— Боги, да за что?! — изумился воин.
Снорри странно на него глянул — будто тот вдруг закукарекал или оброс мхом.
— Мало того, — тихо и жёстко проговорил сын Турлога, — что этот недоносок своими сплетнями пятнает мою честь и честь моего рода, мало того, что он позорит доброе имя Норгарда, так он ещё и очерняет моего гостя! Никто не смеет оскорблять гостей Грененхофа!
— Да ты что, друг Снорри! — Эльри широко улыбнулся, подошёл к нему, крепко сжал его плечо. — Ты что, из-за этой глупости?.. Да плюнь! Меня это наоборот повеселило! Не дело придавать значение словам неразумного!
— Как ты можешь говорить об этом так спокойно?
— А что мне волноваться? Умный пёс не лает — он хватает за горло молча. Если б я ввязывался в драку всякий раз… хм… не ходил бы под этим небом…
— Дело твоё, — Снорри отстранился и решительно добавил, — но я всё же проучу выродка. Честь пращуров моих требует этого.
И вышел.
Держа в правой руке плотницкий топор.
Эльри с досадой плюнул.
— Язык мой — враг мой… — пробормотал бродяга. — Я ж просто смеху ради рассказал… Теперь или калекой останется, или врагов наживет. Надобно выручать дуралея, жалко же…
Впрочем, Эльри недооценил молодого хозяина Грененхофа.
Поздней осенью и ранней зимой, когда уже миновала пора свадеб, но ещё рано готовиться к Йоллю, мужчины народа Двергар либо возвращаются с осенних торгов, либо (чаще) сидят по корчмам. Так было и в Норгарде. В трактире "Под дубом" было дымно и пьяно. Народ заходил и выходил, дверь скрипела, пьяная возня занимала лесорубов. Они двигались как заколдованные, с пустыми глазами, гасили свежей брагой вчерашнее похмелье. Так что на Снорри особо никто не смотрел.
Эгги Ёкульсон, конечно же, был там. Конечно же, пил. Конечно же, играл в кости. И, конечно же, проигрывал, жутко сквернословя.
Однако Снорри сперва подошёл не к нему, а к усатому Этеру Хольду, хозяину "Под дубом".
— Слыхал я, Эгги Ёкульсон тебе задолжал? — спросил пивовар сходу.
— Уж не хочешь ли ты, мастер котла, погасить его долг? — усмехнулся Этер.
— Именно, — кивнул Снорри. — Если я его убью, то отдам его долг.
— Да пёс с ним, — глаза трактирщика вспыхнули, точно два гульдена. — Сделаем лучше! Иди, вызови его, а я буду принимать ставки! А когда ты его зарубишь, выручку поделим пополам.
— Делай, как знаешь, — махнул рукой Снорри, направляясь к столику, за которым сын Ёкуля тратил отцовские деньги.
— Хэй, добрые люди! — обратился пивовар к игрокам. — Правда ли, этот вот человечек назвал меня мужеложцем?
— И тебя, и твоего дружка, — буркнул Эгги раздраженно. — Не мешай, иди отсюда.
Снорри пихнул его под локоть. Игрок выронил стакан с костями. Вскочил из-за стола:
— Ах ты жопа дырявая, да я тебя…
И осёкся, увидев топор в руке обидчика.
— Я вызываю тебя на судебный поединок, — проговорил Снорри ледяным голосом. — Здесь и немедля. На любом оружии. Ты смоешь своё враньё кровью. Можешь позвать в защиту одного человека. Если откажешься, люди будут звать тебя женовидным ниддингом.
Эгги мгновенно протрезвел. От ужаса. Он не мог поверить, что его вызвали на бой. До крови. Возможно — до смерти. И кто вызвал! Сын изгнанника!
В корчме стало тихо. Кто-то из младших побежал сказать Ёкулю, в какую передрягу попал его сын. Все смотрели на Эгги. Никто его не жалел.
А потом раздался голос Этера:
— Господа, ставки! Делаем ставки!
Снорри скривился. Его тошнило. Он сказал:
— Идем на улицу.
Эгги что-то мямлил, мычал, вяло упирался, чуть не плакал, но его схватили сильные руки дровосеков и поволокли прочь. Снаружи уже собирался народ. Поединщиков обступили плотным кольцом. Бежать было некуда. Эгги заозирался, ища поддержки. Тщетно. Ни один взор не озарился сочувствием. Толпа хотела драки.
Эгги отчаянно пытался выкрутиться:
— Если это судебный бой, то нужен лагеман-судья!
— А я вместо него, — добродушно улыбнулся Этер. — Я беру всю ответственность на себя!
Толстяк знал, что уж с него-то никто ответа не спросит…
— По закону, поле для хольмганга должно быть на острове или на холме, и выложено по краям ореховыми прутьями! — попытался ещё раз Эгги.
— Уже двести лет как это необязательно, — обрадовал всех Грам сын Грима, охранник альдермана Свена, оказавшийся в тот день в пивной.
— Я буду биться этим топором, — Снорри поднял плотницкий тесак, — а ты?
— А я… а у меня нет оружия! — радостно воскликнул Эгги. И победно, гордо обвёл глазами толпу. Люди недовольно бурчали, Этер хмурился, а Снорри стоял с безразличным, заиндевевшим взором. Словно чего-то ждал.
И тут из толпы вышел Эльри. Он протянул сыну Ёкуля свою боевую секиру:
— На, возьми!
