Девушка, змей, шип — страница 26 из 55

– Разумеется, но как?..

Таминэ покачала головой и приложила палец к губам.

– Не сейчас. Позже, когда стемнеет, – сказала она и указала на окно, через которое проникал темный оранжевый свет заката.

Они дождались, пока свет не сошел на нет.

– Подожди за дверью, – прошептала Таминэ. – Как только она откроется и сюда войдет див, беги со всех ног. Не сомневайся, Сорэйя. Хорошо?

Сорэйя кивнула, хоть все еще не понимала задумки матери. Она прижалась спиной к стене так, чтобы открытая дверь скрыла ее. Таминэ подошла к окну и ударила стекло кулаком. Послышался громкий треск разбиваемого стекла.

Обе тревожно вскрикнули, однако Сорэйя искренне, а Таминэ нарочито. Таминэ не отвела взгляда от двери, даже втягивая окровавленную руку обратно в помещение. Сорэйя хотела было подбежать, но Таминэ остановила ее жестом. Сорэйя вспомнила наказ матери не сомневаться.

Всего через несколько секунд дверь распахнулась с такой силой, что едва не сшибла Сорэйю. Див с клювом вошел внутрь и направился к Таминэ, держащейся за окровавленную руку и наигранно просящей о помощи. Сорэйя все же засомневалась, несмотря на указания матери. Откуда Таминэ было знать, что див поможет, а не оставит ее истекать кровью? Откуда ей знать, что Шахмару не все равно, умрет ли она или нет?

Однако если она не побежит сейчас, то поступок Таминэ окажется напрасным. Сорэйя уже однажды потеряла нечто дарованное матерью: она не собиралась повторять этой ошибки.

Сорэйя выскользнула из двери за спиной у дива и бросилась бежать.

15

Она хотела было свернуть вправо, но там стоял другой див. К счастью, он смотрел в другой конец коридора. Сорэйя остановилась и побежала в другую сторону. Эта часть дворца была ей незнакома, но за поворотом она нашла узкую лестницу, по которой большинство дивов, скорее всего, не смогло бы спуститься.

Ей повезло, что тот див не дал ей свернуть направо. Спустившись по лестнице, Сорэйя поняла, что оказалась в помещениях, которые находились в задней части дворца и предназначались преимущественно для прислуги. Ответвляющиеся отсюда коридоры были узки, в них не было предметов роскоши. Сорэйя прошла до конца помещения и свернула в длинный коридор, соединяющий новое крыло с основными постройками дворца. Там она сможет спрятаться в потайных ходах.

По длинному коридору она дошла до вестибюля с колоннами и большой аркой с дверьми, ведущей к пространству за дворцом. Однако проход охраняли два крупных дива. Сорэйя не стала покидать скрывавшей ее полутьмы коридора. Вместо этого она принялась вспоминать, где находился ближайший потайной ход.

Сердце так и норовило выскочить у нее из груди. Сорэйя вдохнула, стараясь успокоиться. «Если кому и под силу найти способ выскользнуть из дворца, так это тебе», – вспомнила она слова матери и немного успокоилась. Даже несмотря на то, что с ней больше не было силы яда, она все еще оставалась экспертом в том, как незаметно передвигаться по дворцу. Вздохнув, Сорэйя взглянула на находившийся на другом конце вестибюля коридор. За второй дверью справа находилось писчее помещение, в котором был потайной ход, соединяющийся с остальными. Надо лишь, чтобы ее не поймали прежде, чем она до него доберется.

Сорэйя не спеша вышла в вестибюль, стараясь не шуметь и не топать по мраморному полу. Очень медленно она приблизилась к первой колонне, оставшись незамеченной. Она выглянула из-за колонны и принялась ждать, пока дивы отвернутся. Тогда она очень аккуратно пошла к центру вестибюля, более ничем не скрытая от их глаз. Прошло некоторое время, и дивы все же вновь повернули головы в ее сторону.

Тогда Сорэйя побежала, уже не беспокоясь о том, чтобы не шуметь и не топать. Должно быть, шлепанье ее мягких туфель по полу привлекло внимание дивов: до нее донеслись грубые крики и звук приближающихся шагов.

Она оказалась в том коридоре, на который смотрела, и подбежала ко второй двери как раз тогда, когда один из дивов протиснулся в коридор. Он бросился к Сорэйе. Она же тем временем боролась вспотевшими ладонями с ручкой двери. «Будь на мне перчатки, было бы проще», – подумала она. Наконец она сумела открыть дверь и вбежала внутрь. Она сразу же закрыла дверь, надеясь, что успеет исчезнуть до того, как дивы увидят, как она собиралась это сделать.

В темном помещении без окон Сорэйе приходилось двигаться на ощупь. В итоге она нашла потайной проход за писчим столом. Стоило ей войти в него, как у нее за спиной открылась входная дверь…

Она едва успела захлопнуть за собой дверь потайного хода. Стоило ей это сделать, как в помещение ворвался див. Через узкое отверстие в стене Сорэйя наблюдала за тем, как тот ошарашенно оглядывается с выражением замешательства на его покрытом шерстью львином лице. Див гневно фыркнул и ушел.

Сорэйя испытала облегчение и облокотилась спиной о стену. Однако это была лишь передышка: сейчас она в безопасности, но ей еще предстояло найти выход из дворца. А Шахмар вскоре узнает о ее побеге. Он наверняка догадается, что Сорэйя спряталась в потайных ходах, а вход в один из них ему был известен.

