Девятый легион — страница 39 из 75

Тем временем незнакомка скинула с плеча небольшой вещмешок, бросила его себе под ноги, аккуратно расправила неожиданно лязгнувшую металлом юбку, невольно продемонстрировав собственные ноги в длинных разрезах. Но не голые, а затянутые в какие-то тонкие кожаные то ли штаны, то ли еще какие лосины.

Девушка что-то быстро произнесла на местном языке, обращаясь к Руслану. Тот явно не понял, что от него хотели, да и язык выучил довольно скверно, поэтому ответил лишь кивком в сторону Вяземского.

Девушка повернулась к старлею и вновь что-то быстро произнесла. На этот раз уже Вяземский ничего не понял – то ли в силу быстроты, то ли в силу скудного словарного запаса.

– Эм… Повторить? Не понимать, – судя по собственным ощущениям, именно Сергей сейчас разговаривал как самый что ни на есть туземец.

– Мы ехать? – уже более разборчиво произнесла местная. – Илион.

– Илион… Это есть… хм… место? город? – уточнил Сергей.

– Да, да! Город! – энергично подтвердила девушка. – Илион! Ехать, ехать! Вы везти я Илион? Недалеко!

«Вы отвезете меня в Илион?» – перевел это в более литературную форму Сергей и погрустнел.

Мысленно прикинув карту, старлей предположил, что их пункт назначения вполне мог быть тем самым Илионом, что, в принципе, упрощало задачу… Хотя все-таки ненамного.

Вот тебе и никаких близких контактов с местными… Вот тебе и никаких больше женщин.

Эриксон наградил Сергея многозначительным ироничным взглядом.

– Возможно, – после некоторого раздумья кивнул Вяземский. – А… Ты есть кто?

– Эрин, – с достоинством приложив ладонь к груди, склонила голову девушка. – Эрин Меркурий. Апостол Эмрис. А ты есть кто?

– Сергей Вяземский… Гхм, офицер Российской армии… – И тут старлей сообразил: – Эмрис? Тьма? Бог смерть?

Таких слов в русско-новолатинском допроснике образца 2018 года, основанном на пособии по допросу немецко-фашистских захватчиков образца 1941 года, разумеется, не было. Так что Сергею пришлось, плавя мозг и память, вспомнить как дополнительные материалы по местному языку, так и просто всякие латинские слова.

– Ага. – Эрин все так же по-хозяйски открыла бардачок, пошарилась в нем, обнаружила горсть уставных[21] карамелек, развернула фантик, принюхалась к конфете и немедленно захрустела ею. – Я – жрец богини тьмы Эмрис.

Данные слова не слишком вязались с образом симпатичной молодой девушки, грызущей конфеты, сидя в машине.

– Почему ты там стоять? – поинтересовалась Эрин. – Садиться, и мы ехать. Илион!

Девушка вежливо подвинулась на сиденье, уступая половину места.

Вяземский сдвинул каску на затылок и озадаченно потер лоб.

Творилось определенно нечто странное и непонятное. И вроде бы неопасное… Но все равно странное и непонятное.

Однозначная угроза мобилизовала бы старлея, но вот такое поведение здорово выбивало его из колеи. Конечно, как в некоторой степени параноик, Вяземский не расслаблялся до конца и подозревал, что их бдительность сейчас просто усыпляли…

Однако и вот так вот взять и скрутить девушку или выпнуть ее из машины Сергей не мог. Какой-нибудь боевой офицер так, возможно, бы и поступил, но весь боевой опыт Вяземского сводился лишь к единственному бою в городе против вторгнувшихся иномирян.

– По-русски понимаешь? – проформы ради поинтересовался у Эрин старлей, собственно говоря, на русском.

Та с любопытством посмотрела на него и с улыбкой ответила, естественно, на новолатыни:

– Не понимаю.

– Хреново, – вздохнул Сергей. – Или не хреново… Какие-то у меня сейчас амбивалентные чувства. Разведка, что думаете?

Конечно, решающее слово в любом случае оставалось за Вяземским, но не спросить мнения хотя бы Руслана и Эриксона он не мог. Потому как если у этой Эрин будут какие-то нехорошие намерения, то первым под удар попадет именно экипаж командирской машины.

– Хрен его знает, – честно, но не слишком обнадеживающе произнес Руслан.

– А я бы не стал ее опасаться, – высказался Эриксон. – Не знаю почему… Ну, не чувствуется в ней плохого. Черт его знает, чья она там жрица, но выглядит безопасно.

Сергей немного обдумал сложившуюся ситуацию, а затем решительно шагнул к машине и взял гарнитуру рации.

– База, это Князь. Князь вызывает Базу.

– Князь, это База. Почему опять раньше срока? – Тон Кравченко был уже откровенно настороженным.

– Экстренная ситуация.

– Я тебя казню, Серега. Четвертую через расстрел. И только не говори, что опять…

– Местные вышли на контакт… – обтекаемо начал Вяземский.

– Местные? А может – МЕСТНАЯ?

– Так точно.

В ответ – молчание.

– Раненая? – наконец произнес майор неопределенным тоном.

– Никак нет. Просит подвезти до города. Представилась как местная жрица.

– Серега, ты обалдел? Она от вида БТРа и от запаха соляры должна шарахаться вернее, чем черт от икон и ладана.

– Но не шарахается.

– А что делает?

