Не понимаю: он издевается или хвалит?
— Поэтому я и предлагаю тебе другую работу. Куда более стоящую, чем управляющая, — он наклонился вперед. — Как ты смотришь на то, чтобы заняться продажами электронных книг через интернет?
— Электронных книг?
— Именно. Эпоха бумажных книг прошла. Они тяжелые и громоздкие. Нет смысла продавать их в магазинах. И места много занимают, и требуют больших трудозатрат. Да и накладно постоянно контролировать уровень воровства и следить за запасами. Наступают времена платных электронных книг в интернете.
Рико хотела возразить, но промолчала. Бесполезно спорить с начальником, когда тот говорит с таким упоением.
— Мы уже начали подготовку: собираемся создать новую фирму совместно с одной IT-компанией. — Тут он назвал имя одной крупной организации. — Довольно смелое начинание, не так ли? На самом деле я хотел поручить это своему племяннику Нодзиме, но, мне кажется, ты больше подходишь для этой работы.
Нодзима — наш прошлый управляющий. Теперь ясно, почему он вернулся в главный офис. Но что-то я сомневаюсь, что они смогут так быстро проникнуть на рынок электронных книг. Преимущество будет у издательств с собственным контентом. Смогут ли они конкурировать с другими книжными?
Босс прервал поток мыслей Рико:
— Ну что? Не хочешь попробовать?
Глава 26
Рико сидела в баре под названием «Момокити». Он находился рядом с магазином, и обычно они собирались здесь с коллегами. На днях сюда приходил после завершения автограф-сессии Агати Нао. Сейчас же она впервые пришла сюда одна, но ее узнали и сразу же усадили за барную стойку.
В такой день захотелось выпить в одиночестве.
Я подала заявление на увольнение. После того как я отказалась от предложения президента компании возглавить новый бизнес, я не смогла тут больше оставаться.
Недавно я рассказала сотрудникам о закрытии магазина. Многие были шокированы. Кто-то даже заплакал. На них было больно смотреть. Стало так обидно за всех, что я тоже чуть не разрыдалась.
Но я не жалею о своем решении. Как книготорговец, за последние пять месяцев я сделала все, что смогла. Без преувеличения, мы стали замечательным книжным. И раз нас все равно закрывают, то в этой компании делать больше нечего.
— Так вы здесь! — раздался голос позади. Рико обернулась и увидела Аки. — Не возражаете? — Она села рядом.
— Я хотела выпить в одиночестве.
— Ну извините, — сказала Аки, но даже не сдвинулась с места и попросила у проходящего мимо официанта пива.
— Вы заказывали еще какую-нибудь еду? — спросила Аки, заметив перед Рико один лишь овощной салат.
— Какой может быть аппетит в такой момент?
— Ну тогда я закажу. Официант! Мне омлет с натто и даси и жареные острые куриные бедра. И еще хияякко и креветки с авокадо и майонезом, пожалуйста!
— Много ты ешь! — удивилась Рико.
Видимо, она в стрессе от закрытия магазина.
— Нельзя вести войну на голодный желудок.
— Какую еще войну?
— Я тоже подала заявление об уходе, теперь нужно искать новую работу, — равнодушно сказала Аки.
— И ты? Почему?! — непроизвольно громко вырвалось у Рико. Аки приложила указательный палец к губам.
— Почему? Вспылила, наверное. Я подумала, что не могу поступить иначе: мы были так увлечены и сделали магазин таким замечательным, а этого не оценили… У такой компании нет будущего.
— Что за глупости! У каждой компании есть свои недостатки. Не уходить же из-за любого пустяка, ну ты правда как мадам какая-то!
— Так разве вы сами, Нисиока, не по той же причине уходите? Я слышала, что президент компании хотел поручить вам продажи электронных книг.
— Э-э! Где ты об этом слышала?! Я хочу продавать настоящие книги, в реальном магазине. Мне не подходят электронные книги.
Я же дала слово, что уволюсь, если магазин закроют. Все мне поверили и поэтому очень старались. Мне кажется, у меня нет морального права перейти в другой филиал без всех остальных. Конечно, никто бы меня и не стал осуждать…
— Понимаю. Наш магазин тем и хорош, что он настоящий, в нем стоят бумажные книги, есть продавцы и покупатели. Он как выставочный зал для книг. Им лучше всего продаваться в магазине.
Аки права: электронные книги — это не книги, а так, информация. Они отличаются от реальных книг. В книжном магазине есть люди, которые встречаются, разговаривают, иногда спорят друг с другом, и из этого рождается нечто. Люди общаются с помощью книг. Это и есть книжный магазин, который я люблю.
— Чем вы теперь планируете заняться?
— Чем заняться… Ну, пока у меня кое-какие сбережения, есть время потихоньку все обдумать. У меня есть пара вариантов на примете.
Это правда. Когда поползли слухи о закрытии магазина, я получила несколько предложений о работе. Возможно, я приму одно из них.
— Все-таки я «харизматичная продавщица книг»! Как-нибудь да справлюсь, — шутливым тоном сказала Рико.
— Да, не сомневаюсь. Наша попытка спасти магазин была высоко оценена в индустрии, и что-нибудь да получится.
