Деяния данов. Том 2 — страница 115 из 239

a, Канут решил возвращаться домой, полагая, что если сейчас ему достаются лишь пустые и брошенные своими жителями дома, то позднее, когда он вернётся сюда после окончания уборки урожая, в здешних амбарах можно будет поживиться куда более богатой добычей. 2Устав от бесплодных попыток захватить здешние города ничуть не меньше, чем от необходимости обращать в пепел дома склавов, в которых всё равно ничего не было, король отправился к реке Свина, намереваясь увести своё войско назад в Данию. Обгорелые остатки крепостей он приказал сравнять с землёй, при этом, чтобы уничтожить всякое напоминание о них, было велено выкопать и сбросить в воду даже камни фундамента, хотя из-за недавнего пожара те и были раскалены так сильно, что до них едва можно было дотронуться рукой. 33авершение этих работ стало окончанием и всего похода.


{16.7.1} Пробыв дома всю осень, король собрал войско из двенадцати тысяч ругиян и повёл их через область Трибузана, которая находилось в его подчинении28. 2После этого, подражая тому, как водил свои войска его отец, Канут перебрался через покрытую болотами землю черезпенян и вышел к городу Любекинка29. 3Пройдя мимо, он решил было идти далее к Димину, когда наткнулся на некий изобилующий хмельным напитком город, в котором варвары предавались праздничному застолью с такой безмятежностью, что могло показаться, будто они вовсе не боятся прихода неприятеля. 4Сможем ли мы представить, сколь неумеренны были эти люди в мирное время, если даже теперь, когда враг стоял уже у порога, они так и не смогли удержаться от соблазнов подрывавших их силы возлияний?

{16.7.2} После этого наши решили вернуться к своим кораблям, при этом, чтобы было проще захватывать добычу и выжечь всё вокруг, датское войско разделилось. Путь до Димина казался слишком долгим и был сопряжён с большими издержками, из-за чего король в конце концов отказался от своего намерения идти к этому городу. 2Оставив с собой для охраны лишь тридцать человек, Канут, когда от кого-то из слуг стало известно, что большой отряд варваров пытается защитить от наших одну богатую деревню, отправил к ним на помощь Абсалона, — он тогда случайно оказался в составе королевского отрядаa, — дав ему для этого половину находившихся у него всадников. 3Абсалон поспешил выполнять приказ короля, при этом, {Военная хитрость} чтобы скрыть малочисленность своего отряда, он приказал воинам встать пошире, желая своим беспорядочным построением создать у врага впечатление, что их много. (л.198)|| 4Кроме того, он велел им нападать как можно энергичнее, чтобы противник поверил, будто вслед за ними идёт многочисленное подкрепление.

{16.7.3} Увидев, что отряды варваров уже покинули деревню и держат путь к лесу, Абсалон понял, насколько сильно он уступает неприятелю. Решив придумать ещё один способ заставить склавов поверить, что скоро к нему прибудет большая подмога, он велел многим из своих людей сначала скрытно покинуть деревню, а затем распорядился, чтобы они открыто вернулись обратно, причём так им следовало поступить много раз. 2Благодаря этой уловке, действительно казалось, что его войско мало-помалу получает подкрепления. Когда ему не хватило людей, чтобы увезти всю награбленную добычу, Абсалон велел собрать все найденные в деревне богатства и сжечь их в специально разведённом для этого огромном костре, предав огню всё то, чем у него не было возможности надлежащим образом воспользоваться. Уничтожение в пламени такого великого богатства сопровождалось тяжёлыми душевными страданиями слуг Абсалона, на чьих глазах всё это происходило. Закончив с этим, они вернулись к королю.

{16.7.4} Переночевав близ Любины30, он разорил всё, что осталось от здешних поселений, после чего приказал ругиянам навести мост через то болото, которое он с таким трудом преодолел незадолго до этого. Почти без труда вернувшись по этому мосту к своему флоту, наши воины погрузились на корабли и благополучно добрались до ближайшей к реке Пена гавани. 23десь ‘им пришлось долго пережидать сильный шторм’31, во время которого прибыли послы от Бугисклава с просьбой о мире. Король ответил им отказом, хотя после этого он всё равно был вынужден возвратиться домой, так как припасы были уже на исходе.


