Девушка без репутации — страница 55 из 66

Благо, что вырученных денег хватало на торжество. Графиня Эрткон бесконечно раздражала своими капризами, но пока она еще невеста — надо потакать. После свадьбы разговор с ней будет другим.

Стены должны быть увиты белыми цветами? Мужчина скрипел зубами, но вслух говорил графине, какой у нее восхитительный вкус. Невеста хочет самых дорогих музыкантов, с новомодным инструментом — гитарой? Карис натянуто улыбался, напоминал себе о виноградниках… и платил.

Обычно барон предпочитал тратить деньги на себя. Но для роскошной жизни требуется богатство. И его нужно добиваться любой ценой.

* * *

Столица встретила Алесию противным мелким дождем и кучками опавших листьев, шуршащих под колесами кареты. Грязь и сырая унылость. Никаких теплых чувств этот город у девушки не вызывал.

Но приехать было необходимо. Хотя бы потому, что барон Кьярти все же сумел продать лавку и теперь сорил деньгами направо и налево, организовывая торжество. Едва ли можно представить более удачный момент, чтобы вмешаться в его планы.

Да и тянуть до последнего дня Алесия не собиралась. Нужно же оставить себе время для маневра, если вдруг что-то пойдет не так. Свадьба назначена на предпоследний день осени… И состояться она не должна.

— Что-то случилось?

Этим вопросом встретил ее Лайон, когда она внезапно появилась на пороге городского дома. Но недовольства в лице молодого человека заметно не было. Скорее легкая тревога.

— Ну почему сразу «случилось»? — проворчала девушка, отдавая служанке тонкую накидку, которую только при большой фантазии можно было назвать плащом. — Просто захотела заглянуть в гости к горячо любимому брату. Не ты ли постоянно напоминаешь, что я могу навещать тебя когда захочу?

Лайон медленно кивнул, и Алес решила смягчить его подозрительность, пока брат опять себе ничего не надумал. Как тогда, с беременностью. Хотя в истинных причинах своего появления она признаваться не собиралась. О них никто не должен был знать. Поэтому девушка воспользовалась той частью правды, которую мог подтвердить любой обитатель ее поместья (на всякий случай).

— Ладно, ты прав. Я действительно приехала не просто так.

Беспокойство на лице молодого графа стало еще концентрированнее. Кажется, он решительно не знал, чего ожидать от сестры.

— Дело в том, что мои голуби слишком легко возвращаются из деревни. Вот я и захотела проверить, сумеют ли они преодолеть более длинный путь. Мейла я выпустила по дороге. А Эсэмэску я хочу выпустить отсюда, но через несколько дней. — девушка заглянула Лайону в глаза. — Если, разумеется, ты не будешь против?

Молодой человек заметно расслабился. О странной привязанности сестры к «пернатым крысам» он знал. А ее идея — заставить этих птиц носить письма, даже вызывала интерес.

— Не против. — он выдохнул. — И ты вправе приезжать сюда когда пожелаешь. В конце концов, это и твой дом тоже.

Алесия улыбнулась, чуть опустив ресницы.

— Ты очень добр. Я выпущу голубку, как только она немного привыкнет к новому месту. А пока… Можно ли мне воспользоваться твоей библиотекой? Хочу взять что-нибудь почитать перед сном.

Конечно же разрешение было получено. Разве могло быть по-другому?

Выбрав удачный момент, девушка воткнула в дальний угол одной из нижних полок тоненькую книжицу, обтянутую розовой кожей, и перевела дух. Возможно, это ненужная предосторожность, но так спокойнее на душе. Совсем чуть-чуть…

На следующий день, Алесия держалась как ни в чем не бывало. Выпила чашку какао вместо завтрака (Лайон все же ввел этот напиток в свой рацион), поболтала с братом о делах поместья, посмотрела старые портреты. Особенно девушку впечатлил «ее» отец. Симпатичный светловолосый мужчина с темными глазами. Сразу ясно, в кого она такая красотка. Тут без всякого ДНК чувствуется родство.

Первую половину дня Лайон всецело посвятил гостье, но после обеда отбыл по своим делам.

— Сегодня в малом королевском зале обсуждают строительство новых мостов. Я должен там быть. — пояснил он, стоя уже в самых дверях. — Вероятно вернусь поздно. Надеюсь, ты не будешь тут скучать?

— Ну что ты! — со всей искренностью заверила его Алесия. Временное отсутствие брата просто идеально вписывалось в ее планы. — Я как раз хотела дочитать книгу, которую начала вчера.

И это тоже в какой-то степени соответствовало правде. «Преобразования его величества Вильяма Третьего» действительно заслуживали внимания. Хотя бы в качестве исторической справки. Начало правления означенного короля выдалось нелегким. Сперва — чудовищный неурожай, затем голод. Памятуя о трудных годах, его величество Вильям Третий решил приложить все усилия, чтобы подобное не повторилось. И принял довольно оригинальное для своего времени решение — максимально разнообразить виды сельскохозяйственных культур.

Логика была простая. Если погибнут посевы пшеницы или гороха, всегда есть шанс, что картофель при тех же условиях уцелеет. Поэтому монарх снарядил десятки экспедиций в соседние государства и к дальним островам, приказав подчиненным — везти любые семена и растения.

