Это был небезызвестный яд. Еще Конан Дойл в 1879 году писал о нем в «Медицинском журнале». Но долгое время о нем ничего не было слышно, пока в 2012 году он не был найден в крови агента ГРУ Игоря Попова, погибшего в Балтиморе, США. И вот опять – спецслужбы, подозрительный яд, Форселль, который вывел на чистую воду преступников из ГРУ и был выслан из России… Микаэль оживился.
Быть может, связь была иллюзорной, как в случае с военным историком Матсом Сабином. Тем не менее существовал снимок, и на нем Гранкин был с бизнесменом, погибшим при загадочных обстоятельствах. На сегодняшний день это означало только, что встреча Блумквиста с мистером Чарлзом неизбежна.
Микаэль послал ему сообщение:
«Кто был Гранкин на самом деле?»
Ответ пришел через десять минут:
«Полковник ГРУ».
«Боже мой…» – подумал Блумквист. И вовсе не потому, что так сразу поверил Чарлзу. Для начала предстояло выяснить, с кем он имеет дело.
«Кто вы?» – спросил Микаэль в следующем сообщении.
Ответ пришел почти сразу:
«Чиновник в отставке».
«МИ6, ЦРУ?»
Без комментариев.
«Назовите хотя бы страну».
«Американец, к сожалению».
«Откуда узнали о моем интересе к этой истории?»
«Знать некоторые вещи – моя профессиональная обязанность».
«И почему хотите, чтобы это просочилось в прессу?»
«В этом смысле я старомоден».
«То есть?»
«Полагаю, что факт преступления должен быть обнародован, а преступник наказан».
«Неужели все так просто?»
«Положим, у меня имеются на то и личные причины. Разве это так важно? У нас с вами общие интересы, Микаэль».
«Я должен знать, что не напрасно трачу на вас время».
На минуту переписка зависла. Потом пришла фотография удостоверения полковника ГРУ старого образца на имя Виктора Алексеевича Гранкина, с красной гвоздикой на черном фоне. Придраться было не к чему.
«Были ли у Гранкина и Форселля общие интересы на Эвересте?» – спросил Блумквист.
«Форселль отправился туда, чтобы завербовать Гранкина, – был ответ. – Но все пошло не так».
Микаэль выругался вслух.
«И вам есть что рассказать на эту тему?»
«Строго конфиденциально».
«Договорились».
«Тогда берите такси прямо сейчас. Я встречу вас в холле. Высплюсь потом».
«О’кей».
Насколько опрометчиво это было с его стороны? Блумквист ничего не знал об этом человеке. Кроме того, что тот хорошо информирован, а ведь к утренней встрече с супругами Форселль нужно собрать как можно больше фактов. Да и чем могла быть опасна небольшая прогулка до «Гранд-отеля»? Часы показывали без двух минут два, но город не спал. Перед «Грандом» круглые сутки стояли такси, насколько помнил Блумквист, а у дверей караулила охрана. Нападение в таком месте представлялось крайне маловероятным.
Блумквист покинул номер, спустился в холл и вышел на мокрую после дождя площадь. Над погруженным в темноту городом мерцало лунное небо.
Прогулка и в самом деле начиналась приятно. По другую сторону воды светился замок, в Кунгстредгордене еще теплилась жизнь. Даже здесь, на набережной, были люди, и это придало Блумквисту уверенности. Мимо прошла молодая пара. Официантка с короткими черными волосами собирала посуду в уличном кафе. В стороне на стуле сидел высокий мужчина в светлом льняном костюме и смотрел на воду. Оглядевшись, Микаэль пошел дальше, но не успел сделать несколько шагов, как его окликнули:
– Блумквист.
Это был высокий господин в белом костюме, на вид за шестьдесят, седой, с правильными чертами и смущенной улыбкой, ответить на которую Микаэль не успел.
Услышав шаги за спиной, он дернулся, и в этот момент по телу словно пробежал электрический разряд. Блумквист упал головой об асфальт. Первое, что он почувствовал, была злоба – на себя, дурака, клюнувшего на такую незамысловатую приманку. Микаэль попробовал пошевелиться – мышцы тут же свело судорогой.
– Боже, что с ним?
Похоже, это была официантка.
– Выглядит как эпилептический приступ, – ответил мужской голос по-английски. – Думаю, нужно вызвать «Скорую».
Это мог быть только незнакомец в светлом костюме. Послышались удаляющиеся шаги, потом приближающиеся. Подъехал автомобиль. Блумквиста положили на носилки и подняли. Все произошло быстро. Хлопнула дверца. Микаэль скатился с носилок. Он попробовал кричать, но не смог выдавить из себя ничего, кроме глухого стона. И тут же зашептал вдруг пришедшую на ум фразу:
«Чем это вы тут занимаетесь? Чем это вы тут занимаетесь?»