К тому же ей надо было последовать совету матери и найти пэри́к с совиными крыльями. Но как, даже если забыть про необходимость сначала сбежать из дворца?

«Ты бы вписалась в круг моих сестер. Если ты освободишь меня здесь и сейчас, я отведу тебя к ним».

Решение ее проблем казалось очевидным и смехотворным. Парвуанэ было прекрасно известно, где искать прочих пэри́к. Она даже могла знать пэри́к с совиными крыльями, о которой говорила Таминэ, – ведь Парвуанэ так много знала о проклятии Сорэйи. Но с чего Парвуанэ помогать Сорэйе? «Перо», – вспомнила Сорэйя, кладя руку на талию и ощущая его сквозь ткань перевязи.

Она двинулась к помещению, через которое можно было попасть в подземелье. Но, хоть Сорэйя и понимала, что вариантов лучше похода к Парвуанэ у нее не было, она волновалась, не станет ли это ошибкой. Парвуанэ див – наверняка она на стороне Шахмара.

Но тут Сорэйя вспомнила оскорбленное выражение лица Парвуанэ и раздражение в ее голосе столь же отчетливо, будто див стояла перед ней. «Я не какой-то там непонятный див. Я пэри́к, и у меня есть собственные цели».

Сорэйя вспомнила также и о том, что в последний их разговор Парвуанэ настаивала на том, чтобы не забирать перо и продолжать жить с проклятием. А заодно спросить у матери, зачем той было проклинать дочь. Последуй Сорэйя хотя бы одному из этих советов, план Шахмара вполне мог бы потерпеть крах.

По пути в подземелье Сорэйю снедали сомнения. Она дошла до круглого помещения, в котором они стояли с Азэдом. Оказавшись здесь, Сорэйя поняла, что в любом случае хочет попасть в подземелье. Даже если Парвуанэ откажется помогать ей с поиском пэри́к с совиными крыльями, Сорэйя хотела заглянуть в ее янтарные глаза и решить, была ли та заодно с Шахмаром с самого начала или нет.

Стоило Сорэйе ступить в подземелье, как ее встретил знакомый сильный запах могильника. Это означало, что другие дивы сюда не добрались. Возможно, Парвуанэ все же не была с ними заодно? Но тут она вспомнила, что могильник не оказал никакого влияния на Азэда. Однако причиной тому могло быть его былое человекоподобие.

Пытаясь дышать как можно тише, Сорэйя спустилась в помещение с камерой Парвуанэ. В этот раз огонь горел сильнее. Сорэйя прекрасно видела, как Парвуанэ мерит камеру шагами. Но стоило ей увидеть Сорэйю, как она остановилась и подошла к решетке. Она тут же обратила внимание на лицо Сорэйи и ее непокрытые руки.

– Ты сделала это, не так ли? – спросила она, переводя нетерпеливый взгляд с рук на лицо Сорэйи. – Перо при тебе?

Сорэйя подошла ближе, игнорируя ее вопрос.

– Ты знала? Знала, кто он такой и что замышляет, когда мы впервые пришли сюда?

Парвуанэ не было необходимости отвечать: блеск ее глаз потускнел, плечи осунулись, руки отпустили прутья решетки и опали. Вид у нее был несчастный.

Сорэйя разочарованно покачала головой. Она и сама не понимала, почему так удивилась и чувствовала себя преданной. Разве Парвуанэ не див?

– Ты знала и не предупредила.

– Я сказала достаточно. Ты меня не услышала.

– Ты была частью его плана с самого начала, не так ли? Когда ты напала на моего брата. Все эта было частью плана того, как проникнуть во дворец. Ничего не скажешь, твой царь должен гордиться подобным шпионом, – съязвила Сорэйя.

– Он не мой царь! – выпалила Парвуанэ с надрывом и гневным блеском в глазах. – Он держит меня в плену. Расскажи я тебе обо всем, поверила бы ты мне? Ты и так не поверила почти ничему из сказанного мной. Ты бы отказалась слушать, скажи я тебе, что твой новый симпатичный друг на самом деле предводитель дивов. И это в лучшем случае. А в худшем бы рассказала ему. Тогда он бы успокоил тебя, сказав, что это неправда, а на нас с сестрами пала бы кара.

Сорэйя вспомнила разговор с матерью. Вспомнился ответ Таминэ на вопрос о том, почему дочь не потребовала от нее объяснений раньше. Она не могла спорить с обвинением Парвуанэ: скорее всего, див была права.

– А при чем здесь твои сестры? – спросила Сорэйя немного мягче.

– Он охотится на нас ради развлечения и держит многих из моих сестер в заточении.

«Как пэри́к, которую матушка освободила в лесу», – вспомнила Сорэйя.

– А есть среди вас пэри́к с совиными крыльями?

– Да, ее зовут Париса, – ответила Парвуанэ, свесив голову набок в легком удивлении и немного улыбаясь. – Это она сделала тебя той, кто ты есть.

– Мне нужно увидеть ее. Ты знаешь, где ее найти?

– Ее схватили. Вернее, он мне сказал, что схватили. Но… – Парвуанэ сверкнула глазами в сторону жаровни за спиной у Сорэйи, наполнявшей комнату ароматным дымом. – Если ты меня выпустишь, я могла бы отвести тебя к ней и остальным. Мы могли бы освободить их. Мы обе хотим спасти свои семьи.

Сорэйя стояла молча, размышляя. Она более не знала, кому можно доверять. Она полностью доверилась Азэду и оказалась неправа. Могло ли оказаться, что она была неправа, считая Парвуанэ врагом? Или же довериться ей будет даже большей ошибкой?