Девять принцев Амбера. Том 2 — страница 90 из 142

— Ты мне не веришь?

— Мне не следовало бы тебе верить, но я верю, в том-то и беда.

Тут он замолчал. Мы свернули за угол и направились обратно к лестнице, где он добавил:

— Когда я был рядом с твоим отцом, дело обстояло так же.

— Билл, — обратился я к нему, когда мы поднимались по лестнице, — ты знал моего отца еще до того, как он восстановил свою память, и был просто обыкновенным Карлом Кори. Возможно, я выбрал в этом деле неправильный подход. Ты можешь вспомнить о том периоде его жизни что-нибудь, способное объяснить, где он сейчас?

На миг он замер и уставился на меня.

— Ты не думай, будто я не размышлял над этим, Мерль. Я много раз думал, не мог ли он под именем Кори заниматься чем-нибудь таким, что должен был выполнить после того, как его дела в Амбере были закончены. Но даже под своим псевдонимом он был весьма скрытным человеком; а также парадоксальным. Он много раз служил во многих родах войск, и это предположение кажется мне вполне логичным. Но иногда он писал музыку, что идет вразрез с образом крутого сержанта.

— Он прожил долгую жизнь, многое узнал, многое испытал.

— Именно. Вот поэтому-то так трудно догадаться, во что он влез сейчас. Раз или два, опрокинув несколько бокалов, он упоминал о людях науки и искусства, в знакомстве с которыми я бы его никогда не заподозрил. Он никогда не был просто обыкновенным Карлом Кори. Когда я его узнал, он уже набрал несколько веков земных воспоминаний. Это определило его слишком сложный характер, а поведение сделало непредсказуемым. Я просто не знаю, чем он мог заниматься, если только он чем-то занялся…

Почему-то я почувствовал, что Билл знает больше, чем говорит. Когда мы приближались к столовой, я услышал музыку. И едва мы вошли, как Льювилла бросила на меня ехидный и недовольный взгляд. Я обнаружил, что еще никто не присаживался. Приглашенные стояли, разговаривая между собой, с бокалами в руках, и когда мы вошли, большинство из них посмотрело на нас. Справа играло трио музыкантов. Обеденный стол располагался слева, неподалеку от большого окна в ложной стене, откуда открывался вид на раскинувшийся внизу город. Падал мелкий снежок, накидывая прозрачную вуаль на все вокруг. Льювилла быстро приблизилась ко мне и прошептала:

— Ты заставил всех ждать. Где девушка?

— Корал?

— А кто же еще?

— Я не знаю, мы расстались пару часов назад.

— Так она придет или нет?

— Не знаю.

— Мы не можем больше затягивать ожидание, — заявила она. — Теперь порядок мест для гостей пошел прахом. Что ты с ней сделал? А? Переборщил, доказывая, что ты настоящий мужчина? Она не может встать после твоих пылких объятий?

— Льювилла…

Она пробурчала что-то совершенно непонятное на шепелявом диалекте Рэмба, затем отвернулась и направилась к Виале.

— У тебя куча неприятностей, парень, — прокомментировал Билл. — Давай опустошим бар, пока она будет перетасовывать порядок мест для гостей?

Но к нам уже пробирался слуга с парой бокалов вина на серебряном подносе.

— «Лучшее Бейля», — определил Билл.

Я пригубил и убедился, что он прав. Это меня приободрило.

— Я не всех тут узнаю, — шепнул Билл. — Кто тот парень с красными кулаками возле Виалы?

— Это Оркуз, премьер-министр Бегмы. А болтающая с Мартином довольно привлекательная леди в желто-красном платье — его дочь Найда. Корал, из-за которой мне только что досталось от Льювиллы, сестра Найды.

— Так… А кто та рослая, белокурая леди, хлопающая ресницами Жерару?

— Понятия не имею. Сразу признаюсь, что не знаю того парня и даму, что справа от Оркуза.

Мы смешались с толпой, и Жерар представил нам стоящую рядом с ним даму, оказавшуюся Дретой Ганнелл, помощницей посла Бегмы. Высокая молодая дама, находившаяся возле Оркуза, была чуть моложе Дреты и звали ее Ферда Квист. Стоявший рядом с ней молодой человек был ее секретарем по имени Кейд. А пока мы смотрели в том направлении, Жерар попытался улизнуть и оставить нас с Дретой и Фердой, но последняя схватила его за рукав и что-то спросила. Я улыбнулся, кивнул и отчалил. Билл не замедлил последовать за мной.

— Господи! Как изменился Мартин! — заявил вдруг Билл. — Он выглядит, словно член рок-группы из видеоклипа. Я его еле узнал. Всего на прошлой неделе…

— Прошло больше года, — поправил я его. — Для него лично. Он искал себя на какой-то уличной сцене.

— Интересно… Нашел?

— Еще не имел возможности спросить его об этом. Но на ум мне пришла странная мысль, и я отложил ее в дальний ящик.

— Да? — изумился Билл. — У тебя еще есть мысли?

Тут музыка стихла и Льювилла, кашлянув, подала знак управляющему Хандену, который объявил о новом порядке мест.

