Девушка с обложки — страница 46 из 50

какого-то средневекового мага — только мага с пистолетом.

— Клодин, попросите вашего… молодого человека не делать глупостей, — сказал он. — Мне приходилось стрелять, и не раз. И сейчас, если понадобится, я без колебаний нажму на спусковой крючок.

— Нет, мистер Абу-л-хаир, я не могу вам этого позволить! — Она отпустила руку Томми и шагнула вперед. «Ты что?!» — прошипел он, схватил за плечо — она отмахнулась.

— Что? — переспросил шейх.

— Я не позволю вам в него выстрелить, устаз Омар! — повторила Клодин. Все ее существо, казалось, стало невесомым, в ушах слегка звенело, и она чувствовала себя струной, натянутой и вибрирующей.

— Он мне сегодня предложение сделал, понимаете?! И я согласилась, я сказала, что выйду за него замуж, и я этого действительно хочу. Выйти замуж, родить ему детей и жить с ним долго и счастливо — лет пятьдесят, не меньше. И я никому не позволю нарушить мои планы, даже если мне придется убить вас!

Шейх, сдвинув брови, смотрел на нее, будто силясь понять: как это — она смеет ему угрожать?! Клодин и сама удивлялась — господи, что я несу?! — но остановиться уже не могла, слова выскакивали сами:

— Значит, вы и правда заодно с ними — с этими террористами?! Я не верила, не хотела верить… не хотела даже думать об этом! И теперь вы собираетесь стрелять в Томми, лишь бы их защитить, да? А я вам не позволю! Да, мистер Абу-л-хаир — не позволю! Конечно, он для вас никто, бармен, маленький человек — а я люблю его! Вы никогда не поймете, почему я выбрала именно его, а не какого-нибудь там… лорда. А все просто — он очень добрый и хороший. И надежный. Мы с ним почти с первой встречи поняли, что должны быть вместе! И кстати, если хотите знать, он вообще не бармен — он офицер контрразведки! — выпалила — и осеклась: Томми же просил никому не говорить!

— Офицер контрразведки? — Шейх перевел взгляд за ее плечо. — МИ-6[8]?

— МИ-5… — Томми чуть помедлил, прежде чем добавить: — сэр.

Клодин снова пихнула его локтем, чтобы не пытался ее отодвинуть и прикрыть собой.

— Значит, вы все знали с самого начала? — спросил шейх.

— Догадывались.

— А она, — кивнул на Клодин, — тоже из контрразведки?

— Нет. Клодин действительно моя невеста, и я был очень удивлен, увидев ее здесь.

Как ни сухо прозвучали эти слова, но у Клодин они отозвались теплом в груди: впервые в жизни Томми назвал ее так…

— Значит, вы офицер контрразведки? — повторил шейх.

— Да.

— Ну что ж — это даже хорошо, возможно, вы сможете меня понять… У вас, англичан, кажется, есть поговорка: «Права она или нет, но это моя страна». Вот и здесь, правы они или нет — но это мои люди. И я хочу, чтобы они ушли с миром. После того, как катер отплывет, вы можете делать все что угодно, но пока я вынужден попросить вас обоих некоторое время побыть здесь. Сядьте! — приказал он, поведя пистолетом в сторону дивана. — И, пожалуйста, давайте обойдемся без ненужного геройства!

Клодин покорно шагнула к дивану и села; пару секунд постояв, Томми последовал за ней. Шейх удовлетворенно кивнул и медленно, не сводя с них глаз и дула пистолета, опустился на подушку.

Некоторое время в комнате царило молчание, пока Абу-л-хаир не нарушил его:

— Клодин, Зияд… он… жив?

— Жив, — ответил за нее Томми. — Я его оглушил и связал — не будет никаких последствий, кроме головной боли.

— Я вижу, вы — профессионал.

— Да.

Клодин лихорадочно прикидывала, как бы отвлечь шейха, чтобы тот потерял бдительность и Томми мог отобрать у него пистолет. Может, сделать вид, что она падает в обморок? Да нет, не поверит — он хорошо знает, что она не какая-нибудь слабонервная дурочка…

Пока больше ничего не придумывалось.

— Так вы действительно с самого начала все знали, да? — спросила она. — Что ваших гостей ограбят, что их будут бить, насиловать — вы все это знали? И пригласили их?

— Я не знал, — хмуро и неохотно, словно через силу, ответил Абу-л-хаир. — То есть… я не думал, что это коснется гостей. Замысел был совершенно другой, но… — Томми слегка сдвинулся вперед — реакция шейха последовала незамедлительно: — Молодой человек — пожалуйста, откиньтесь на спинку дивана и вытяните ноги. Руки на колени, чтобы я их видел. И не воображайте, что вам удастся что-либо предпринять — мне бы очень не хотелось огорчать вашу невесту.

Томми откинулся на спинку. Абу-л-хаир кивнул и продолжил с того места, на котором остановился:

— Так вот, Клодин… по первоначальному замыслу это была не более чем благотворительная акция…

— Что?! — вытаращив глаза, ахнула она. Происшедшее за последние три дня меньше всего можно было назвать этим словом.

— Я вижу, что вы удивлены. Но… да, именно так — благотворительная акция, — кивнул шейх. — Мои гости, люди весьма респектабельные и внушающие доверие, должны были стать свидетелями происшедшего и впоследствии подтвердить, что захватившие яхту террористы вынудили меня заплатить выкуп. На самом же деле деньги я собирался пожертвовать добровольно, более того — сам принял участие в разработке этого… спектакля, не зная лишь, что сценарий будет «доработан» у меня за спиной.

