Девять принцев Амбера. Том 2 — страница 21 из 142

— Да, с этим Люком ты поставил меня в тупик. Он ни в какие рамки не лезет. Леди с жалом меня слегка беспокоит. Но я, кажется, что-то слышал о подобных людях, хотя и не могу сейчас вспомнить, что именно. Ничего, позже само всплывет в памяти. Мне хотелось бы побольше услышать об этом твоем «Колесе-призраке». Оно почему-то тревожит меня.

— Ладно, — согласился я. — Но сперва я должен рассказать тебе еще кое о чем. Я только что вспомнил…

— Что?

— Я рассказал тебе все в точности, как Биллу. Для меня это уже почти как выученное наизусть стихотворение. И только об одном я Биллу не говорил. Тогда это показалось мне не слишком важным. Я даже мог бы совершенно забыть об этом, если бы не услышал от тебя о снайпере-убийце. А потом ты упомянул, что Корвину удалось однажды изобрести состав-заменитель пороха для наших мест.

— Поверь мне, об этом у нас все помнят.

— В моем кармане лежат два патрона, которые я нашел в развалинах сгоревшего склада, где находилась мастерская Мелмана.

— И что?

— В них использован не порох, а какое-то другое вещество. Какой-то розовый порошок. Он даже не горит. Во всяком случае там, на Отражении Земля.

Я достал из кармана один патрон.

— Похоже на 30-й калибр, — сказал Рэндом.

— Да, я тоже так думаю.

Рэндом поднялся и потянул за позолоченный шнур, висевший рядом с одной из книжных полок. Едва он успел вернуться к своему стулу, как в дверь постучали.

— Входите, — крикну Рэндом.

Вошел слуга в ливрее, довольно молодой человек.

— Что-то очень быстро, — заметил Рэндом.

Молодой человек удивленно сказал:

— Ваше Величество, я не понимаю…

— А что тут понимать? Я позвонил. Ты пришел.

— Сэр, я на дежурстве в жилых апартаментах. Меня послали сообщить, что обед уже готов и ждет вас.

— А, вот как… Передай, что я скоро буду.

— Хорошо, сэр.

Низко поклонившись, молодой человек удалился.

— Я подумал, что он явился слишком быстро, чтобы… — пробормотал Рэндом.

Немного погодя появился другой слуга, не такой молодой и элегантный.

— Рольф, ты не мог бы сходить вниз в оружейную и поговорить с дежурным? Пусть посмотрит ту коллекцию ружей, с которыми Корвин появился у Колвира в день, когда умер Эрик. Пусть попробует отыскать для меня тридцатый калибр в приличном состоянии, затем почистит его и придет сюда. Мы же пока пойдем вниз пообедаем. Можешь оставить ружье вот здесь, в углу.

— Тридцатый калибр, сэр?

— Точно.

Рольф ушел. Рэндом поднялся и потянулся. Он положил себе в карман мой патрон и указал на дверь.

— Пойдем, поедим.

— Да, видимо, пора.

За обеденным столом нас собралось восемь человек: Рэндом, Жерар, Флора, Билл, Мартин, которого тоже вызвали сегодня, но чуть раньше, чем меня, Джулиан, только что прибывший из Ардена, Фиона, которая тоже совсем недавно явилась откуда-то издалека, и я. Утром должен был появиться Бенедикт, а вечером — Льювилла. Я расположился слева от Рэндома, Мартин — справа. Я уже довольно давно не видел Мартина, и мне было любопытно узнать, чем он занимается. Но атмосфера за столом не располагала к беседе. Стоило кому-то открыть рот, как все остальные начинали прислушиваться к его словам с излишним и несколько придирчивым вниманием, далеко выходящим за пределы обычной вежливости. Мне это казалось довольно неприличным, и Рэндом, кажется, тоже нервничал, потому что послал за Дронной Ма-Панцем, придворным шутом, чтобы он заполнил вынужденные паузы. Поначалу Дронне пришлось нелегко. Он начал жонглировать кое-какими блюдами, поедая их по ходу номера, потом оскорбил всех нас по очереди. И, наконец, начал очередную свою программу, которая показалась мне весьма забавной. Билл, сидевший слева от меня, тихо заметил:

— Я знаю достаточно на тари, чтобы понимать почти все… ведь это номер Джорджа Карлика! Откуда…

— Понимаешь, как только шутки у Дронны начинают стареть, Рэндом посылает его за новым репертуаром в разные Отражения, — объяснил я. — Подбирать новый материал. Как я понимаю, Дронна часто наведывается в Лас-Вегас. Оттуда и шутки. Рэндом иногда даже составляет ему компанию, чтобы поиграть в карты.

Через некоторое время Дронне и в самом деле удалось всех немного расшевелить. Послышался смех, обстановка за столом перестала быть такой натянутой. Когда мы перешли к напиткам и винам, соседи по столу разговорились. Жерар откинулся в своем кресле, повернувшись вполоборота ко мне.

— Мерлин, — сказал он, — рад снова видеть тебя. Слушай, когда выпадет случай, я бы хотел немного потолковать с тобой наедине.

— Конечно, — согласился я, — но нам с Рэндомом необходимо заняться после обеда одним небольшим дельцем.

— Когда сможешь, — повторил Жерар.

Я кивнул.

Несколько секунд спустя я почувствовал, как кто-то пытается связаться со мной через Карту.

— Мерлин!

