– Боюсь, я не смогу. Если только не найду няню…
– Постарайся, Розанна, пожалуйста! Твое присутствие для меня очень важно.
– Хорошо, постараюсь.
– Замечательно! Дай мне знать. Прости, что тороплюсь, но у меня еще много дел. До связи!
Розанна приготовила кофе и вынесла на террасу кофейник и две чашки.
– Кто там?
– Стивен. Спрашивал, придем ли мы на открытие выставки в среду.
– Думаю, тебе определенно стоит пойти, – заявила Эби, делая глоток кофе.
– Надо попытаться найти няню. Ненавижу оставлять Нико с незнакомцами! К тому же здесь будет Лука, – уклончиво ответила Розанна.
– Ну, это легко решить. Ты иди, а я останусь и присмотрю за Нико – и за Лукой, если ему это нужно. Тебе полезно выбраться из дома! И Стивен так тебе помогает, Розанна, – ты должна его поддержать.
– Да, ты права. Не хочешь пойти со мной?
– Нет. Книга так хорошо пишется – мне хочется сохранить темп. Придется отряхнуть от нафталина одно из твоих красивых платьев. Даже тебе не подобает являться на художественную выставку в шортах и футболке! А теперь замолчи и пей кофе. Ты поедешь – и точка!
Эби стояла у выхода для прибывающих в Хитроу. Она протолкалась через толпу ожидающих за барьером, пытаясь найти лучшую точку для обзора, смотрела на людей, выходящих из автоматических дверей, и задавалась вопросом, будет ли Лука в полном церковном облачении и маленькой шапочке с помпоном на макушке… Или такие носят только кардиналы?
Сердце екнуло, когда она увидела его – не в церковном облачении, а небрежно одетого в мятые полотняные брюки и светло-голубую рубашку с открытым воротом. Лука казался более худым и угловатым, чем она помнила, а высокие скулы отбрасывали изящные тени на бледное лицо. В черных волосах появилось несколько пятен седины, добавлявших зрелости, что делало его – в ее глазах – еще привлекательнее.
Поняв, что Лука не ожидает встречи, Эби подалась вперед и похлопала его по плечу, прежде чем он успел раствориться в толпе.
Лука испуганно обернулся.
– Эби? – Его темные глаза смотрели на нее с особой теплотой. Он бросил сумку, обхватил ее за плечи и расцеловал в обе щеки. – Я так рад тебя видеть!
– И я рада тебя видеть. Отлично выглядишь, Лука!
– Спасибо! А ты… ты совсем не изменилась.
– Пойдем в машину. Твои сестра и племянник ждут с нетерпением. Розанна не доверяет моему вождению, – с ухмылкой сказала Эби, пока они шли к стоянке.
– Очень мило с твоей стороны меня встретить!
– Пустяки, правда! – Эби сунула в автомат деньги, и он напечатал билет. – Сюда.
Лука с восхищением разглядывал красную спортивную машину, пока Эби опускала крышу.
– Вижу, у тебя все хорошо, Эби. Дорогая машина, верно? – заметил он, залезая в салон.
– Да. Я потратила на нее весь издательский аванс, – ответила она, заводя мотор. – Теперь ты понимаешь, почему со мной не поехали Розанна и Нико? Эта машина – лучшая контрацепция. Каждый раз, когда я начинаю сомневаться в своих планах на жизнь, я вспоминаю, что если завести семью, то придется поменять двухместный автомобиль на что-то практичное, и сразу отказываюсь от этой идеи!
Лука ничего не ответил, а Эби вставила билет в автомат, и шлагбаум поднялся.
– Держись крепче, Лука! Я планирую быть дома через два часа. Люблю скорость. А ты? – воскликнула она, и золотые волосы взлетели за ее спиной, когда они разогнались до восьмидесяти[22].
– Я… – Ветер заглушил голос Луки, и они больше не разговаривали.
Наконец через полтора часа они съехали с магистрали, и Эби притормозила.
– А я неплохо вожу, верно? – спросила Эби.
Лука отпустил кожаный подлокотник, когда они на изрядной скорости приблизились к перекрестку.
– Да, очень неплохо, Эби, – скривился он.
– Ты еще не видел дом Розанны? Очень красивый!
– Нет. И я с нетерпением жду встречи с Нико.
– Он похож на тебя, – заметила Эби, украдкой бросив взгляд на Луку. – Такой же стройный, с прямыми темными волосами и огромными карими глазами.
– Правда? Значит, он очень красив! – рассмеялся Лука.
– О да, Лука, о да.
Розанна бродила взад-вперед перед домом, не замечая сына, который, пользуясь случаем, копался в мягкой земле ближайшей клумбы и отправлял ее себе в рот. Наконец вдалеке послышался характерный рев машины Эби.
– Приехали, приехали! О Нико, что ты натворил? – Розанна подняла ребенка и спешно попыталась стереть грязь с пальчиков и лица, но он вырвался из ее рук, как только «Мазда» остановилась на подъездной дорожке.
Лука выскочил из машины и бросился к Розанне и Нико. Эби выключила двигатель и тихо осталась сидеть на месте, не желая мешать воссоединению.
– Я так рада тебя видеть, Лука! – прошептала Розанна. Она погладила брата по щеке со слезами на глазах.
– И я тебя, piccolina! – ответил столь же растроганный Лука. – Выглядишь бодрой и здоровой. А теперь познакомишь меня с племянником? – Он опустился на колени рядом с сестрой, чтобы оказаться на одном уровне с Нико, и улыбнулся маленькому мальчику.