Именно благодаря Вильяму Третьему на Большой земле появился картофель, кукуруза, подсолнечник, фасоль, свекла, огурцы и что-то отдаленно напоминающее томаты. Измученные длительными неурожаями, жители королевства готовы были выращивать что угодно. Лишь бы этим можно было прокормить семью. Поэтому новинки были приняты на ура.

Алес только качала головой, переворачивая страницу за страницей. Мда… А ведь за всем круговоротом событий она как-то и не задумывалась, что для средних веков здесь подозрительно хорошо развиты огородные культуры. Понятно теперь, кого благодарить за изобилие овощей. Но лучше так, чем питаться вареной да пареной репой.

И на этом, увлекательный экскурс в прошлое, можно пока приостановить. Лайон, по ощущениям, отсутствует уже часа два. Самое подходящее время заняться своими делами. Теми, ради которых она, собственно, здесь.

Стоило звякнуть в колокольчик, как в гостиную тут же заглянула служанка.

— Госпожа?

— Марса, подскажи, пожалуйста, дождь еще идет?

— Совсем недавно закончился, госпожа. — тут же отозвалась девица. — Прикажете открыть окна, чтобы освежить комнаты?

— Хм… — Алесия сделала вид, что задумалась. — Нет. Думаю не стоит впускать сырость в дом. Лучше я сама выйду немного прогуляюсь.

— Но госпожа! — на лице служанки отразился неподдельный ужас. — Там же такая грязь! А в карете отбыли его сиятельство…

— Ничего, я готова пройтись пешком.

Марса открыла рот, явно собираясь выдать новую порцию возражений, но Алесия остановила ее нетерпеливым жестом.

— Я не собираюсь уходить далеко. Просто пройдусь по ближайшей улочке и сразу же вернусь назад. Принеси пока в мою комнату плащ. Я надену его сама.

Девица моргнула, переступила с ноги на ногу и потопала выполнять приказ. До бесшумной и быстрой Агнеты ей было далеко. Однако спустя несколько минут Алес все же получила свой плащ.

И, выставив служанку из комнаты, принялась переодеваться.

Понадобилось некоторое время, чтобы без посторонней помощи втиснуться в крестьянское платье из старых запасов. Плечи девушка укутала двойным серым платком. Потом, на улице, накинет его еще и на голову. Никто не должен заподозрить в ней благородную госпожу.

Замотавшись поплотнее в плащ, Алес невольно почувствовала себя шпионом, который собирается проникнуть на территорию врага. Хотя девушка не собиралась сама идти к леди Роберон. Слишком велик риск быть узнанной.

Так что записку отнесет мальчик-посыльный. Это его требовалось одурачить, представившись служанкой из баронского дома. Был соблазн назвать себя Лари. Но нет. Лучше никаких имен.

Стараясь не думать о моральной стороне поступка (совесть, вместо того, чтобы проникнуться идеей возмездия, назойливо нудела, что все это подлость и грязь). Алесия выскользнула из дома.

Глава 27Чужая ловушка

— Вы знаете, Дарен, почему я предпочитаю просматривать корреспонденцию перед ужином, а не с утра, как это делают другие? — леди Роберон плавно протянула руку и взяла с подноса первый сложенный листок.

Старый слуга знал. Сложно не запомнить ответа, когда вопрос повторяется изо дня в день вот уже двадцать лет. Но также слуга знал, как правильно отвечать господам, чтобы те остались довольны. Поэтому он лишь отрицательно качнул головой.

— Даже не могу предположить, ваше сиятельство.

— Потому что просмотр писем, визиток и записок от сплетников, неплохо портит аппетит. А в мои годы уже необходимо следить за фигурой.

— Ваше сиятельство! — слуга позволил себе возмущенный тон, там где тот был необходим. — Прошу простить дерзость, но морить себя голодом позволительно зрелым дамам, а никак не молоденьким девушкам вроде вас.

Графиня Роберон слегка улыбнулась. Хотя с «молоденькой девушкой» Дарен переборщил, какая из нее девушка в тридцать семь лет? Но все равно приятно.

— Вы мне бессовестно льстите. — заметила она чуть насмешливым тоном. — Ну да ладно. Принимаю ваш комплимент. А теперь оставьте меня. Хотя нет, стойте!

Мужчина послушно замер.

— Проследите, чтобы служанки хорошенько натопили камины в спальне моего супруга. В такую сырость его особенно беспокоят кости. Все, можете идти.

Дарен вышел, неслышно притворив за собой дверь.

Леди Роберон принялась просматривать листы, сложенные на подносе, комментируя их содержимое себе под нос.

— … графиня Лестон интересуется, будем ли мы на приеме, по случаю помолвки ее младшей сестры. Опять свадьбы, какое занудство. Но ненадолго стоит заглянуть.

— … а тут у нас приглашение на рубеж юности старшего сына графа Вертона. Как мило, что его мальчик наконец подрос.

— … заверения, сплетни… На свадьбе графини Эрткон будет не меньше тысячи белых цветов. Фи, какая безвкусица.

— … в одной из лавок крысы едва не съели лавочника живьем. Кошмар! Хотя какое мне до этого дело?