Девушка Online. Статус: свободна — страница 37 из 44

– Вот, – говорю я, – я купила кое-что для тебя.

Она берет его и заглядывает внутрь.

– Ох! – вскрикивает она, затем тянется, чтобы вытащить маленький бонсай. У этого деревца толстый, относительно его крошечных размеров ствол и крона ярких зеленых листьев, каждый из которых не больше ногтя на моем мизинце.

– Я думала, тебе пригодится небольшое напоминание о том, что скрыто внутри тебя… Это дерево уверенности в себе, которому ты позволяешь расти. И за ним совсем несложно ухаживать!

– Пенни, оно мне так нравится! – Она ставит деревце на свой письменный стол и несколько секунд смотрит на него.

Затем снова глядит на меня, и в ее глазах что-то меняется. Теперь там появляется решимость, которой не было раньше. Тут она бросает взгляд на часы и тревожно вскрикивает.

– Так, у меня тридцать минут… Лучше поторопиться!

– Да! – кричу я, едва сдерживаясь, чтобы не запрыгать и не закричать. Она сделает это. Она правда сделает!

Поузи кидается обниматься, и мы прыгаем от радости.

Затем она начинает метаться по комнате, швыряя в сумку одежду и косметику.

Когда мы выходим, она останавливает меня прямо в дверях.

Я сразу же решаю, что она передумала.

Но она лишь улыбается мне:

– Знаешь, Пенни, у тебя это отлично получается.

– Получается что?

– Помогать людям.

Я отчаянно краснею при этих словах.

– Ты о чем?

– Я о том, что раньше никто толком и не слушал меня, когда я говорила о своем страхе сцены. Они думали, что это просто этап в жизни и я его перерасту.

– Но суть ведь в том, что я знала немного о том, что ты должна была чувствовать, потому что сама испытывала приступы паники. И я знаю, что они начинаются по причинам, которые ты не в силах контролировать. – Я думаю о едва не случившейся автокатастрофе, которая запустила мои собственные приступы. – Мы не должны позволять, чтобы негативный опыт разрушал нашу жизнь. А для тебя негативный опыт не должен стать препятствием на пути к мечте. Ладно, пора идти. Увидимся позже?

Она стискивает мою руку.

– Пойдем со мной за кулисы. У меня может случиться еще один приступ. Но если ты будешь там… Я знаю, что смогу сделать это.

– С удовольствием! – улыбаюсь я.

Глава сороковая

За кулисами теперь все иначе, чем пару часов назад. Тут царит хаос. Повсюду, держа костюмы над головой, бегают люди, огни сцены то включаются, то выключаются, пока техники тестируют разные комбинации. Я отпрыгиваю в сторону, чтобы увернуться от тележки, полной пышных юбок с оборками.

– О, хорошо, что вы нашли нашу звезду, – раздается четкий голос мадам Лаплаж, когда мы с Поузи бежим к гримерной.

– Мадам Лаплаж! Вы так добры. – Поузи чуть не приседает в реверансе, будто встретила члена королевской семьи, но в последний момент одергивает себя.

– Совсем нет, моя дорогая. Я видела отчеты нескольких ваших учителей о прекрасном прослушивании, и у вас были хорошие прогоны. Но не беспокойтесь, у каждого бывает как минимум одна неудачная генеральная репетиция, – подмигивает она. – Это практически гарантирует хороший премьерный спектакль. А теперь идите, готовьтесь.

Поузи спешит в гримерную, а я остаюсь один на один с грозной мадам Лаплаж.

– Прошу прощения, мадам, можно ли мне остаться за кулисами? Поузи считает, это поможет ей.

Она повернула ко мне свой строгий прямой нос, посмотрела на меня сверху и скривила губы.

– Не люблю бездельников за кулисами. Вы можете чем-нибудь помочь? Накладывать грим? Или помогать актерам переодеваться?

– Я могу фотографировать? – спрашиваю я тихо.

– Тогда ладно. У нас уже задействован один фотограф на спектакль, но я уверена, еще одна точка зрения не помешает. У вас есть оборудование?

Я скидываю рюкзак с плеча и показываю ей камеру.

– Отлично. – Она хлопает в ладоши. – Тогда приступайте к работе! – Она резко поворачивается, взметнув полы платья, и целеустремленно спешит прочь, распугивая попадающихся на ее пути студентов. Я выдыхаю, только теперь сообразив, что не дышала все это время. Мне отчего-то кажется, что мама и мадам Лаплаж могли бы прекрасно поладить, хотя они кардинально отличаются друг от друга.

Я вытаскиваю камеру из сумки, а другой рукой набираю сообщение маме, Эллиоту и Алексу о том, что встречусь с ними после спектакля. Затем проверяю, отключен ли у телефона звук, и приступаю к своей новой работе.

Это то, что я люблю больше всего. Как только камера оказывается у меня в руках, я будто бы становлюсь другим человеком: тем, кто не боится снимать все, что угодно, под любым углом, тем, кто пойдет практически на все, чтобы поймать уникальный момент. Я замечаю группку хористок, распевающихся для разогрева, и снимаю. А после все делается почти на автомате: навести, снять, сменить фокус.