– Конечно. Нико, это твой дядя Лука. Он приехал из Италии, чтобы нас навестить.
Нико позволил Луке заключить себя в объятия, пока Розанна смотрела на них с умилением.
– Неси племянника в дом, и выпьем чего-нибудь холодненького. Ты наверняка устал, особенно после поездки с Эби. – Розанна повела его к входной двери, а потом обернулась. – Эби, ты идешь? – позвала она.
– Да, сейчас, только подниму крышу. Похоже, будет дождь.
– Хорошо.
Эби посмотрела, как они вместе вошли в дом, и в отчаянии ударила кулаками по рулю своей драгоценной машины.
Он был недоступен. Абсолютно. Но она понимала, что по-прежнему его любит.
В девять часов вечера Розанна и Лука сидели на кухне, а на столе еще стояли остатки ужина. Нико заснул в восемь, а Эби исчезла наверху, как только вернулась из аэропорта, заявив, что хочет наверстать упущенное. С тех пор они ее не видели.
– Ну, как папина подружка? Я ее знаю? – спросила Розанна.
– Помнишь синьору Барези, парикмахершу?
– Конечно. Две тысячи лир за плохую стрижку, – усмехнулась она.
– Вот, они очень дружны. В прошлом году она овдовела, и они проводят время вместе.
– Я рада. Он слишком долго был один. А Карлотта? Ты обещал рассказать.
Выражение лица Луки изменилось. Он боялся этого вопроса с тех пор, как приехал, и перевел дыхание, прежде чем заговорить.
– Розанна, мне ужасно жаль это говорить, но Карлотта… плохо.
– О боже… – У Розанны екнуло сердце. По выражению лица Луки она поняла: все серьезно.
– Что случилось?
– Рак груди. Опухоль удалили две недели назад, поэтому я ездил в Неаполь. А сейчас она проходит курс лечения: поражены клетки в лимфатических узлах. Они надеются, что успели вовремя, но… – Лука пожал плечами. – Время покажет, а нам остается только молиться.
Розанна закусила дрожащую губу.
– Лука, какие ужасные новости! Как папа? А Элла?
– Папа, конечно, в смятении. И Элла знает, что ее мама больна, но не в курсе, насколько серьезно.
– Бедная девочка! Вернее, уже девушка… Ей уже, должно быть, пятнадцать?
Розанна грустно покачала головой, чувствуя себя виноватой в том, что так долго не видела ни сестру, ни племянницу.
– Да, и очень красивая. По совпадению, у нее прекрасный голос, прямо как у тети. – Губы Луки тронула печальная улыбка.
– Хотела бы я его когда-нибудь услышать!
– Уверен, что услышишь, Розанна. У Карлотты большие планы на будущее Эллы. Она явно беспокоится, что, если умрет, Элле придется занять ее место и управлять кафе.
– Но, Лука, если у нее талант к пению, то его нужно развивать, верно?
– Да, именно этого желает Карлотта.
– Я должна поехать в Неаполь и с ней повидаться. Можно в ближайшее время, вместе с Нико.
– Не надо, Розанна. Пусть Карлотта спокойно лечится. Она может подумать, что у нее осталось очень мало времени, если ты вдруг появишься после стольких лет.
– Теперь я чувствую себя такой виноватой, Лука! – пробормотала она. – Мне бы очень хотелось увидеться с Карлоттой и папой. Я так скучаю по ним и по Неаполю! Но во время отношений с Роберто вернуться в Италию было… непросто.
– Жаль, что он вырвал тебя из семьи, – согласился Лука.
– Ну, Карлотта и папа могли бы приехать ко мне в Англию, но не стали. Я несколько раз предлагала оплатить им проезд, – ответила Розанна, как всегда остро реагируя на критику Роберто.
– Ты же знаешь: папа отказывается летать на самолетах. А Карлотта… Ну, у нее тоже были причины остаться в Неаполе. Посмотрим, как пойдет лечение, и тогда можно строить планы.
– Лука, она же слишком молода, чтобы умереть?
– Конечно. И мы должны верить, что этого не случится.
Розанна помолчала несколько секунд. Потом сказала:
– Лука, мой отъезд в Милан разрушил Карлотте жизнь? Если бы я не уехала, ей не пришлось бы оставаться дома, заниматься кафе и заботиться о папе.
– Я уехал в Милан с тобой, помнишь? Я тоже бросил Карлотту. – Лука покачал головой. – Что тут скажешь? Мы не могли выбрать другого времени. Карлотта совершила ошибку, и ей пришлось заплатить высокую цену.
– Какую ошибку? Вышла замуж за Джулио? – уточнила Розанна.
– Да, вышла за Джулио. – Лука решил, что пора сменить тему: – А теперь, Розанна, я хочу кое-что спросить. Ты не против, если я задержусь чуть дольше, чем на две недели?
– Конечно, нет. Буду только рада.
– Спасибо! В семинарии меня ждут с сентября. Мне нужно кое-что обдумать, и, кажется, это идеальное место.
Розанна посмотрела на брата:
– Все в порядке, Лука?
– Конечно, piccolina. – Лука понял, что пока не в состоянии высказать мысли, таящиеся внутри. – Просто немного устал с дороги. Я так счастлив тут быть и видеть твоего прекрасного сына! Эби думает, он похож на меня.
– Да. Сейчас я смотрю на тебя и понимаю, что да. – Розанна подавила зевок. – Я тоже устала. Оставим уборку на утро? К сожалению, Нико проснется уже через шесть часов.