{16.8.1} Проведя зиму дома32, король с большим войском через Свину вернулся в Склавию и разорил Гротзвину33. 2Однажды, когда во время этого похода Яримар услыхал звук неприятельских труб и хотел было сообщить королю о приближении неприятеля, его остановил Абсалон, который запретил ему доносить что-либо королю до тех пор, пока враги не окажутся прямо у них перед глазами. Тот же отвечал, что ‘ему придётся плохо в обоих случаях’, ведь, если он промолчит, его ни о чём не подозревающие товарищи окажутся в опасности, а его обвинят в беспечности, если же он предупредит их слишком рано, его могут обвинить в трусости. Излишняя спешка с отправкой донесения кажется чем-то позорным, а чрезмерное промедление — безответственным.

{16.8.2} {Жадное стремление к добыче} Не довольствуясь той добычей, которая была захвачена ими в этой области, даны вместе с тем были чрезвычайно возбуждены слухами об огромных, никем ещё нетронутых богатствах Померании34. 2Хотя с самого начала было известно, что впереди их ожидают большие тяготы, противостоя которым данам придётся переносить голод и преодолевать совершенно глухие места, то обстоятельство, что войску предстоит забраться так далеко, никому из них не показалось чем-то особенно трудным, ведь жажда добычи совершенно уничтожила у них страх перед опасностью. 3Утверждалось также, что народ там совершенно неопытен в ратном деле, в самой стране нет укреплённых городов, а местные жители не пользуются доспехами. 4Поскольку же ‘всё, за что брались наши воины, обычно происходило именно так, как это и было ими задумано’, горячее желание побыстрее начать этот поход воспламенило их души. Они надеялись, что удача, уже предоставившая в прошлом столько доказательств своего благоволения к ним, не изменит им и при осуществлении их нынешних намерений. 5Поскольку съестного [в тех местах, через которые пролегал путь данов,] явно не хватало, вскоре после того, как поход начался, не только кони, но также и пешие воины, тащившие на себе тяжелый груз провизии, настолько утомились, что совершенно выбились из сил. 6Всё это и стало причиной, почему в конце концов им пришлось изменить направление своего пути, вернуться на свои корабли и на них отплыть обратно в Юлин.

{16.8.3} Оттуда король решил внезапно напасть на Камин, при этом, предпочитая внезапное нападение открытому, он взял знакомых с тамошними местами проводников и с их помощью постарался сделать свой полный лишений путь как можно короче, решив идти через глухие и непроходимые леса. 2Впрочем, если все прочие сбились с пути, сьяландцы и сканийцы, — под предводительством Александра (он был сыном сестры Абсалона), и имея у себя проводников из числа ругиян, они всё это время упрямо шли к цели ‘по кратчайшей прямой дороге’, - всё-таки смогли добраться до Камина. Они обязательно взяли бы этот город, если бы не устраиваемые ими по пути пожары, которые заставили местных жителей быть настороже. 3Бугисклав, который тогда совершенно случайно оказался в городе, увидев, как малó войско данов, решил воспользоваться численным превосходством своих отрядов и напасть на них. Хесберн, ‘который был весьма опытен в делах такого рода’, чтобы выманить неприятеля как можно дальше от города, велел своим людям нарочно отступить перед склавами, после чего те довольно долго преследовали повернувшихся к ним спиной данов. Наконец, когда Бугисклав всё-таки догадался о готовящейся ловушке, он призвал своих слишком широко разбредшихся воинов снова построиться в боевой порядок, резко порицая и браня их за то, что они удалились так <далеко>a от города.

{16.8.4} Увидев это, Хесберн тут же прекратил ложное бегство и развернул своих людейb лицом к неприятелю. И случилось так, что Бугисклав упал со своей лошади и в страхе побежал назад к городским стенам, предпочитая искать спасения скорее в быстроте своих ног, чем в резвости своего коня или в своём оружии, защитить себя с помощью которых он уже совершенно не надеялся35. 2Между тем Александр поставил свою хоругвь прямо у входа в город и не нашёл при этом никого, кто пожелал бы оказать ему сопротивление. Враги были охвачены таким сильным страхом, что не осмеливались отомстить даже за нанесённое воротам их города явное оскорбление. 3Удовлетворившись добытой славой, датские юноши решили не спеша вернуться к своему войску и не унижать более чужой город. Оценив свою малочисленность,(л.197об.)|| они предпочли воздержаться от совсем уж безрассудных поступков.

{16.8.5} Следом за нападением молодых воинов к городу подошёл уже сам король с остальной частью войска. Неподалёку от крепостных стен он слез со своего коня и принялся ‘пристально и внимательно’ осматривать всё вокруг, пытаясь понять, каким образом лучше всего взять этот город.