– Сидит в «Гиене» на переднем месте, – доложил Сергей по принципу «что вижу, то и говорю». – Ест конфеты из бардачка.

– Какие еще, на хрен, конфеты?!

– Карамель «черная смородина».

На этот раз молчание было куда более продолжительным. Заинтересовавшаяся происходящим Эрин прекратила истреблять кондитерский НЗ и начала прислушиваться к разговору.

– Значит, так, Серега…

– Продолжать движение? – спросил разведчик.

– Я еще не закончил, старший лейтенант Вяземский.

– Зачем ты говорить с эта штука? – полюбопытствовала Эрин, пододвигаясь поближе. – Это тотем? Артефакт? Ты говорить свой бог или командир?

– А вас, дамочка, я попрошу не вмешиваться в чужой разговор! – рявкнуло из рации так, что девушка даже подпрыгнула на сиденье.

– Не понимать, но грозно, – уважительно произнесла Эрин. – Не бог. Человек? Вероятно. Точно не в штуке, а далеко. Вероятно, магия, артефакт. Дорого, сложно. Вы римляне? Не похожи.

Рация снова замолчала – то ли майор обдумывал услышанное, то ли потерял дар речи от столь вопиющего падения дисциплины.

– Хм… Получается, новоримским магам известны некие артефакты для дальней связи… – осторожно произнес Сергей.

– Да понял уже, не дурак. – Тон Кравченко был намного спокойнее, чем раньше. – Жрица, говоришь?

– Чего хотеть человек, что далеко? – Девушка подергала Вяземского за рукав. – Он есть твой сеньор? Сердиться? Не сердись, человек, что далеко! Ты хотеть плата, что я отвлекать твой вассал? О, я – Эрин Меркурий, я не оставлять долг! Я помогать!

– Представитель местного жречества предлагает сотрудничество, – немедленно ввернул старлей.

– Тоже мне – дипломат бюрократической ориентации, – буркнул Кравченко. – И вообще, жречество нам сейчас без особой надобности – так этой дамочке и передай, Серега.

– Да, я помню. Согласно циркуляру, нам нужен контакт либо с властями высокого ранга, либо с магами…

– Магия? – уловила явно знакомое слово девушка. – Вам нужда маг? Удача! Я помогать!

Эрин щелкнула пальцами и зажгла в своей руке огонек. Небольшой, но самый настоящий – даже с полуметрового расстояния Сергей почувствовал его тепло.

– Апостол Эмрис, – снисходительно пояснила девушка, тряхнув волосами и гася огонек. – Вы далеко, раз не знать меня. Я сильна!

– Она сейчас зажгла на пальце огонек, – сообщил по рации старлей.

– Может, иллюзия? – усомнился Кравченко.

– Не, вроде бы настоящий…

– Иллюзия? – вновь услышала явно знакомое слово Эрин. – Хотеть? Легко!

Спустя мгновение лицо молодой девушки превратилось в огромную оскаленную морду, принадлежащую какой-то совершенно монструозной кошке.

Вяземский подавил непроизвольное желание отскочить назад и всадить в оскаленную пасть пол-магазина, лишь каким-то чудом сохранив непроницаемое выражение лица.

В следующую секунду звериная морда исчезла, оставив вместо себя лицо озорно улыбающейся Эрин.

Судя по отсутствию реакции Руслана и Эриксона, видел это сейчас только лишь Сергей.

– Здорово, да? – жизнерадостно спросила девушка. – Правда здорово?

– База, это Князь, – ровным тоном произнес Вяземский. – Она действительно маг.

– Обожди минутку.

В том, что Эрин поняла слова «магия» и «иллюзия», ничего особо удивительного не было – произношение что в русском, что в новолатинском отличалось, но в своей основе имело одно происхождение и значение. Вообще, в русском языке оказалось на удивление много заимствованных из латыни слов, что хоть и не способствовало полному понимаю, но позволяло сформировать корявый пиджин-язык межмирового общения.

Тем временем старлей, как ему было приказано, обождал минутку. И вторую минутку. И еще несколько минуток, за которые Эрин успела заскучать и вновь начала бесцеремонно рыться в бардачке – явно в поисках еще чего-нибудь вкусного.

– Казнь откладывается, – деловито отозвался майор, вновь появляясь в эфире. – Новая задача высшего приоритета от начальства – наладить контакт с этой ведьмой.

– Разведать маршрут до ближайшего города для дипмиссии вообще-то… – напомнил Сергей о первоначальной миссии рейда.

– Ни хрена. Перемирие все равно подпишем, а маги на дороге каждый день не валяются. За готового сотрудничать местного мага можно и орден получить. Как понял меня?

– Зачем мне орден – я согласен на медаль… – буркнул Вяземский. – Понял вас, База. Нужен готовый сотрудничать маг.

– Делай что хочешь, Серега… Но если мага нашел, то хоть в лепешку расшибись, а добровольного сотрудничества добейся. Я не знаю, как ты это провернешь – хоть женись на этой ведьме, и мне по барабану, если она будет горбатой и страшной. Пока можешь смело везти ее в город, в поездке предложишь напитки и аэрофлотовскую курицу и будешь вести себя безобразно вежливо. Понял меня, нет? Все, до связи.

– Инициатива имеет инициатора… – скривился Вяземский, бросая мрачный взгляд на безмятежно улыбающуюся Эрин.

– Мы ехать? – поинтересовалась девушка, наклоняя голову набок. – Или человек, что далеко, не позволять?