Девять дней в июле — страница notes из 52

Примечания

1

Весело и легко (ит.).

2

Медленно, благоговейно (ит.).

3

Дедоплисцкаро – деревня в Восточной Грузии (прим. авт.).

4

Нико Гомелаури – актер, поэт, умер молодым (прим. авт.).

5

Поханы (жарг.) – ватные панталоны (прим. авт.).

6

Желляба (джелляба) – традиционная североафриканская одежда, длинный халат с широкими рукавами и остроконечным капюшоном (прим. авт.).

7

Равенство и братство (фр.).

8

Педик (исп.).

9

Масхот – человек, за которого не молятся его родители. А если даже родители за тебя не молятся, добра не жди (прим. авт.).