— Я тоже так считаю.
Официант принес пиво и хияякко для Аки. Она подняла стакан, Рико тоже подняла свой, и они чокнулись. Раздался глухой звук. И Аки залпом выпила почти полстакана.
— М-м-м…
Рико пила молча.
— Но странно ведь как-то.
— Что именно?
— Вот так вот с вами вдвоем пить, Нисиока. Когда-то я даже в лицо не хотела вам смотреть.
— Это было взаимно. Кстати, ты помирилась с мужем?
— Да, благодаря вам. Думаю, новых проблем не избежать, если у нас появятся дети, но пока я собираюсь понемногу промывать ему мозги, — сказала слегка смущенно Аки. Фух, ну хорошо, — искренне порадовалась Рико.
— Правильно. Не спеша, потихоньку его воспитывать, — смеясь, добавила Рико. — Многое мы пережили.
— Да, интересный опыт. Если честно, мне кажется, мы бы так с вами, Нисиока, не общались, если бы вы не стали управляющей. Большое спасибо вам за все.
Сердце Рико екнуло от этих слов. Я недостойна такого доверия.
— Знаешь… — начала было Рико, но тут Аки посмотрела на нее. Не в силах выдержать этот искренний взгляд, Рико опустила глаза. Но я должна ей сказать. — Мне нужно перед тобой извиниться.
— За что? В такой-то момент?
— Ну… На самом деле те бокалы, подаренные тебе Сибатой из издательства «Вечерняя звезда», разбила я…
— Э-э-э…
— Извини. Это не специально. Честно, я хотела проверить, что там внутри, — очень уж было интересно, что Сибата тебе подарил, — и затем вернуть на место. Но меня испугал резкий шум — и я случайно уронила бокалы.
— Зачем? Почему вы так поступили?
— Наверное, тебе известно, что я встречалась с Сибатой. До того, пока не появилась… его нынешняя девушка.
— Да. Я слышала об этом.
— Когда я встречалась с Сибатой, первым подарком, который он мне преподнес, были бокалы для вина фирмы «Баккара». Мне было очень любопытно узнать, те же ли самые бокалы он подарил тебе. Конечно, это не оправдание. Ни при каких обстоятельствах ни у кого нет права открывать то, что принадлежит другим людям. Я была не в себе. Правда, мне очень жаль.
Рико опустила голову. Что же Аки скажет на это? Я готова, если на меня сейчас посыпятся оскорбления.
— Ну и? Что в итоге?
— А?
— Они такие же, как он вам подарил?
— Да-да. И я была потрясена…
— Глупости какие!
— Что?
— Я не о вас, управляющая. Я про Сибату. Ни на что не годятся эти мужчины! Совсем не понимают женских чувств. Не удивлюсь, если он и нынешней жене подарил такие же.
— Да ладно… Хотя все может быть.
Сибата мог, да.
— Он хорош в работе, но совсем не знает женщин. Управляющая, слава богу, что вы разошлись с таким человеком.
Это сейчас что было? Она меня утешает?
— Что ж, ничего не поделаешь. Хотя мне жаль, что с бокалами так вышло.
— Честно говоря, я купила новые и действительно собиралась их заменить в тот день, перед твоим приходом… Но не успела…
— Что же вы не сказали?! Я ведь не против, — как ни в чем не бывало произнесла Аки. Она не злилась и не собиралась никого обвинять. Рико наконец-то почувствовала облегчение. Этот инцидент так долго не давал ей покоя.
— Тогда я не могла об этом сказать.
— Наверное, да, не могли. И все-таки почему мы тогда так раздражали друг друга?
— И правда. Почему же?
Да, Аки мне сейчас ближе, чем кто-либо еще. По сравнению с борьбой с главным офисом наши ссоры словно буря в стакане воды. Аки, я уверена, испытывает те же чувства. Именно поэтому она со смехом простила меня за бокалы.
— Когда решите, чем заниматься дальше, сообщите!
— О чем?
— О новом месте работы. Я тоже туда устроюсь.
— Серьезно?
От удивления Рико чуть не выронила стакан.
— Ну, в месте, которое вы, Нисиока, выберете, я уверена, можно сделать много всего интересного.
— Ты как всегда. Работа — это не только про то, что интересно, а что нет.
— Я понимаю. Но ведь лучше я буду с вами, чем вы будете одна на новом месте?
Возможно, и так. Наверное, начать что-то новое с Аки будет любопытно. Но вслух Рико произнесла другое:
— Конечно нет! Я собираюсь начать новую жизнь, с чистого листа. Мне было бы некомфортно иметь рядом такое пятно из прошлого.
— «Пятно из прошлого»?..
Аки немного расстроилась. Увидев ее такой, Рико продолжила:
— Но если у тебя будут затруднения с поиском, я подумаю. Не так уж много магазинов захотят взять такую дерзкую сотрудницу, как ты.
Возможно, я слишком цинично высказалась. Но не может же сорокалетняя женщина быть настолько наивной, чтобы сказать «отныне будем вместе».
— Всегда будете свысока на меня смотреть, да? Кстати, — Аки достала из кармана записку, — чуть не забыла: когда я уходила, позвонил Хосино, попросил, чтобы вы ему перезвонили.