А все ж таки то было хорошее время! Пьянящее чувство радости от первых победных дней, боевое братство людей, пожертвовавших всем и вся во имя родины, до конца исполнивших свой долг и не посрамивших чести. Разве могу я усомниться в личном мужестве и отваге своих друзей и товарищей по оружию?
Он стоял на палубе и смотрел, как тают вдали огни Пиргоса, как растворяется в вечерней дымке величественный силуэт Акрополя, как сливаются с небом силуэты гор. Впереди долгий ночной переход. Разве сможет он забыть свой последний переход через Эгейское море в годы войны? Разве забудет он сам вид этого моря? И то назначение, которое последовало после завершения перехода? Он снова вздохнул. Назначение! О, то была особая миссия. Кто это сказал, что новобранцы храбры своим невежеством? Разве подозревают они о тех испытаниях, которые могут подстерегать их на земле, когда они прыгают с парашютом вниз?
Май 1941 года
Райнер Брехт вместе с другими офицерами сидел в бальной зале гранд-отеля «Бретань», сосредоточенно рассматривая на экране большую карту острова Крит. Увидев знакомые еще со студенческих лет очертания острова, он невольно улыбнулся. В полной тишине генерал Студент, скользя указкой по карте, излагал общую концепцию всей операции и диспозицию войск. Для начала были обозначены три аэропорта, которые будут задействованы при высадке десанта на северное побережье острова.
Батальон Брехта должен взять Малеме, что расположен рядом со старой венецианской столицей Ханья. Конечно, он предпочел бы Ираклион. Невольно вспомнилось первое посещение города, а потом поездка в Кносский дворец на ведущиеся там раскопки. Горная гряда разделяет остров на две части. Все порты защищены старинными фортификационными сооружениями, построенными еще турками. Там же находятся и арсеналы с оружием. А остальное пространство острова – это оливковые рощи, леса и бесконечные песчаные пляжи.
– Англичане оставили остров, – продолжал между тем генерал. – В настоящее время их присутствие на острове исчисляется в лучшем случае пятью тысячами солдат, не более. Большая часть британской армии передислоцировалась в Египет. К тому же армия измотана отступлением, ее боевой дух подорван постоянными поражениями, у них проблемы с боеприпасами и оружием. Что же до местного населения, то мы уверены, что они проявят пассивность, а в ряде случаев будут даже приветствовать наше появление на Крите.
Неужели он говорит о тех греках, озадаченно подумал Брехт, которые в свое время отчаянно дрались с турками за свою свободу? О тех самых греках, которые проявили чудеса храбрости, воюя в Албании? Однако здесь не место для дискуссий, тем более с теми, кто выше тебя по рангу и по званию. А потому он выслушал рассуждения генерала молча. Во время своих странствий по острову он встречал всяких критян: горьких пропойц, людей с необузданным нравом, мстительных и помнящих все обиды до седьмого колена. Это в их среде до сих пор бытует поверье, что хорошая свадьба бывает только тогда, когда жених крадет невесту. В свое время Райнер получил отменное классическое образование, а потому прекрасно разбирался в том, что такое греки. Но критяне – о, это совершенно особый народ!
По окончании совещания Райнер вышел на улицу. Операция «Меркурий» (так называлась предстоящая высадка на Крит) готовилась в обстановке строжайшей секретности. Все его люди узнают о том, куда и зачем их направляют, лишь в самую последнюю минуту. Молодые люди беспечны: легко могут проболтаться за кружкой пива, да еще и прихвастнуть при этом, чтобы лишний раз подчеркнуть собственную значимость. Молодежь жаждет настоящего дела. Несколько месяцев изнурительной подготовки уже порядком надоели всем. Он гордился успехами вчерашних добровольцев: ребята рвутся в бой, но главное – они готовы к бою. Храбрые, физически выносливые, они, в случае чего, умеют повести за собой.
Райнер немного прогулялся по Национальному парку. В эти весенние дни он был особенно хорош: деревья утопают в цвету, и пурпурно-розовые соцветия свешиваются до самой земли, а внизу благоухают розы и дикие лилии, буйствуют пряные травы, покрывая сплошным ковром даже руины и места недавних бомбежек. Все же природа выносливее человека, мелькнуло у него в голове, когда он усаживался за столик одного из уличных кафе, и, медленно потягивая свой коктейль, Райнер стал наблюдать за прохожими. У тех при виде его офицерской формы лица сразу же делались испуганно-напряженными.
Вокруг вертелись несколько маленьких попрошаек в надежде на легкую милостыню. Он любил швырнуть горсть монет, а потом наблюдать за тем, как дети с ловкостью пронырливых обезьянок хватают монетки, отталкивая друг друга. Да, сейчас для всех непростое время, и для них тоже. Выживут сильнейшие и самые подготовленные. Последнее напомнило ему, что пора возвращаться к себе в палаточный лагерь, разбитый в Тополии: надо еще раз проверить, как обстоят дела с боеприпасами, да и со всем остальным тоже. Ведь на подготовку им отпущено всего лишь несколько часов.