Я останавливаюсь лишь когда мой видоискатель нос к носу сталкивается с другой камерой, в руках парня с темно-русыми, чуть волнистыми волосами. Он первый опускает свою камеру и робко мне улыбается. Конечно же, фотограф, о котором говорила мадам Лаплаж, это Каллум!

– Привет, подруга, – говорит он.

– Привет, – отвечаю я, внезапно робея.

– Можешь меня выручить? Никак не получается выставить правильные настройки для слабого освещения за кулисами.

И вот так просто мы снова начинаем болтать о фотографии, и я понимаю, как хорошо иметь поблизости кого-то, кто одержим тем же, что и я… даже если это всего лишь дружба, основанная на общих интересах, а не отношения.

– Пять минут до подъема занавеса!

– Мне лучше занять свое место, – говорит Каллум. – Еще увидимся?

– Увидимся. Не забудь про выдержку!

– Не забуду, – говорит он и спускается со сцены, чтобы фотографировать из оркестровой ямы. Я уже слышу, как разогреваются музыканты, готовые играть первые ноты вступления. Все вокруг настраивают себя на работу, и я фотографирую людей, находящихся в состоянии волнения. Из зала раздается шум, это зрители входят, рассаживаясь по местам, и там тоже чувствуется странное напряжение… Зрительские ожидания перед спектаклем, их надежды на приятное зрелище.

– Пенни?

Я вижу, как Поузи выходит из своей гримерной, и выглядит она ослепительно. Ее блестящие темные волосы завиты в стиле пятидесятых, на лицо густо наложен грим, так, чтобы ее черты были легко различимы из зала. Вплетенный в прическу крошечный микрофон незаметно висит точно надо лбом. Она кажется абсолютной звездой.

– Поузи… или мне стоит назвать тебя Марией… Ты выглядишь потрясающе!

Она закусывает накрашенную ярко-красной помадой губу.

– Я не успела сказать своей маме, что я опять играю Марию.

– Может, оно и к лучшему, – говорю я мягко. – Ты готова?

– Насколько это возможно.

Поузи выходит на сцену не с самого начала, она должна ждать, пока отыграют первые несколько сцен. Я чувствую, как ее колотит рядом со мной, нервы у нее натянуты, словно струны рояля. Я беру ее за руку и шепчу:

– Помни о дереве.

– Поняла, – отвечает она.

Вскоре, быстрее, чем можно было представить, подходит ее очередь. Она выпускает мою руку, широко улыбается и выходит на сцену. Кажется, оркестр будет проигрывать вступление вечно, но когда Поузи, наконец, начинает петь, становится ясно – она рождена для этого.

Глаза мои наполняются слезами.

И аплодисменты, когда она завершает свою первую сольную партию, почти оглушают.

Я чувствую руку на своем плече, смотрю вверх и встречаюсь взглядом с мадам Лаплаж.

– Может, теперь вам стоит вернуться в зрительный зал. Похоже, ваша работа тут окончена, а смотреть спектакль лучше оттуда.

Я киваю.

Я хочу быть именно там, в зале, хлопая так сильно, чтобы ладони покраснели и чтобы Поузи не слышала ничего, кроме грома аплодисментов.

Глава сорок первая

Публика устроила бурную овацию.

Зрители поднимаются на ноги как один, приветствуя актеров. Спектакль прошел без сучка, без задоринки, и все играли блестяще. Мария в исполнении Поузи получилась эффектной и запоминающейся.

Ее пение заставило плакать не одного человека в зрительном зале. Может, это представление и было для студентов частью обучения, но чувствовалось, что все они играли с огромным удовольствием. Думаю, в этом и кроется разница между делом, в которое влюблен, и тем, что выполняешь просто из чувства долга.

Я вижу, что все они сделают блестящую карьеру на Бродвее или в Вест-Энде… И если бы я была мадам Лаплаж, я бы всем им поставила высшие баллы.

Когда Поузи выходит из-за занавеса поклониться, я сую пальцы в рот и начинаю громко свистеть и кричать: «Ура, Поузи!» – и с трудом могу остановиться. Мама рядом сжимает мою руку, Эллиот и Алекс сияют.

– Какое шоу! – восклицает Эллиот, когда шум, наконец, стихает настолько, что можно снова нормально разговаривать.

Но даже сейчас зал наполняет низкий гул: довольные зрители обсуждают спектакль.

Мамины глаза блестят от слез.

– Я как будто перенеслась обратно в юность, – говорит она. – Я уже забыла, как я люблю этот спектакль. И Поузи была просто великолепна. Не могу поверить, что она отказывалась от главной роли! Но что случилось с Меган? – Мама озадаченно смотрит в программку. В списке актеров в роли Марии все еще значится Меган, и лишь впопыхах напечатанная бумажка сообщает о замене.

– Да, и правда, что случилось со всеобщей любимицей-гадюкой? – спрашивает Эллиот. – Ее даже в подпевке не было, насколько я заметил.

– Они выяснили, что Меган принудила Поузи отказаться от роли… и что она украла песню Леа. Узнав, что Меган нарушила авторские права, они не могли это так оставить. И в последнюю минуту ее выгнали.

– О, Меган! – говорит мама. – Но похоже, она получила по заслугам.

Мы с Эллиотом оба с изумлением смотрим на маму: обычно она выступает ярым защитником Меган.

Она пожимает плечами.

– Что? Всякий, кто рискнет связаться с Пенни, не уйдет безнаказанным!