Я оказался на стороне, противоположной голове стола, и чуть позже узнал, что Корал должны были усадить слева от меня, а Найду — справа. Так же потом я узнал, что Льювилла попыталась в последнюю минуту вызвать Флору и усадить ее на место Корал, но Флора не ответила на вызов. И потому сидевшая во главе стола Виала усадила Льювиллу справа от себя, а Оркуза слева, с Жераром, Дретой и Биллом после Льювиллы, и Мартином, Кейдом и Найдой после Оркуза. Мне пришлось проводить Найду к столу и усадить справа от себя, в то время как Билл плюхнулся слева.

— Суета, суета, суета… — тихо пробормотал Билл, и я кивнул. Затем я представил его Найде как советника королевского дома Амбера. Это, похоже, произвело на нее впечатление и она принялась расспрашивать его о работе. Билл стал очаровывать ее рассказом о том, как однажды представлял интересы в споре о разделе наследства, не имевшим никакого касательства к Амберу, но являвшимся отличным способом занять внимание девицы. Он немного рассмешил ее и прислушивающегося Кейда. Подали первое, и музыканты тихо заиграли, что сократило дальность слышимости наших голосов и направило разговор в более интимное русло. Билл хотел мне что-то сказать, но на мгновение его опередила Найда, и мне пришлось выслушивать ее.

— Насчет Корал, — тихо шепнула Найда. — Вы уверены, что с ней все в порядке? Когда вы расстались, она не чувствовала себя плохо?

— Нет, она казалась вполне здоровой.

— Странно. У меня сложилось впечатление, что она неравнодушна к событиям, происходившим в доме Амбера.

— Что бы она ни собиралась сделать, у нее явно уходит больше времени, чем она предполагала.

— А что именно она собиралась сделать? Где вы расстались?

— Здесь, во Дворце. Я показывал ей достопримечательности. Она хотела получше рассмотреть некоторые картины и статуи, но на это требовалось больше времени, чем я мог уделить, поэтому мне пришлось оставить ее.

— Не думаю, что она могла забыть про обед.

— Полагаю, что она засмотрелась на какое-нибудь произведение искусства.

— Значит, она определенно во Дворце?

— Ну, это трудно сказать. Как я говорил, все может быть.

— Так вы не знаете, где именно она находится?

— Я не знаю, где она находится в данный момент, — уточнил я. — Вполне возможно, что сейчас она просто переодевается в своей комнате.

— Если она так и не явится на обед, вы мне поможете ее найти?

— Я и сам собираюсь разыскать ее, если она в скором времени не появится.

Найда удовлетворенно кивнула и принялась за обед. Я попал в весьма неловкое положение. Помимо того, что мне не хотелось расстраивать Найду, я все равно не очень-то мог рассказать ей о случившемся, сообщив, что ее сестра на самом деле незаконная дочь Оберона. В подобной ситуации, когда меня строго предупредили не говорить ничего, способного вызвать неприязненные отношения между Амбером и Бегмой, я не собирался подтверждать дочери бегмийского премьер-министра слух о романе его жены с покойным королем Амбера. Может быть, в Бегме это является секретом, а возможно и нет. Я не хотел беспокоить Рэндома, спрашивая у него совета, частично потому, что он мог заодно приняться расспрашивать меня о моих собственных ближайших планах и проблемах, а врать ему я не могу. Такое откровение могло принести мне слишком много хлопот. Разговор вполне мог закончиться запретом с его стороны нападения на Замок. Единственным лицом, которому я мог рассказать о Корал и получить какой-нибудь официальный совет по поводу осведомленности ее родственников, была Виала. К сожалению, в настоящий момент Виала была занята, выполняя обязанности хозяйки дома. Я вздохнул и вернулся к обеду.

Билл снова привлек мое внимание и чуть склонился ко мне. Я тоже подался в его сторону.

— Да? — буркнул я.

— Я хотел бы с тобой кое о чем поговорить, хотя надеялся урвать для этого свободную минутку тишины и уединения.

Я тихо рассмеялся.

— Вот именно, — продолжал он. — Я считаю, что лучшего случая нам придется ждать довольно долго. К счастью, если не повышать голоса, нас не услышат. Я не понял, о чем разговаривали вы с Найдой, так что можно спокойно побеседовать, пока музыканты продолжают игру.

Я кивнул, продолжая утолять аппетит.

— Дело в том, что с одной стороны бегмийцам не следовало бы этого слышать. Но с другой стороны, я чувствую, что тебе это наверняка стоит знать, поскольку ты связался с Люком и Ясрой. Поэтому я хочу спросить тебя, какой у тебя распорядок дня? Я предпочел бы рассказать это тебе позже, но коль скоро ты будешь связан делами, то я могу изложить суть и сейчас.

Я взглянул на Найду и Кейда. Они были полностью поглощены обедом и мне подумалось, что они ничего не услышат. К несчастью, у меня не было подготовлено для такого случая подходящего заклинания.

— Валяй, — шепнул я, держа в руке бокал с вином.

— Во-первых, Рэндом переслал мне на разбор уйму документов. Это наброски соглашения, по которому Амбер представит Кашере режим наибольшего благоприятствования, который имеет и Бегма. Поэтому Кашера наверняка будет входить в Золотой Круг.

— Понятно. Это не было для меня неожиданностью. Но неплохо знать наверняка, что происходит в окрестностях.

— Есть еще многое другое, связанное с этим вопросом.

В этот момент музыканты перестали играть и мне опять стали хорошо слышны голоса сидящих за столом. Взглянув направо, я увидел, что слуга принес музыкантам поднос с едой и вином. Они отложили инструменты и сделали перерыв. Они играли уже довольно долго и заслужили его.