По дороге на базу Райнер выхватывал глазом проносящиеся мимо морские пейзажи и уже вполне определенно прикидывал, что и как станет делать. Ведь от цели операции их отделяет не более ста шестидесяти миль точно такого же ярко-синего моря. На рукаве его кителя – ныряющий орел со свастикой в клюве. Райнер имеет право носить эту эмблему на своей форме, ибо заработал ее ценой невероятных физических усилий и личного мужества. Попробуй-ка прыгнуть с самолета и приземлиться в строго заданную цель. Да, как это там сказано? Много званых, но мало избранных. Все, кто не выдерживали интенсивных нагрузок, отсеивались уже на первых этапах подготовки. Лично он пришел в десантные войска из кавалерийского полка и потом ковал мастерство самостоятельно, преодолевая собственные страхи и комплексы. Зато сейчас риск для него равноценен самой жизни. Рискуя, он чувствует, что живет. Того же он добивался и от своих подчиненных. Многие из них получили хорошую закалку еще в гитлерюгенде. Горячие головы! Воспламеняются при первой же команде! Он вообще благоволил к тем солдатам, кто не боится рисковать, в ком силен дух приключений и даже авантюризма, кто идет напролом, но одновременно умеет, в случае чего, найти и обходные пути. В свои двадцать пять лет капитан Брехт казался себе уже много пожившим человеком, особенно в сопоставлении с восемнадцатилетними мальчишками, служившими под его началом: бывшие студенты, выходцы из фермерских семей, сыновья старых аристократических фамилий.
Хорошенькие девушки заглядываются на этих красавцев, да еще в такой импозантной форме. Лично он сторонится общества всех этих прелестниц – всегда чувствует себя немного не в своей тарелке, когда попадает в женское общество. И потом, ему нужна не просто добрая женщина, хорошая домохозяйка и прочее. Ему нужна та, которая будет равна ему во всем: умна, изобретательна, остроумна, храбра. Пока такой он еще не встретил. Что и к лучшему. Предстоящая миссия чрезвычайно опасна. Да и вообще, лучше дождаться победного завершения войны, а там он вернется к своим академическим занятиям и, кто знает, быть может, в один прекрасный день…
Однако хватит мечтать! Хватит бесцельно валяться на пляже, подставляя тело живительным солнечным лучам. Краткий отпуск подходит к концу. Да и жара с каждым днем усиливается. Вот и сейчас уже ранний вечер, а температура все рано держится в пределах сорока градусов и не думает спадать. Его люди разбрелись по оливковой роще, ищут прохладу в тени деревьев и с любопытством наблюдают за начавшимися приготовлениями.
Надо еще раз проверить деревянные контейнеры, которые тоже будут сброшены парашютами на будущую базу их дислокации. Кажется, они предусмотрели все: свежий хлеб, колбасы, шоколад, таблетки кофеина, сигареты, шарики серы, глюкоза. Плюс в ранце у каждого десантника имеется индивидуальный медицинский пакет. А еще всем участникам операции вручат шелковый носовой платок с выбитой на нем картой острова. Каждый контейнер имеет свою окраску: своеобразная маркировка, обозначающая, какой конкретно груз в нем хранится. У всех десантников комплекты, состоящие из двух парашютов. Что ж, второй вполне может пригодиться, если, разобравшись с Критом, они двинутся на Кипр.
– Так это все же Крит, герр Райнер? – робко поинтересовался у него сержант. – Мы тут делаем ставки между собой, куда нас бросят: на Крит или на Кипр.
Райнер лишь улыбнулся в ответ. Скоро все узнаете, подумал он, а вслух сказал:
– Проверьте-ка лучше еще раз свои парашюты! И командиров взводов – ко мне!
Он собрал в охапку все свои карты, схемы, фотографии аэросъемок и стал спешно раскладывать бумаги на деревянном ящике.
Два его самых проверенных помощника, Шульц и Генц, немедленно подбежали к нему и стали сосредоточенно разглядывать фотоснимки. Потом они взглянули на карту острова и перевели взгляд на Райнера.
– Так, значит, это правда?
В последний вечер накануне операции всем десантникам была выделена дополнительная порция пива и бренди. Люди расслабились и, разлегшись возле костров, отдыхали. Кто-то наигрывал на губной гармошке их полковой гимн «Займется алая заря». Райнер тоже лежал в своей палатке без сна. Завтра! Все начнется завтра.
Утром он первым делом лично проверил еще раз, правильно ли закреплено оружие у его бойцов. Парашютист без автомата – это уже не солдат. Он ни на что не годен. Брехт всматривался в возбужденные лица своих подчиненных, видел их горящие глаза, и неожиданно в его душу стала закрадываться тревога. Бог знает, что их там ждет, на этом острове. Хоть бы сбылись слова генерала и критяне встретили их дружелюбно.
Наконец наступила очередь упаковать свои личные вещи. Своеобразный ритуал, когда каждый из них складывал в именной ящик не только пожитки, но и завещание, и прощальное письмо домой. Райнер положил в свой ящик книги – Платон, Торо, пьесы Шекспира, стихотворения Гёте. Несколько небольших сувениров для детей брата, немного кружева для матери и сестры Катрин, сигары для отца, прощальное письмо. Если он не вернется с Крита, посылку перешлют его семье как последнюю память о сыне и брате, как знак утешения и вечной скорби.