Это была Фиона. Она сидела на другом конце стола. Но я видел ее очень четко и ответил: «ДА?», а потом посмотрел на нее через стол, Фиона разглядывала свою салфетку. Она подняла на меня глаза, улыбнулась и кивнула. Одновременно я, удерживая ее внутреннее изображение, услышал, как она сказала:

— По некоторым причинам я не могу говорить вслух. Я уверена, что после обеда ты умчишься куда-нибудь, и я хотела бы, чтобы ты знал — нам необходимо вместе прогуляться, или поплавать на лодке в пруду, или — перенестись в Кабру, или отправиться посмотреть на Лабиринт. Но в самое ближайшее время. Ты меня понимаешь?

— Понимаю, — ответил я, — Я буду держать связь.

— Отлично.

Контакт после этого прервался, и когда я взглянул на Фиону, она сворачивала салфетку, внимательно разглядывая свою тарелку. Покончив со сладким, Рэндом не стал задерживаться за столом, а быстро поднялся, пожелав — всем остальным спокойной ночи, и жестом призвал нас с Мартином следовать за ним. По пути из столовой меня обогнал Джулиан. Он постарался придать себе не такой зловещий вид, как обычно, и это ему вполне удалось.

— Нам нужно отправиться с тобой покататься на лошадях в Арден, — заявил он.

— Неплохая идея, — ответил я. — Я с тобой свяжусь.

Мы вышли из столовой. В холле меня поймала Флора. За ней, словно на буксире, следовал Билл.

— Загляни ко мне в комнату вечером на «ночной колпачок». Или давай попьем чайку вместе завтра утром, — прошелестела она.

— Благодарю, — произнес я. — Мы как-нибудь с тобой свяжемся. Все зависит от того, когда мне удастся выбрать свободную минуту.

Она кивнула и ослепила меня улыбкой, которая в прошлом была причиной многочисленных дуэлей и Балканских кризисов.

На лестнице, по пути в библиотеку, Рэндом поинтересовался:

— Уже все?

— В каком смысле? — удивился я вопросу.

— Они уже все назначили тебе встречу?

— В общем, все это еще проблематично, но в целом — да.

Он засмеялся.

— Не думаю, что они станут зря тратить время. Таким способом ты познакомишься со всеми их домашними подозрениями. Можешь даже начать, их коллекционировать. Кое-что потом пригодится. Вероятно, они ищут возможных союзников… а ты во всех отношениях подходишь для этой роли.

— Но я и в самом деле не против того, чтобы встретиться с ними со всеми. Досадно, что это будет в такой обстановке.

Мы добрались до конца лестницы, и Рэндом жестом указал в сторону библиотеки, куда мы и направились.

— А куда же мы идем? — спросил Мартин.

Хотя Мартин и походил на Рэндома, он был более открытым человеком, да и ростом повыше, но все равно по сравнению со мной казался маленьким.

— Взять ружье, — объяснил Рэндом.

— Вот как? Зачем?

— Затем, чтобы испытать патроны, принесенные Мерлином. Если патрон сработает, то у нас возникнут дополнительные сложности.

Мы вошли в библиотеку. Масляные светильники все еще горели. В углу стояло ружье. Рэндом подошел к нему, достал из кармана патрон и зарядил.

— Хорошо… А на чем мы попробуем? — задумчиво спросил он, ни к кому не обращаясь.

Он вышел обратно в холл и посмотрел по сторонам.

— Ага. Вот что надо!

Рэндом приложил ружье к плечу, прицелился в пустую скорлупу рыцарской брони, стоящую в холле, и спустил курок. Послышался короткий хлопок выстрела и звон пули о металл. Пустой, рыцарь пошатнулся.

— Чтоб я провалился! — воскликнул Рэндом. — Работает! Но почему именно при мне, Великий Единорог! Я жаждал мирного правления. Почему?!

— А можно мне попробовать, отец? — спросил Мартин. — Я давно хотел пострелять.

— Почему бы и нет? У тебя ведь остался еще один патрон, не так ли, Мерлин?

— Да, — произнес я и стал рыться в кармане. Вытащив патрон, я передал его Рэндому вместе с еще одним. — Один из этих двух не стреляет. А какой — не знаю. Просто сунул их в карман вместе.

— Ладно, давай.

Рэндом взял оба патрона и зарядил ружье. Он передал его Мартину и начал объяснять, как с ним обращаться. Издалека до меня донеслись сигналы тревоги.

— Скоро тут соберется вся дворцовая охрана, — заметил я.

— Ничего, — успокоил нас Рэндом, когда Мартин поднял ружье и прислонил его к плечу. — Небольшая репетиция им не помешает.

Ружье рявкнуло, и панцирь зазвенел второй раз. У Мартина был удивленный вид. Он быстро отдал ружье обратно Рэндому. Тот взглянул на патрон на своей ладони, зарядил ружье и, не целясь, выстрелил, воскликнув:

— Какого черта!

Прогрохотал третий выстрел, и как раз в этот момент прибежала стража.

— Кажется, я веду неправильный образ жизни, — заметил Рэндом.

После того, как Рэндом поблагодарил стражников за быструю реакцию на тренировочный сигнал, я уловил их недовольное бормотание насчет того, что король, вероятно, навеселе. Мы вернулись в библиотеку, где Рэндом задал логичный вопрос:

— Откуда у тебя третий патрон?

— Я нашел его в кармане куртки Люка, — пояснил я и рассказал обо всех прочих, связанных с Люком обстоятельствах.

— Нет, промедление непозволительно. Я обязан побольше узнать о Люке Гейнарде, — сказал,