Лисбет проснулась от непонятного звука, инстинктивно схватила пистолет на ночном столике и оглядела комнату. Но вторжения не было – тревогу забил мобильник. Неужели Блумквист? Лисбет прикрыла глаза и задержала дыхание. «Ну же, – мысленно обратилась она к Микаэлю. – Скажи мне, что эта фраза вырвалась у тебя случайно, или…»
Она прибавила звук, в телефоне что-то стучало и шаркало. Лисбет все еще надеялась, что ничего не произошло, просто Блумквист куда-то едет в поезде. Но потом послышался стон и тяжелое, затрудненное дыхание, как будто он только что очнулся. Саландер выругалась, поднялась с постели и села за стол. Она жила в отеле «Нобис» на Норрмальмсторг и весь вечер после нападения на Конни Андерссона из «Свавельшё» наблюдала за квартирой на Страндвеген. Вчера там и в самом деле как будто что-то затевалось. Во всяком случае, Лисбет видела, как Галинов выходил на улицу. Само по себе это ничего не означало, поэтому около часу ночи она легла вздремнуть. Завтрашний день не обещал ничего особенного, Саландер надеялась расслабиться и даже отдохнуть. Как она ошибалась…
На мониторе Лисбет видела, что Блумквиста вывозят из города в северном направлении. Сейчас они обыщут его и заберут мобильник. Если здесь замешаны Галинов и Богданов, они сумеют замести следы. Но сидеть и следить за ними толку мало. Нужно действовать. Саландер отмотала запись.
«Чем это вы тут занимаетесь?» – два раза повторил Микаэль.
После чего, очевидно, впал в беспамятство и пропал, при этом продолжая дышать. Похоже, они его чем-то накачали. Лисбет ударила кулаком по столу, отметив, что машина в этот момент находилась на Норрландсгатан, совсем неподалеку от отеля. Но вряд ли они подобрали Блумквиста в этом месте. Лисбет снова отмотала запись к началу. Послышались шаги, дыхание… «Блумквист» – окликнул пожилой мужской голос. После чего кто-то негромко ойкнул, глубоко вздохнул, и женщина испуганно спросила: «Боже мой, что с ним?»
Где все это произошло?
Очевидно, на Бласиехольмене, где-то возле Национального музея и «Гранд-отеля», определить точнее Лисбет затруднялась. Она набрала номер службы спасения и сообщила, что на журналиста Микаэля Блумквиста совершено нападение. При упоминании известного репортера дежурный оживился и попросил рассказать подробней. Но не успела Лисбет раскрыть рта, как на заднем фоне в трубке послышались шаги и другой голос объявил, что возле отеля «Людмар» с мужчиной случился приступ эпилепсии и его увезли на «Скорой».
– Как все было? – спросила Саланден.
В мобильнике что-то зашумело, два мужских голоса о чем-то разговаривали друг с другом:
– То есть его увезли на «Скорой»? – переспросил один.
– На «Скорой».
На какое-то мгновенье Лисбет полегчало, но потом она поняла, что всего лишь выдает желаемое за действительное.
– Вы вызывали туда «Скорую»? – спросила она.
– Да, наверное…
– Наверное?
– Сейчас проверю.
Послышались новые голоса, теперь Лисбет разбирала не всё. А потом снова заговорил дежурный, теперь уже раздраженно:
– Кто вы?
– Саландер, – ответила Лисбет. – Лисбет Саландер.
– Нет, похоже, мы никого не вызывали.
– Тогда сделайте что-нибудь, – зашипела она.
Выругалась, дала отбой и продолжила слушать запись в реальном времени. Там все стихло, кроме гудения мотора и тяжелого дыхания Микаэля, как будто тот находился в фургоне один. Конечно, никакая это не «Скорая». Лисбет подумывала было позвонить в полицию, но оставила эту затею. Полицейские наверняка уже у них «на хвосте», если, конечно, в службе спасения сидят не одни идиоты.
Что касалось самой Саландер, ей нужно было действовать, пока не исчез следовой сигнал. Между тем в мобильнике послышалась сирена, а потом шевеление, как будто чьи-то сильные руки шарили у Блумквиства по карманам. Наконец что-то стукнуло – и сигнал исчез. Похоже, мобильник не просто выбросили, а разбили вдребезги чем-то тяжелым.
Лисбет схватилась за голову, потом встряхнулась и вернулась к камерам на Страндвеген. Разумеется, Камилла была дома. Не исключено, что похищение Блумквиста вообще не имело к ней никакого отношения. Да и черт с ней. Саландер позвонила Чуме и, не переставая, кричала в трубку, пока одевалась и убирала в рюкзак ноутбук, пистолет и IMSI-перехватчик. Затем надела мотоциклетный шлем, очки «Гугл-гласс» и погасила стенную лампу.
Ребека Форселль захотела спать одна. Она сочла разумным предоставить Янеку и Юханнесу немного пообщаться наедине. Правда, это не отменило бессонницы. Лежа на узкой кровати в кабинете, от потолка до пола заваленном книгами, Ребека читала в мобильнике новости, в которых ни слова не говорилось об исчезновении Юханнеса из больницы. С другой стороны, она сама звонила Класу Бергу по секретной линии и объяснила, что забрала мужа под свою ответственность и он может не беспокоиться. Знай Берг, как все обстояло на самом деле, обеспокоился бы еще больше.
В остальном о коллегах Форселля из МУСТа она старалась не думать. Ребека хотела осознать масштаб того, что только что услышала, и понять, почему ничего не знала об этом раньше. Ведь предупреждающих знаков было более чем достаточно. Прежде всего, срыв Юханнеса на базовой стоянке после возвращения и его отказ говорить. Ребека могла бы вспомнить и другие настораживающие моменты, которые теперь складывались в совершенно новое целое.