что еще?
Мне не хотелось с ним говорить.
Совсем не хотелось. Да, у нас с Рэем теперь все отлично. И сделка с Харрисоном вроде как даже помогла мне встретить особенного человека… Но все же владелец агентства так и остался для меня свидетелем моего унижения. Он напоминал мне о самом постыдном решении в моей жизни. Я бы предпочла никогда не видеть и не слышать этого человека. Но он зачем-то снова врывался в мою жизнь.
– Здравствуйте, – пролепетала я.
– Ну что ж, поздравляю, – сказал он каким-то отвратительно масляным тоном.
Внутри все перевернулось: с чем это он меня поздравляет? Возможно, он уже знает, что мы с Рэем договорились встречаться дальше. А вдруг это запрещено какими-то правилами агентства? Мне об этом никто ничего не говорил, сказали только, что деньги будут переведены на утро четвертого дня, то есть сегодня… Так и случилось – это я знала точно. Первым делом, проснувшись, я позвонила в больницу. До последнего момента боялась, что обманет, но нет, деньги пришли на счет.
Валенсия – приятельница, которая познакомила меня с мистером Харрисоном, – сказала, что там действуют без обмана. Харрисон, хоть и скользкий тип, но знает: стоит один раз обмануть девушку и слухи разлетятся очень быстро. И агентство можно будет закрывать. Тогда зачем он звонит?
– Тебе не кажется, что ты кое-что у меня забыла?
Забыла? Ах, да, мой телефон и сумочку со всякими мелочами.
Я выдохнула с облегчением. Причина, по которой он звонит, совсем не опасная. Но смутная тревога все-таки не покидала меня.
– Конечно, я зайду сегодня вечером и все заберу, – сказала я.
Ничего срочного, главное, вовремя успеть к Белле, ведь мы не виделись уже целую вечность.
– Нет, – неожиданно жестко сказал мистер Харрисон, – Ты зайдешь сейчас. Вызови такси, я рассчитаюсь.
– Что-то случилось? – спросила я с усиливающейся тревогой.
Руки, державшие трубку, мелко задрожали.
– Приезжай, – с нажимом сказал он, – тогда и поговорим.
Уже минут через пятнадцать я входила в кабинет агентства. Душное помещение с громоздкой и безвкусной мебелью, оно словно давило сверху, наваливалось, заставляло задыхаться. Хотелось уйти отсюда как можно скорее.
Харрисон уже ждал меня. Секретарь сразу указала мне на его дверь. На душе было неспокойно: почему-то я ожидала подвоха от этого человека. И хотя до сих пор он выполнял все, что говорил, неприятное ощущение от предстоящей встречи с ним не проходило.
– Здравствуйте… Я пришла за телефоном и сумочкой, – сказала я очевидное, но он прервал меня жестом.
– Успеешь еще получить свои вещи. Твой клиент попросил бонусную встречу.
– Бонусную? Это как? – не поняла я.
– Еще два часа в том же номере, – мистер Харрисон посмотрел на часы, – отправляйся в отель, номер тот же и условия те же: наденешь повязку и будешь ждать.
Я смотрела на него непонимающим взглядом. Как же так? Мы с Рэем расстались несколько часов назад, он говорил, что у него перед отъездом плотный график репетиций, что даже звонить сможет только ночью, и тут эти два часа…
Если он хотел меня увидеть, он мог просто позвонить мне. Зачем ему снова впутывать в наши отношения агентство? Ерунда какая-то.
– Ну что ты стоишь, как гусыня, рот открыв? – раздраженно прокаркал Харрисон. – Сейчас водитель доставит тебя в отель.
– Но почему? – спросила я, не в силах скрыть изумление.
– Обычное дело, ты очень понравилась клиенту, и он решил, так сказать, продлить удовольствие…
Это было тем более странно. То, что я понравилась Рэю, не должно иметь никакого отношения к агентству. Я все еще смотрела на мистера Харрисона и ничего не отвечала, не двигалась с места, а он стукнул руками по столу и выдал пояснение:
– Ладно, твой клиент хочет сделать тебе сюрприз, не будь такой упрямой! Поезжай в отель, да поскорей, иначе все испортишь.
Сюрприз? Ну да, это похоже на Рэя. Конечно, как-то странно он это организовывает, но я вспомнила скрипку, нашу прогулку, ворох подарков, которые он мне привез на второй день нашего знакомства. Видимо, это будет что-то из той же оперы…
Так что, отбросив сомнения, я села в автомобиль, доехала до отеля, снова вошла в уже хорошо знакомый номер. Кровать была прибрана, да и вообще номер сиял чистотой. Черная повязка – напоминание о том, как все начиналось, – лежала на кровати, я надела ее на глаза, осторожно пристроилась на краешке кровати и стала ждать.
Рука сама собой тянулась к сумочке – позвонить Рэю, спросить, в чем дело… Но я ее отдернула. Сюрприз – значит сюрприз. Все равно я сейчас все узнаю…
Мне не пришлось ждать долго, вскоре послышались чьи-то шаги, заглушаемые ковром. Я почувствовала чужое присутствие. Напряглась. Стало тревожно и не по себе.
То ли по шагам, то ли еще почему-то я поняла, что это не Рэй – кто-то другой.
Подскочив с кровати, я сорвала с глаз повязку.
На пороге стоял мужчина. Совершенно незнакомый мужчина.
Он был старше Рэя, высокий и очень широкий в плечах. Он даже мог бы казаться привлекательным, если бы его лицо не было перекошено неприятной наглой ухмылкой.
– Разве тебе кто-то позволял снять повязку? – зло выплюнул он.
Мысли заметались в голове.
Это не Рэй, но он знает про повязку и явно в курсе, для чего именно я была в этом отеле. Харрисон меня подставил?! Не выполнил нашу договоренность, и о сделке узнал кто-то еще? И этот кто-то рассчитывает на секс со мной? А иначе зачем приходить в номер и надевать повязку?
Разговаривать с незнакомцем я не собиралась.
Изнутри поднималось холодное бешенство. Я позвоню Рэю, расскажу ему, и он сотрет этого гада в порошок. Я направилась к выходу, но он перегородил мне дорогу.
– Уйдите сейчас же! – зло бросила я. – Кто вы вообще такой?!
– Кто я такой? – переспросил ядовито он. – Я тот, кто купил тебя для своего хорошего знакомого. В подарок.
Опешив, я смотрела лицо незнакомца, а он, видя мое состояние, с удовольствием продолжал:
– Да-да, это я оплатил ваше маленькое приключение. А поскольку платил за тебя я, значит, и я вправе получить свое.
Я похолодела от ужаса, метнула взгляд на дверь, но не успела сделать и шага.
Он сам шагнул ко мне, грубо схватил за плечи и швырнул на кровать. Тут же, не давая опомниться, навалился сверху, придавил меня телом. Резкий запах табака и одеколона ударил в нос.
– Пустите, пустите сейчас же!!! – закричала я в шоке. – Мы так не договаривались! Пустите!