И тут Клодин высказала вслух ту самую, озарившую ее сегодня догадку:

— Доработан кем — Халидом?

Сердце колотилось. Сейчас он взглянет на нее, как на ненормальную, спросит: «При чем тут Халид? Халид же умер!»

Но шейх ничуть не удивился, лишь сказал:

— А, вам и это известно.

— Я только сегодня догадалась, — честно ответила ока.

— Я всегда знал, что вы неординарная женщина. Примите мои поздравления! — кивнул он Томми.

— Спасибо, — сухо ответил тот.

— Да, это Халид, — вздохнул шейх. — Мой внук Халид.

— Внук?!

— Да, он сын моей дочери. Зияд, кстати, тоже мой родственник — правнук брата. Среди тех, кого вы называете террористами, есть несколько человек из нашего рода именно поэтому Халид, как бы бесчестно он себя ни вел, до сих пор вынужден в некоторых вопросах считаться со мной. В том числе я настоял и на том, чтобы никто не трогал вас. Что же касается остальных пассажиров — то, естественно, я им все компенсирую.

— Что компенсируете? — не поняла Клодин.

— Деньги, которые они вынуждены были перевести на указанный Халидом счет.

— А как вы сможете компенсировать Дорне Тиркель то, что они с ней сделали?! И Ришару?!..

— Я не думаю, что вам стоит переживать насчет фрейлен Тиркель, — поморщился Абу-л-хаир. — Едва ли такая малость, как трое-четверо… лишних мужчин что-то значит для этой блудницы. Уверен, что через неделю-другую она и не вспомнит об этом.

Клодин задохнулась от возмущения.

— Клодин, вам кто-нибудь говорил, что когда вы злитесь, вы становитесь еще красивее? — неожиданно усмехнулся шейх. — Голова вскинута, глаза горят, как у львицы… — Снова перешел на деловой тон: — Ну, как бы то ни было, я постараюсь, чтобы фрейлен Тиркель не осталась внакладе. Подарю ей что-нибудь… говорят, она любит сапфиры.

— Нужно ли понимать вас так, — вмешался внезапно Томми, — что вы сами на катере не поплывете?

— Разве вы этого еще не поняли? — шейх высокомерно приподнял бровь. — Я не собираюсь бежать и прятаться, я хочу исправить содеянное! К утру ни Халида, ни его людей на яхте уже не будет, и…

— И тогда, — медленно, с расстановкой спросил Томми странным хрипловатым голосом, — вы вернете гостям выкуп?

— Совершенно верно.

— А вы знаете, что яхта заминирована?

— Что-о?! — короткий вскрик шейха был похож на воронье карканье, глаза неверяще раскрылись.

Клодин привыкла, что даже когда Томми не улыбается, в уголках его глаз таится смех. Но сейчас его лицо выглядело холодным и жестким.

— Взрывные устройства с дистанционным управлением установлены в трюме и в машинном отделении, — не сводя глаз с шейха, продолжал он. — Полагаю, что они будут задействованы, едва катер отойдет от борта.

— Почему ты мне ничего не сказал? — вклинилась Клодин.

Плотно сжатый рот Томми на миг смягчился в невеселой усмешке.

— А зачем?

— Я вам не верю! — сказал шейх. — Этого не может быть!

— Я своими глазами видел два заряда. Но их наверняка больше.

— Я вам не верю, — повторил шейх.

— Это ваше дело.

— Халид не мог поступить так!

— Как видите, мог!

Клодин едва слышала их разговор — словно реплики из какого-то спектакля. Потому что не может, не может такого быть на самом деле…

Совсем недавно она с гордостью говорила самой себе, что она не какая-нибудь слабонервная чувствительная дурочка, а теперь перед глазами вставали жуткие картины: внезапно раздается взрыв — и они все тонут, тонут, тонут в ледяной воде… как на «Титанике» — этот фильм Клодин смотрела несколько лет назад, но некоторые сцены запомнились до сих пор.

Она поежилась, непроизвольно нащупала руку Томми и сжала.

— Ты спросила, почему я не сказал тебе, — наконец-то он и на нее обратил внимание! — А зачем? Чтобы ты знала, что здесь все может уйти под воду, и заранее боялась? Хватит и того, что об этом знаю я!

— Так вот почему он… — пробормотал шейх и, не договорив, оборвал фразу.

— Вы думаете, почему я привел с собой Клодин? — Томми снова смотрел на него. — Если яхта пойдет ко дну, то здесь, наверху, у нее чуть больше шансов уцелеть, чем в каюте. Зато у тех, кто заперт в трюме и на твиндеке, шансов нет никаких. А это экипаж, несколько десятков человек. Вы говорите, что террористы — ваши люди, ну а те — чьи они?! А ваши гости?! Сейчас я пришел сюда, чтобы связаться со своим командованием и сообщить о готовящемся взрыве. Я хочу спасти этих людей — так дайте мне это сделать, времени уже почти не осталось!

— Предположим — только предположим, я захочу проверить ваши слова, — медленно начал шейх. — Если я отправлю вниз, в трюм Зияда — сможете ли вы ему объяснить, где именно стоят заряды?

«Зачем еще что-то проверять — он правду говорит!» — хотелось крикнуть Клодин. Если бы Абу-л-хаир знал Томми так, как знала она, то давно бы понял это!