Эгги ухватил древко трясущимися руками, крепко вцепился, заколдованный приказом воина. А тот подошёл к Снорри и тихо проговорил:
— С боевой секирой надо уметь обращаться, а он не умеет, уж это точно. Не убивай его, Снорри. Не надо.
— Не буду, — холодно улыбнулся пивовар.
И шагнул к противнику…
…Ёкуль пришёл как раз, чтобы увидеть, как всё кончилось. Рыжий подошёл к Эгги по дуге и резко, наотмашь двинул обухом ему в челюсть. Хрустнуло, челюсть сломалась. Пивовар подскочил с другой стороны, снова ударил обухом, сокрушая плечо. Эгги выронил оружие, от боли он даже выть не мог, только хрипел. Снорри смотрел ему в глаза. Там была мука, был ужас, было отчаяние. Но, странное дело, не было ни сожаления, ни стыда. Он явно считал себя жертвой.
"Да будет так, — подумал Снорри. — Я просто приношу жертву богам!"
И ударил в третий раз, кулаком в висок. Эгги шмякнулся, оглушённый, жалкий комочек страдания. Снорри не отказал себе в удовольствии разбить ему лицо пинком и наплевать в грязно-коричневое месиво. Потом поднял секиру Эльри и ушёл.
Люди приветствовали его громкими возгласами, улыбались, хлопали по плечам. Ещё вчера они гоготали, представляя, как Снорри подставляет зад своему гостю. Сын Турлога не держал на них зла. Он, как и его отец, пренебрегал мнением людей.
На душе у него было тепло и солнечно. Он зашагал домой, насвистывая весёлую песенку.
Он не видел, как Эльри озадаченно скрёб бороду, пытаясь понять, а не напрасно ли поведал о своем боевом прошлом этому парнишке?..
За тот бой Этер отдал Снорри четыре гульдена восемнадцать марок. На Юге то были жалкие деньги, но для Севера — целое богатство…
Эгги до самой весны не показывался на людях: отлёживался. Сплетен от него больше не слыхали.
Снорри и Эльри зауважали в городе. Пивовара — за то, что проучил сплетника и лгуна, бродягу — за то, что проявил великодушие, одолжив Эгги секиру. Правда, Снорри предпочел бы, чтоб народ уважал его из-за пива, а не из-за поломанных костей Эгги. Это досадное происшествие, впрочем, быстро забылось: близился славный праздник Йолль, середина зимы, самая длинная и тёмная ночь, так что вирфы работали, не покладая рук. Надо как можно больше начатых дел завершить в уходящем году!
Снорри переложил все заботы по хозяйству на своего единственного гюсмана, а сам варил пиво. В каждой большой усадьбе была своя пивоварня, да только, как гласит древняя мудрость, сколько не вари, а всё мало будет. Да и потом, пиво мастера и крепче, и вкуснее, чем у самой искусной хозяйки. Кроме того, у каждого уважающего себя мастера пиво обычно нескольких сортов. Снорри себя уважал.
Иногда ему казалось, что отец рядом, смотрит на сына с гордостью, советует, напоминает, что-то бурчит, напевает: "Хорошо быть пивоваром, добрым, толстым, в меру старым…" Отец казался счастливым. Его глаза сияли, хоть и грустным был тот свет. Снорри не часто видел его таким при жизни.
Эльри тоже сиял от радости. Снорри обнаружил это случайно, и его приятно удивила эта перемена. Эльри чувствовал, что нужен, что от него много зависит, что при этом никому не будет больно и плохо. Да, Эльри Бродяга был счастлив, и девушки бросали на него любопытные взоры, когда он бывал в городе. "Тот, кто счастлив, не бывает некрасивым", — как говорят мудрые…
Снорри тогда ещё подумал, что у Эльри и Турлога Рыжебородого немало общего. Они странным образом схожи. Его отец — и его гость… его друг.
Его единственный верный друг во всём Норгарде…
…До Йолля оставались считанные дни. Выпал снег, но мороза не было. Эльри дурачился: вылепил из снега подобие Эгги Ёкульсона и воткнул ему морковку в то место, где должен быть зад. Получилось не слишком похоже, но весело. Эльри был собою доволен.
Снорри хмыкнул:
— И ты туда же!
— Привыкай, рыжий, — ухмыльнулся бродяга. — Таковы шутки истинных воинов!
— С чего мне привыкать? — фыркнул Снорри. — Я в "истинные воины" не собираюсь!
— Ох, дружище, не зарекайся! — грустно улыбнулся Эльри. — Вы же зачем-то выставляете дозоры на стенах вашего борга?
— Так мы ж не… хм… воинствуем… Это обычай такой. Ладно, пусть его. Идём, бродяга, я должен тебе кое-что показать…
…Старый Балин одиноко чернел на берегу, посреди белой тишины. Только крона серебрилась, уходя в небо.
— Посмотри-ка, совсем седой старик, — сочувственно молвил Эльри. — И совсем один.
Снорри удивился:
— Это ты про дуб?
— А про кого ещё? — подал плечами Эльри. — Тут больше никого…
И осёкся.
На снегу виднелись следы, совсем свежие.
— Наверное, какая-нибудь сладкая парочка уединилась, — ухмыльнулся Снорри.
— Нет, — возразил бродяга чересчур серьёзно. — Это следы одного.
Стараясь не слишком громко скрипеть снегом под ногами, они подошли ближе и обогнули дуб.
Там, где обрывались следы, меж заснеженных корней, сидел двергин в простой одежде лесоруба, без шапки. Ветер трогал волосы — белые, как крона Балина. При том, что седой дверг отнюдь не выглядел стариком. Разве что — пожилым, да и то… Турлог был старше.