Сётаро опустил на пол сапог, который вертел в руках и снял резиновые перчатки.
– Я все тут сфотографирую, – сказал он, обращаясь к остальным, – но прошу каждого очень внимательно посмотреть на улики и состояние тела. Когда мы найдем убийцу, крайне важно, чтобы у нас не было разногласий по поводу того, как выглядело место происшествия.
Значит, нужно накрепко все запомнить… Какое-то время мы продолжали стоять неподвижно, но затем, повинуясь хладнокровным указаниям Сётаро, стали по очереди заходить в комнату, вглядываясь в тело и окружающую обстановку, словно на похоронах, когда зажигают благовония.
Когда с этим было покончено, все вышли в коридор, где обступили Сётаро.
– Теперь я хотел бы обыскать ваши комнаты и проверить личные вещи. Есть возражения?
– Да нет никаких возражений. Давайте быстрее, – тут же отозвался Рюхэй.
Иных подтверждений Сётаро ждать не стал и сразу взялся за дело. Впрочем, все были согласны.
Смерть Саяки была настолько ужасающей, что никто не мог в нее поверить. Но одновременно, несмотря на полнейшее непонимание происходящего, в нашей маленькой группке начала понемногу зарождаться надежда. В отличие от первого убийства на этот раз преступник потратил много сил и оставил немалое количество улик. Он точно был среди нас – среди этих восьми человек. Неужели даже теперь, после такой дерзкой выходки, мы не сможем его вычислить? Наверняка скоро все разрешится, и мы сумеем выйти наружу.
Мы начали обходить комнаты – все вместе, вытянувшись в колонну. Осмотр личных вещей был тщательным: каждый на глазах у остальных раскрывал свои сумки, показывая все вплоть до нижнего белья. Кто знает: может, убийца, отрезая голову, испачкался в крови? Конечно, он, скорее всего, уже избавился от улик, но тогда, возможно, указать на него могло как раз отсутствие каких-нибудь обиходных предметов. К тому же убийца забрал и рюкзак Саяки, так что оставалась вероятность, что ее вещи найдутся в чьей-то комнате.
Увы, разрешить вопрос быстро и просто не удалось: ничего подозрительного мы так и не обнаружили. Никто не выдал себя отсутствием необходимых предметов, ни в чьем имуществе не затесалось чужого – таких элементарных ошибок убийца не допустил.
– Давайте еще раз заглянем в комнату Саяки, – предложил Сётаро, когда с осмотром остальных было покончено.
Вещественных доказательств мы не нашли. Теперь нам следовало разобраться, что и когда делали жертва и преступник. Заходя к Саяке в комнату в первый раз, мы лишь убедились, что ее там нет. Но может быть, обнаружится что-то, что поможет нам распутать эту загадку?
Открыв дверь рядом с лестницей, мы оказались все в той же пустой комнате – только матрас да спальный мешок. Здесь ничего не поменялось, но теперь, когда мы знали о страшной смерти Саяки, от комнаты веяло жутью – словно заглядываешь за край бездонной пропасти.
Сётаро оттащил в сторону матрас. Под ним обнаружились два черных обрывка.
– А это что?
Он поднял находку. В руках у него были кусочки черной изоленты, длиной сантиметров по десять, сложенные клейкой стороной внутрь. Между слоями прощупывались мелкие осколки – видимо, стеклянная крошка.
Сётаро снова обвел комнату глазами: более крупные осколки лежали аккуратной кучкой в углу.
– Ага. Похоже, Саяка-тян действительно собирала разбитое стекло. Ядзаки-сан, вы помните эту ленту?
Тот слегка вздрогнул, решив было, что его в чем-то подозревают, но быстро сообразил, что имеет в виду Сётаро, и взял обрывки в руки.
– А, ну да. Помню, конечно.
Это была та самая изолента, которую он использовал два дня назад, когда обесточивал часть минус второго этажа. Значит, то, что нам рассказывала Хана, было правдой.
– А моток ленты ты у нее забрала, да, Хана-тян? – уточнил Сётаро.
– Да… да, – тихонько подтвердила та. За нее продолжил Сётаро:
– Но после этого Саяка-тян вчера что-то искала – так ведь?
Хана кивнула.
– Кто-нибудь еще ее видел вечером?
– Я видела, – сказала Маи. – Она ходила по коридору, и вид у нее был очень встревоженный.
– Я тоже видел – она заглядывала под стол в столовой. Действительно, вроде бы что-то искала, – добавил Рюхэй.
До сих пор Маи и Рюхэй были не в состоянии разговаривать друг с другом спокойно, но после неожиданной и странной гибели Саяки словно утратили всякие эмоции и теперь казались чужими людьми, которые по воле случая одновременно попали в переделку.
Как бы то ни было, три человека подтвердили: прошлым вечером Саяка действительно ходила по бункеру в поисках чего-то.
– А вы помните, в какое примерно время видели Саяку-тян?
– Вроде около десяти вечера? Я как раз перед сном пошел в столовую, хотел налить воды в бутылку, – вопросительно произнес Рюхэй, обращаясь к остальным свидетелям.
– Я ее видела около половины десятого, – сказала Хана.
– Да, где-то в это время. Но точно не помню, – одновременно с ней заговорила Маи.
