— Ерунда, — Тревис усадил ее к себе на колени. — Кто тебя критиковал? Ты не должна обращать внимания, если какой-то глупец пытается убедить тебя, что ты не компетентна в своей работе.
— Это был не глупец, это был не мужчина, — с несчастным видом прошептала Джессика.
— Не мужчина? — он удивленно посмотрел на нее и приподнял ее подбородок. — Может, тебя снова беспокоили эти церковные дамы? Нет, они не, станут говорить о торговле землей.
— Пенелопа была здесь. — Когда Джессика рассказала обо всем случившемся, Тревис крепко прижал ее к себе и, глядя мрачно поверх ее головы, сказал:
— Хорошо. Вот что ты должна сделать, Джесс. Пойдешь в Кросби и объявишь землю для продажи. Тебе посыплются предложения, и ты выберешь самые высокие цены на те участки за пределами холма. Затем, когда она вернется с наличными, а она обязательно вернется, потому что Пенелопа хочет скорой и огромной прибыли за твой счет и за счет деда…
— Но почему?
— Потому что она жадная. Когда она вернется с деньгами, не уступай ни пенни от цены.
— Но она может вовсе не купить.
— Ты ее предупредила?
Джессика кивнула.
— Тогда это ее проблемы. Твоя задача — защищать интересы Оливера. Если тебя это волнует, свяжись с ним. Расскажи обо всем.
— Я не хочу быть причиной ссоры между ними.
— О, Джесс, какая ты неиспорченная. — Он крепко обнял ее. — Ты не заслуживаешь быть брошенной на съедение этим диким зверям, даже я и то этого не заслуживаю, — добавил он, приподняв пальцем ее подбородок.
Джессика попыталась отвернуться, но Тревис не позволил.
— Я не курил сегодня весь день, — он капризно улыбнулся. — Когда утром я решил, что просто не доживу до субботы, если не увижу тебя, то не захотел идти к тебе плохо пахнущим.
— Уж ладно, это был день, который ты прожил, не пытаясь себя взорвать на скважине, — пробормотала Джессика, чувствуя себя спокойно и уютно в кольце его рук.
— Если это так важно для тебя, я вообще брошу курить, — он начал медленно склоняться к ее губам, давая ей возможность отвернуться.
Она не отвернулась. Она жаждала снова ощутить возбуждающее прикосновение его рта, его горячую уверенную страсть, которая в их отношениях была единственным чувством, не подлежащим никакому сомнению. Тревис постоянно хотел ее после самого первого раза, как они занимались любовью, она тоже всегда хотела его, сегодня сильнее, чем когда-либо. Он нежно притронулся губами к ее рту, а затем впился обжигающим страстным поцелуем. Казалось, его руки успевали всюду — гладили ей спину, ласкали грудь, срывали ее и свою одежду, пока она не очутилась верхом на нем в этом большом удобном кресле на кухне. Он задохнулся и взорвался сразу же, так бурно прореагировала Джессика на его первое проникновение, и пробормотал:
— Слишком долго. Я совершенно потерял контроль, тебя слишком долго не было со мной в постели. Но я исправлюсь, любимая моя, сладкая моя, счастье мое.
Тревис встал, взяв ее на руки, отбросил валявшуюся в беспорядке одежду, крепко прижал Джессику к себе.
— Какая дверь в спальню?
— Мы не должны…
— Да, черт возьми! Мы должны и будем, Джесс.
Он открыл первую дверь и внес ее в комнату. Это была не ее спальня, там даже не было простыней на матрасах. Но Тревис начал снимать остатки одежды, нежно лаская пальцами, прикасаясь сводящими с ума губами, и у Джессики не было ни сил, ни желания указать ему на ошибку.
Когда он расстегнул блузку и кончиками пальцев стал ласкать ей грудь, как он делал всегда раньше, Джессика задохнулась от восторга. Он гладил и пожимал розовые соски, вызывая у нее страстное возбуждение, расстегнул и бросил на пол юбки. Ее трусики остались на кухне, и она предстала перед ним совершенно обнаженной, трепещущей от желания. Джессика была возбуждена до предела, но Тревис не торопился. Он уложил ее к себе на колени и приник ртом сначала к пупку, потом к нежному треугольнику волос внизу живота, лаская его губами и языком. Джессика дрожала, из ее горла вырывались жалобные стоны, тогда, наконец, он сжалился, положил ее на кровать и накрыл своим телом.
Она захлебнулась от восторга, когда Тревис еще раз вошел в нее, а он прошептал:
— Мы одни, любимая моя, никто нам утром не выразит недовольство. Мы одни, только мы и наше наслаждение.
Он еще глубже проник в теплую нежность ее тела, и она в экстазе закричала. Никогда раньше она не испытывала такого всепоглощающего наслаждения. Всю ночь они занимались любовью. Любовью то нежной и ласковой, то необузданной и страстной до боли. Порой Джессике казалось, что от наслаждения она теряет рассудок, а то, что Тревис этой ночью полностью потерял над собой контроль, возбуждало ее еще больше.
Они были так увлечены друг другом, что утром Рейни появилась раньше, чем Джессика успела подумать о той неловкости, которую испытает, когда экономка увидит ее в постели в объятиях мужчины. Тревис вел себя совершенно невозмутимо. Он спокойно представился, съел огромный завтрак, приготовленный экономкой, поцеловал Джессику долгим поцелуем и ушел, насвистывая.