Значит, Саяка искала что-то между половиной десятого и десятью вечера. С этим, кажется, разногласий не было.
– Интересно, что именно она пыталась найти?
Ответом стало растерянное выражение на лицах трех свидетелей. Никто не удосужился об этом спросить. Маи и Хана видели Саяку издалека. Рюхэй же, похоже, не стал с ней заговаривать из-за вчерашней ссоры.
– Может, это как-то связано с разбитым стаканом? – предположил я.
– Вряд ли напрямую, – ответил Сётаро.
Собрав осколки изолентой, Саяка начала свои непонятные поиски.
А потом…
– Ее убили на минус втором этаже, да? – уточнил я.
– Именно. Место преступления – комната, где нашли тело, в этом сомнений нет. Слишком рискованно тащить труп по коридорам.
Если на то пошло, у преступника было не так уж много возможностей для совершения убийства – только тогда, когда жертва осталась одна и бродила по зданию. Юю убили, когда мы бегали и суетились в поисках гаечного ключа. На этот раз все сидели по своим норам, и в бункере было тихо. Шум привлек бы внимание, поэтому преступник едва ли рискнул ворваться в комнату Саяки и убить ее там.
– Значит, убийце было на руку, что Саяка что-то искала? Та, кого он хотел убить, ходила одна по пустому бункеру… Какая удача! Или…
Или для него не имело значения, кого убивать. И тогда жертвой мог стать любой из нас – а Саяка просто случайно подвернулась под руку. Но можно ли представить, что здесь и сейчас, когда мы заперты в этом «Ковчеге», кто-то решился на убийство просто так, без причин? Уж наверное, для такого преступления нужны серьезные мотивы?
Но что, если действия Саяки и стали причиной убийства? Вдруг мотив преступления как-то связан с тем, что она искала? Или сам факт того, что она бродила по зданию в поисках чего-то, был для преступника нежелателен… Тогда понятно, почему второе убийство произошло именно сейчас.
– Он забрал вещи Саяки, верно? Может, среди них было что-то, связанное с мотивом преступления? – предположил я.
– Кто знает… – Сётаро слегка нахмурился, уклоняясь от прямого ответа.
Наверное, не стоило рассуждать вслух о мотивах, когда преступник находился рядом. Я не стал развивать эту тему.
– Ладно, с действиями жертвы все более-менее ясно. Здесь мы закончили. Меня еще интересуют бумажные полотенца, которыми убийца вытирал кровь. Они хранились на минус первом этаже, в кладовой номер 118. Так?
Вся наша восьмерка отправилась туда. Комната 118 находилась по соседству с той, где лежало тело Юи. Войдя, мы сразу заметили, что с прошлого раза тут кое-что поменялось.
Пластмассовая корзина, которая раньше стояла на верхней полке, теперь оказалась на полу. Внутри нее лежало четыре упаковки бумажных полотенец по двести штук в каждой, маркированные «для технических работ».
– Просто на всякий случай спрошу: кто-нибудь трогал эту корзину? – поинтересовался Сётаро.
Никто не ответил. Разумеется – ведь трогал ее убийца.
– Когда я заходил сюда в прошлый раз, упаковок было пять. Значит, одну взял преступник, – продолжал Сётаро.
Кроме него, количества ни один из нас не помнил, но сомневаться повода не было. Никто не ставил под вопрос то, что убийца поздно вечером прокрался сюда и взял бумажные полотенца.
– Хорошо. Теперь хочу спросить у всех: изменилось ли здесь что-то с прошлого раза, кроме корзины и пропавших полотенец?
Все принялись сосредоточенно рассматривать кладовку.
Помимо полотенец там имелся еще запас туалетной бумаги, бумажные салфетки, а также всякие принадлежности для уборки – щетки и губки. Насколько я мог судить, с прошлого раза ничего не пропало.
Никто из остальных тоже не заметил ничего особенного. Сётаро кивнул.
– Хорошо. Похоже, преступнику требовались только бумажные полотенца, оставшиеся вещи он не трогал.
Больше из осмотра кладовки ничего выжать не удалось, и мы решили спуститься на минус второй этаж, чтобы выяснить, откуда взялись орудия убийства.
Склад инструментов помещался за дверью номер 207. Место было знакомым: мы все туда заходили, когда искали гаечный ключ.
Сётаро снял с полки потертый пластмассовый ящик. Казалось, здесь все было разложено по родам и видам, потому что этот ящик оказался доверху заполнен режущими инструментами: лобзики, пилы, ножовки по металлу и тому подобное.
– Слишком много. Вряд ли мы вспомним, чего именно не хватает, – произнес Сётаро.
Мы действительно открывали этот ящик, когда искали гаечный ключ, но я ни за какие блага мира не смог бы назвать, что там лежало и чего не было. Впрочем, это не так важно. Главное – убийца мог легко взять любой подходящий инструмент прямо рядом с местом преступления. В другом ящике нашлись и всевозможные ножи – даже штихели и складные ножи «хигоноками». Видимо, оттуда преступник и добыл тот, который вонзил Саяке в грудь.
Осмотрев содержимое, Сётаро закрыл ящик и поставил его обратно на полку, после чего окинул взглядом комнату.
Складские помещения в бункере были достаточно аккуратными, но в этом царил особенный