Как только за ним закрылась дверь, Рейни посмотрела Джессике в глаза и сказала:
— Принимать незнакомого мужчину опасно.
— Это мой муж, — пробормотала Джессика.
— О-о! — брови Рейни удивленно поднялись. — Почему муж не живет здесь?
— Потому что мы разошлись.
— Разошлись? — Рейни не понравилось такое непривычное слово. — А теперь отдельный муж перенесет свою одежду в жилище Джессики?
— Нет.
— Почему нет? Вам нужен мужчина. Похоже, он неплохой.
Джессика не знала что сказать. Она могла объяснить, почему Тревис не хороший человек, но как тогда объяснить его присутствие в ее постели. Как это объяснить себе самой, не то, что Рейни. Ладно, она подумает об этом вечером. Тревис должен придти, она была в этом уверена, а теперь ей нужно заняться делами. Джессика решила следовать совету Тревиса и ни пенни не уступать при продаже матери дедушкиной земли. Большая Сова-Людоед попытается съесть еще чьи-нибудь доходы, а Джессика постарается защитить себя саму.
Глава 22
— Я боюсь, Тревис, ты неправильно все понял, — сказала Джессика, как только вечером он появился на пороге.
— Милая, очень трудно неправильно понять то, чем мы занимались всю прошлую ночь.
— Действительно, — согласилась она, а Тревис улыбнулся. — Ты просто придаешь этому слишком большое значение.
Он почувствовал, как его оптимизм начал рассеиваться. Джессика вела себя очень холодно. Она совершенно не похожа на ту женщину, которая ночью задыхалась и стонала от наслаждения в его объятиях. Сам он весь день просто сходил с ума от этих воспоминаний. Рабочие из обеих бригад целый день делали ему замечания по поводу его небрежности и рассеянности, что его встревожило. Бурильщик на нефтяных промыслах должен всегда помнить об опасности.
— Может, ты мне все объяснишь, Джесс?
Что она имеет в виду? Ведь ясно же, что она его любит, иначе не приняла бы обратно.
— Пожалуйста, — Джессика вздохнула, — я получаю удовольствие от твоего… твоего ухаживания, но это значит очень мало или вовсе не значит, что ты…
— Джесс, это не…
— …не относится к делу? — с улыбкой перебила она. — Возможно, и не относится. Но недоразумения случаются. Вначале я неправильно поняла твой интерес ко мне, а прошлой ночью ты меня неправильно понял. Да, я получила удовольствие, но это вовсе не значит, что мы будем жить вместе. Прошлой ночью ты воспользовался мной, а я уступила и получила удовольствие. Господи, я и так слишком долго сдерживалась! Почему бы мне не расслабиться? Мы ведь все-таки женаты, более или менее.
Мысль о том, что женщина, в частности Джессика, такая невинная и неопытная до замужества, могла использовать его только для получения физического удовольствия, показалась Тревису просто чудовищной. Как она может так говорить?! Значит, она видит в нем только орудие наслаждения. Он сдерживался изо всех сил, чтобы не разразиться бранью.
— Что ж, такое положение дел меня устраивает. Я получил разрешение и буду им пользоваться. Я должен быть просто счастлив, не так ли? Ты расположена принять меня сегодня или мне нужно ждать до субботы?
— Я не говорила, что хочу постоянных отношений, — отрезала она.
— Теперь ты меня неправильно поняла, дорогая. Я не имел в виду только секс. У нас договоренность — твой велосипед, моя ванна. Увидимся в субботу.
Джессика проводила его взглядом. Она ожидала, что он обидится, хотя бы смутится или разозлится от мысли, что жена воспринимает его как самца, общается с ним только для сексуального удовольствия. Но он даже бровью не повел! Мужчины! Что за свиньи! Прав автор той статьи из «Вога» — они даже понятия не имеют о романтической любви!
Он придет в субботу. Позволит ли она ему… Несмотря ни на что, вчерашняя ночь была просто… Джессика покраснела от собственных мыслей и, разозлившись на себя, направилась в дом. У нее масса проблем кроме Тревиса Парнелла. Завтра надо поехать в Кросби посмотреть предложения на землю, которую собирается купить Пенелопа. Как рассвирепеет мать, если узнает, что она провела ночь с Тревисом. «Очень плохо сделала», решила Джессика. Она так больше не должна поступать.
Тревис же по дороге к Колдер авеню пытался справиться с собственным изумлением. «Маленькая чертовка», — с обожанием думал он. Она хочет немножко любви и использовала его в этих целях. Что ж, она получит столько любви, что не станет искать где-то на стороне. В удивлении он придержал коня. Неужели он ревнует?! Никогда раньше он не ревновал женщин, но ведь ни к одной из них он не испытывал таких чувств, как к Джессике. Тревис хотел ей сказать об этом, но не решился. Она не верила ему раньше, а уж теперь и подавно. Все его уверения в любви только настроят ее против. Но он очень беспокоится за нее. Бьюмонт слишком грубый город для образованной, умной девушки, выросшей совершенно в других условиях. Он даже не может представить, что будет делать, если с Джессикой что-то случится. В доме Энни Харт она бы, конечно, была в безопасности, но тогда бы у него не было никаких надежд на ее возвращение. Тревис тяжело вздохн